Неужели они не видят, что Мы сделали Мекку безопасным святилищем,
тогда как вокруг них людей хватают? (29:67) А также в других аятах. Мы уже приводили хадисы о запрете военных действий в Мекке.
Так в Сахихе Муслима приводится хадис от Джабир: «Я слышал, как посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «لَا يَحِلُّ لِأَحَدٍ أَنْ يَحْمِلَ بِمَكَّةَ السِّلَاح» «Никому не дозволено носить оружие в Мекке [33]». Аллах сообщает, что Ибрахим (мир ему) сказал: ﴿رَبِّ اجْعَلْ هَـذَا بَلَدًا آمِنًا﴾ «Господи! Сделай этот город безопасным» - эта мольба была возведена до того, как Кааба была отстроенна. Но он повторил свою мольбу второй раз после завершения строительства. Так в суре «Ибрахим» Аллах сказал: ﴿وَإِذْ قَالَ إِبْرَهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَـذَا الْبَلَدَ آمِنًا﴾ Вот Ибрахим (Авраам) сказал: «Господи! Сделай этот город безопасным...» (14:35) Эта мольба уже после завершения строительства Каабы и заселения Мекки, а также после рождения Исхака (Исаака), который был младше Исмаила (мир им обоим) на тринадцать лет. Аллах знает лучше. Поэтому Аллах сообщает, что в завершении мольбы Ибрахим (мир ему) сказал: ﴿الْحَمْدُ للَّهِ الَّذِى وَهَبَ لِى عَلَى الْكِبَرِ إِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَـاقَ إِنَّ رَبِّى لَسَمِيعُ الدُّعَآءِ ﴾
Хвала Аллаху, который даровал мне на старости лет Исмаила (Измаила) и Исхака (Исаака). Воистину, мой Господь внимает мольбе. (14:39) Всевышний Аллах далее продолжает сообщать о мольбе Ибрахима: ﴿وَارْزُقْ أَهْلَهُ مِنَ الثَّمَرَاتِ مَنْ ءَامَنَ مِنْهُم بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الاخِرِ قَالَ وَمَن كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُ قَلِيلاً ثُمَّ أَضْطَرُّهُ إِلَى عَذَابِ النَّار وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾ِ И надели плодами его жителей, которые уверовали в Аллаха и в Последний день». Он сказал: «А неверующим Я позволю пользоваться благами недолгое время, а затем заставлю их страдать в Огне. Как же скверно это место прибытия!» Ибн Джарир передаёт, что Убай ибн Кааб прокомментировал этот аят: ﴿قَالَ وَمَن كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُ قَلِيلاً ثُمَّ أَضْطَرُّهُ إِلَى عَذَابِ النَّارِ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾ Он сказал: «А неверующим Я позволю пользоваться благами недолгое время, а затем заставлю их страдать в Огне. Как же скверно это место прибытия!»
- это уже слова Аллаха, а не Ибрахима в тексте. Также сказали: Муджахид и Икрима в своих тафсирах. Это мнение предпочёл ибн Джарир (да смилуется над ним Аллах). Ибн Аби Хатим передаёт, что ибн Аббас сказал по поводу слов Аллаха: ﴿رَبِّ اجْعَلْ هَـذَا بَلَدًا آمِنًا وَارْزُقْ أَهْلَهُ مِنَ الثَّمَرَاتِ مَنْ ءَامَنَ مِنْهُم بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الاٌّخِرِ﴾ «Господи! Сделай этот город безопасным и надели плодами его жителей, которые уверовали в Аллаха и в Последний день» - Ибрахим попросил Аллаха предоставить хлеб насущный только верующим. Однако Аллах ответил, что будет обеспечивать пропитанием, как верующих, так и неверных. Ведь как Он может сотворить что-либо, а затем не обеспечивать его нужды. Однако неверующим будет предоставлена временная услада, а затем они будут ввергнуты в мучительное наказание ада. Как об этом говорится в другом аяте: ﴿كُلاًّ نُّمِدُّ هَـؤُلاءِ وَهَـؤُلاءِ مِنْ عَطَآءِ رَبِّكَ وَمَا كَانَ عَطَآءُ رَبِّكَ مَحْظُورًا ﴾ Каждого из тех и других Мы наделяем дарами твоего Господа, и дары твоего Господа не являются запрещенными. (17:20) Это же высказывание ибн Аббаса передаётся также ибн Мардавайхом в сборниках Икримы и Муджахида. Аллах Всевышний также сказал: ﴿قُلْ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لاَ يُفْلِحُونَ – مَتَـعٌ فِى الدُّنْيَا ثُمَّ إِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ نُذِيقُهُمُ الْعَذَابَ الشَّدِيدَ بِمَا كَانُواْ يَكْفُرُونَ ﴾
