Ты (вы) говоришь (говорите), понимаешь (понимаете)
- по-английски?
- по-армянски?
- по-балкарски?
- по-кабардински?
- по-ингушски?
- по-кумыкски?
- по-осетински?
- по-русски?
- по-турецки?
- по чеченски?
Я не говорю по-балкарски (по-кабардински), но немножко понимаю.
Я плохо говорю по-балкарски (по-кабардински), но хорошо понимаю.
Я не понимаю по-балкарски (по-кабардински).
Я хочу научиться говорить (читать, писать) по-балкарски (по-кабардински).
Говори (-те), пожалуйста, медленнее.
Повтори (-те), пожалуйста, еще раз, что ты (он) сказал.
Мне трудно произносить некоторые звуки в вашем языке.
Язык легче учить с малых лет.
Нам нужен переводчик.
Пригласи (-те), пожалуйста, переводчика.
Я тебя (вас) понял.
Я тебя (вас) не понял.
Правильно ли я тебя (вас) понимаю?
По-моему, мы друг друга поймем без переводчика.
Это прекрасно.
Если ты (вы) медленно будешь (будете) говорить, то я пойму.
Сен (сиз)
- ингилизча…
- эрменча…
- тауча…
- къабартыча, черкесча…
- ингушча…
- къумукъча…
- дюгерча…
- орусча…
- тюркча…
- чеченча…
сёлешемисе (сёлешемисиз), ангылаймыса
(ангылаймысыз)?
Мен тауча (къабартыча) сёлешмейме, алай бир кесек ангылайма.
Мен тауча (къабартыча) сёлешген осал этеме, ангылагъан, а иги этеме.
Мен тауча (къабартыча) ангыламайма.
Мен тауча (къабартыча) сёлеширге юйренирге (окъургъа, жазаргъа) сюеме.
Акъырын сёлешсенг (сёлешсегиз) эди.
Айтханынгы (айтханыгъызны) энтта бир къайтарчы (-гъыз).
Манга сизни тилни бир къауум тауушларын айтыргъа къыйынды.
Тилге сабийликден юйреннген тынч болады.
Бизге тилманч керекди.
Тилманчны чакъырчы (-гъыз).
Мен сени (сизни) ангыладым.
Мен сени (сизни) ангыламадым.
Мен сени (сизни) тюз ангылаймамы?
Мени акъылым кёре, биз бир бирни тилманчсыз да ангыларыкъбыз.
Ол бек игиди.
Сен (сиз) ашыкъмай айтсанг (айтсагъыз), мен ангыларыкъма.
НАЦИОНАЛЬНОСТЬ
Нация, национальность.
Кто ты (вы) по национальности?
Я (мы)
- англичанин (англичане).
- армянин (армяне).
- балкарец (балкарцы).
- грузин (грузины).
- еврей (еврейи).
- ингуш (ингуши).
- кабардинец (кабардинцы).
- калмык (калмыки).
- кумык (кумыки).
- немец (немцы).
- осетин (осетины).
- русский (русские).
- француз (французы).
- чеченец (чеченцы).
Я хочу поступить на работу.
Какая у тебя (вас) профессия?
Я юрист.
Кем ты (вы) работаешь (работаете)?
Я работаю учителем.
Где ты (вы) работаешь (работаете)?
Я работаю в институте (в больнице, в школе).
Ты (вы) закончил (-и) свою работу?
На сегодня закончил.
Где ты (вы) работал (-и) раньше?
Раньше я работал в поликлинике (в школе, в столовой).
Какая у тебя (вас) специальность?
Я врач-педиатр (учитель, повар).
Тебе (вам) нравится твоя (ваша) специальность?
Мен ишге кирирге сюеме.
Сени (сизни) усталыгъынг (усталыгъыгъыз) неди?
Мен юристме.
Сен (сиз) не болуп ишлейсе (ишлейсиз)?
Мен устаз болуп ишлейме.
Сен (сиз) къайда ишлейсе (ишлейсиз)?
Мен институтда (больницада, школда) ишлейме.
Сен (сиз) ишинги (ишигизни) бошадынгмы (бошадыгъызмы)?
Бюгюннге бошагъанма.
Алгъын сен (сиз) къайда ишлегенсе (ишлегенсиз)?
Алгъын мен поликлиникада (школда, столовада) ишлегенме.
Сен (сиз) не зат ишлейсе (ишлейсиз)?
Мен сабий врачма (устазма, поварма).
Сен усталыгъынгы жаратамыса (сиз усталыгъыгъызны жаратамысыз)?
ПРАЗДНИК
Сегодня (завтра) праздник (Девятое мая).
Идешь на парад?
Я иду на парад.
Я видел (никогда не видел, мечтаю посмотреть) парад на Красной площади.
Как ты (вы) думаешь (думаете) провести праздник?
Я приглашаю тебя (вас) на праздник к себе, мой адрес…
Да здравствует Девятое мая - День победы над фашизмом
Бюгюн (тамбла) байрамды (Тогъузунчу май).
Парадха барамыса?
Мен парадха барама.
Къызыл майданда парадны кёргенме (бир кере да кёрмегенме, кёрюрге умут этеме).
Сен (сиз) байрамны къалай ётдюрюрге умут этесе (этесиз)?
Мен сени (сизни) юйюме байрамгъа чакъырама, мени адресим…
Жашасын Тогъузунчу май - фашизмни хорлагъан кюн!
НАРОД
Мы рады крепнущей дружбе между нашими народами.
Я глубоко уважаю русский (кабардинский, балкарский) народ.
Многие сыны Кабардино-Балкарии являются героями Великой Отечественной войны и Героями Социалистического Труда.
Я (мы) очень доволен (довольны) встречами с вашим народом, гостеприимством вашего народа.
Я бы хотел больше узнать о балкарском (кабардинском) народе.
Где можно почитать об истории балкарского (кабардинского) народа?
Биз халкъларыбызны араларында шуёхлукъну кючлене баргъанына къууанабыз.
Мен орус (малкъар, къабарты) халкъгъа намыс береме.
Къабарты-Малкъарны кёп жашлары Уллу Ата журт урушну эм Социалист Урунууну Жигитлеридиле.
Мен (биз) сизни къонакъ сюйюучю халкъыгъыз бла тюбешгениме (тюбешгенибизге) бек къууандым (къууандыкъ).
Мен малкъар (къабарты) халкъны юсюнден кёбюрек билирге сюе эдим.
Малкъар (къабарты) халкъны тарыхындан не зат окъургъа боллукъду?