Скажи: «Воистину, те, которые возводят навет на Аллаха, не преуспеют!» Они попользуются мирскими благами, а затем вернутся к Нам. И тогда Мы дадим им вкусить тяжкие мучения за то, что они не уверовали. (10:69-70) ﴿وَمَن كَفَرَ فَلاَ يَحْزُنكَ كُفْرُهُ إِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ فَنُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُواْ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلاً ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَى عَذَابٍ غَلِيظٍ ﴾ А если кто не уверовал, то пусть его неверие не печалит тебя. Им предстоит Вернутся к Нам, и Мы поведаем им о том, что они совершили. Воистину, Аллах знает о том, что в груди. Мы позволим им пользоваться благами недолгое время, а потом принудим к страшным мучениям. (31:23-24) а также: ﴿وَلَوْلاَ أَن يَكُونَ النَّاسُ أُمَّةً وَحِدَةً لَّجَعَلْنَا لِمَن يَكْفُرُ بِالرَّحْمَـنِ لِبُيُوتِهِمْ سُقُفاً مِّن فِضَّةٍ وَمَعَارِجَ عَلَيْهَا يَظْهَرُونَ وَلِبُيُوتِهِمْ أَبْوَباً وَسُرُراً عَلَيْهَا يَتَّكِئُونَ وَزُخْرُفاً وَإِن كُلُّ ذَلِكَ لَمَّا مَتَـعُ الْحَيَوةِ الدُّنْيَا وَالاٌّخِرَةُ عِندَ رَبِّكَ لِلْمُتَّقِينَ ﴾
Если бы люди не могли стать одной общиной неверующих, То Мы сделали бы в домах тех, которые не веруют в Милостивого, серебряные крыши и лестницы, на которые они бы взбирались, а также серебряные двери и ложа в их домах,на которых они бы лежали, прислонившись, а также украшения. Все это – всего лишь преходящие блага мирской жизни, а Последняя жизнь у твоего Господа уготована для богобоязненных. (43:33-35)
Далее Аллах сказал: ﴿ثُمَّ أَضْطَرُّهُ إِلَى عَذَابِ النَّارِ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾ а затем заставлю их страдать в Огне. Как же скверно это место прибытия! – т.е. «Я подвергну их, после услады в этой жизни и их беспредельной несправедливости, к мукам в аду, как же скверно это место прибытия». Аллах даёт им отсрочку, а затем отомстит им местью Великого и Могучего,как об этом говорится в слове Аллаха: ﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ أَمْلَيْتُ لَهَا وَهِىَ ظَـلِمَةٌ ثُمَّ أَخَذْتُهَا وَإِلَىَّ الْمَصِيرُ ﴾ Скольким селениям, которые были несправедливы, Я предоставил отсрочку! Впоследствии Я схватил их, и ко Мне предстоит прибытие. (22:48) В двух Сахихах приводится хадис: «لَا أَحَدَ أَصْبَرُ عَلَى أَذًى سَمِعَهُ مِنَ اللهِ: إِنَّهُمْ يَجْعَلُونَ لَهُ وَلَدًا وَهُوَ يَرْزُقُهُمْ وَيُعَافِيهِم»
«Нет никого терпеливее Аллаха над услышанными издевательствами. Они придают Ему сына, а Он даёт им удел и здоровье [34]». В Сахихе также приводится хадис: «إِنَّ اللهَ لَيُمْلِي لِلظَّالِمِ حَتّى إِذَا أَخَذَهُ لَمْ يُفْلِتْه» «Поистине Всевышний Аллах даёт отсрочку тирану, а затем хватает его и не упустит [35]». Затем пророк (да благословит его Аллах и приветствует) процитировал аят: ﴿وَكَذلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخَذَ الْقُرَى وَهِىَ ظَـلِمَةٌ إِنَّ أَخْذَهُ أَلِيمٌ شَدِيدٌ ﴾ Такой была Хватка твоего Господа, когда Он схватил селения, жители которых были несправедливы. Воистину, Хватка Его мучительна, сурова. (11:102)
Аллах сказал:
وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْرَاهِيمُ الْقَوَاعِدَ مِنَ الْبَيْتِ وَإِسْمَـاعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّآ إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ (127) Вот Ибрахим (Авраам) и Исмаил (Измаил) подняли основание Дома (Каабы): «Господь наш! Прими от нас! Воистину, Ты – Слышащий, Знающий. رَبَّنَا وَاجْعَلْنَا مُسْلِمَيْنِ لَكَ وَمِن ذُرِّيَّتِنَآ أُمَّةً مُّسْلِمَةً لَّكَ وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبْ عَلَيْنَآ إِنَّكَ أَنتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ (128) Господь наш! Сделай нас покорившимися Тебе, а из нашего потомства – общину, покорившуюся Тебе. Покажи нам обряды поклонения и прими наше покаяние. Воистину, Ты – Принимающий покаяние, Милосердный.
Иными словами Аллах сказал: «О, Мухаммад, напомни твоим людям о том, как Ибрахим и Исмаил строили Каабу, и в процессе поднятии основания Каабы говорили: ﴿رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّآ إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾ Прими от нас! Воистину, Ты – Слышащий, Знающий.
Аль-Куртуби передаёт, что Убай и ибн Мас’уд прокомментировали: ﴿ وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْرَاهِيمُ الْقَوَاعِدَ مِنَ الْبَيْتِ وَإِسْمَـاعِيلُ ﴾ Вот Ибрахим (Авраам) и Исмаил (Измаил) подняли основание Дома (Каабы). И при этом они говорят: ﴿رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّآ إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾ «Господь наш! Прими от нас! Воистину, Ты – Слышащий, Знающий». Они совершают благое деяние, но при этом молят Аллаха, чтобы он принял от них это деяние. Ибн Аби Хатим передаёт, что Ухайб ибн аль-Уард читал этот аят: ﴿وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْراَهِيمُ الْقَوَاعِدَ مِنَ الْبَيْتِ وَإِسْمَاعِيلُ﴾ Вот Ибрахим (Авраам) и Исмаил (Измаил) подняли основание Дома (Каабы). И при этом плакал, говоря: «Друг Аллаха поднимает основание Каабы– Дома Аллаха, и при этом боится, что это деяние не будет принято! Таковы истинные верующие». Некоторые толкователи сказали, что Ибрахим (мир ему) поднимал основание, а Исмаил (мир ему) молился в это время. Но правильнее то, что они оба поднимали и возводили мольбу. Об этом мы расскажем позже по воле Аллаха. Аль-Бухари приводит хадис об этой истории, который мы приведем и завершим его другими повествованиями.
Передают со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Да помилует Аллах мать Исма‘ила! Если бы она покинула Замзам (или: не набирала его воду), он превратился бы в поток, (текущий по земле)!» — после чего он продолжил свой рассказ: «И она напилась и покормила своего сына, а потом этот ангел сказал ей: “Не бойтесь гибели, ибо, поистине, здесь (будет возведён) дом Аллаха, который построят этот мальчик и его отец, а Аллах не бросает (близких к Нему )!” Что же касается (того места, где потом возвели) Каабу, то оно находилось на возвышенности наподобие холма, и потоки воды текли справа и слева от него. И (Хаджар жила) так, пока (однажды) мимо них не проехали люди из племени (или:рода) Джурхум, прибывшие со стороны Када. Остановившись (там, где сейчас находится) нижняя часть Мекки, они увидели парившую (в небе) птицу и сказали: “Не иначе как эта птица кружит над водой, но нам известно, что в этой долине воды нет!” Тогда они отправили туда одного
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|