И вы не смогли бы этого сделать».
Поэтому Анас ибн Малик говорил: «Нам было запрещено спрашивать что-то у пророка (да благословит его Аллах и приветствует), поэтому мы были чрезмерно рады, если приходил какой-нибудь бедуин и расспрашивал пророка (да благословит его Аллах и приветствует) о чём-либо». Мухаммад ибн Исхак передаёт от ибн Аббаса ,что Рафи’ ибн Хураймиля или Вахб ибн Зайд как-то сказал пророку (да благословит его Аллах и приветствует): «Мы хотим, чтобы Аллах послал книгу с небес, которую мы могли бы читать, и пусть из земли забьют потоком реки, тогда мы уверуем в тебя и последуем за тобой». Аллах ответил на этот вызов и сказал: ﴿أَمْ تُرِيدُونَ أَن تَسْـَلُواْ رَسُولَكُمْ كَمَا سُئِلَ مُوسَى مِن قَبْلُ وَمَن يَتَبَدَّلِ الْكُفْرَ بِالإِيمَـانِ فَقَدْ ضَلَّ سَوَآءَ السَّبِيلِ ﴾ Или же вы хотите попросить вашего Посланника, как прежде они (сыны Исраила) попросили Мусу (Моисея)? Кто сменил веру на неверие, тот уже сбился с прямого пути. Аллах порицает тех, кто задавал пророку (да благословит его Аллах и приветствует) вопросы лишь для того, чтобы поставить его в неловкое положение, также как сыны Израиля задавали вопросы Мусе (мир ему) лишь из упорства и неповиновения Аллаху.
Аллах сказал: ﴿وَمَن يَتَبَدَّلِ الْكُفْرَ بِالإِيمَانِ﴾
Кто сменил веру на неверие – кто предпочёл неверие вере. ﴿فَقَدْ ضَلَّ سَوَآءَ السَّبِيلِ﴾ тот уже сбился с прямого пути – т.е. он отклонился от прямого пути к невежеству и заблуждению. Так обстоит дело с теми, кто уклоняется от повиновения пророкам и продолжает задавать им ненужные вопросы из-за сомнений и неверия. Также Аллах сказал: ﴿أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ بَدَّلُواْ نِعْمَتَ اللَّهِ كُفْرًا وَأَحَلُّواْ قَوْمَهُمْ دَارَ الْبَوَارِ جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا وَبِئْسَ الْقَرَارُ ﴾ Разве ты не видел тех, которые обменяли милость Аллаха на неверие И ввергли свой народ в Обитель погибели – Геенну, в которой они будут гореть? Как же скверно это местопребывание! (14:28-29) Абу аль-Алия также прокомментировал слово Аллаха: ﴿فَقَدْ ضَلَّ سَوَآءَ السَّبِيلِ﴾ тот уже сбился с прямого пути – т.е. заменил лёгкость затруднением.
Всевышний Аллах далее сказал:
وَدَّ كَثِيرٌ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَـابِ لَوْ يَرُدُّونَكُم مِن بَعْدِ إِيمَـانِكُمْ كُفَّارًا حَسَدًا مِّنْ عِنْدِ أَنْفُسِهِمْ مِّن بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ الْحَقُّ
فَاعْفُواْ وَاصْفَحُواْ حَتَّى يَأْتِىَ اللَّهُ بِأَمْرِهِ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ (109) После того, как прояснилась им истина, многие из людей Писания из зависти своей хотели бы отвратить вас от веры, когда вы уже приняли ее. Простите их и будьте великодушны, пока Аллах не явится со Своим повелением. Воистину, Аллах способен на всякую вещь. وَأَقِيمُواْ الصَّلَوةَ وَءَاتُواْ الزَّكَوةَ وَمَا تُقَدِّمُواْ لأَنْفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ (110) Совершайте намаз и выплачивайте закят. Все то доброе, что вы предварите для себя, вы найдете у Аллаха. Воистину, Аллах видит то, что вы совершаете.
Аллах предостерегает Своих верующих рабов от следования манерам поведения неверных из числа обладателей писания. Он наставляет их не мириться с ними внутренне и внешне. Потому, что те вынашивают ненависть к верующим, при этом зная достоинство верующих и достоинство пророка (да благословит его Аллах и приветствует). Он повелевает Своим верующим рабам прощать и быть великодушными к ним и терпеть их пока Аллах не дарует верующим над ними победу. Он также повелевает выстаивать молитвы и выплачивать закят, побуждая и призывая их к совершению благих дел.
Ибн Аби Хатим передаёт от Ка’ба ибн Малика, что Ка’б ибн Ашраф будучи иудеем часто порицал пророка в его поэмах, поэтому Аллах сказал: ﴿وَدَّ كَثِيرٌ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَـابِ لَوْ يَرُدُّونَكُم﴾
Многие из людей Писания из зависти своей хотели бы отвратить вас. Относительно этого вопроса ад-Даххак также передаёт от ибн Аббаса его комментарий: «Неграмотный пророк сообщил им о том, что у них из Писания, а также о пророках и о знамениях, и подтвердил это всё,но они отвергли его из-за неверия, зависти и ненависти.» Поэтому Аллах сказал: ﴿كُفَّارًا حَسَدًا مِّنْ عِنْدِ أَنْفُسِهِمْ مِّن بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ الْحَقُّ﴾ Из зависти своей хотели бы отвратить вас от веры, После того, как прояснилась им истина. Аллах говорит, что после того, как Он просветил их истиной, они не были несведущими о ней, но отвергли пророка из-за зависти. Именно за это Аллах порицает и жёстко критикует их. Он вменил пророку (да благословит его Аллах и приветствует) и верующим подтверждение и веру в то, что Аллах ниспослал им и тем, кто был прежде в качестве Своей щедрости и воздаяния им ﴿مِنْ عِنْدِ أَنْفُسِهِمْ﴾ От себя – т.е. от своих деяний.
Абу аль-Алия сказал по поводу: ﴿مِن بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ الْحَقُّ﴾ После того, как прояснилась им истина – т.е. после того, как им стало ясно, что Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует) является посланником Аллаха, который описан у них в Торе и Евангелие, они отвергли его из зависти и ненависти, т.к. пророк был не из их народа. Также считают Катада и ар-Раби’ ибн Анас. Слово Всевышнего Аллаха: ﴿فَاعْفُواْ وَاصْفَحُواْ حَتَّى يَأْتِىَ اللَّهُ بِأَمْرِهِ﴾
Простите их и будьте великодушны, пока Аллах не явится со Своим повелением – подобно словам Аллаха: ﴿وَلَتَسْمَعُنَّ مِنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَـابَ مِن قَبْلِكُمْ وَمِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُواْ أَذًى كَثِيراً﴾ Вы непременно будете испытаны своим имуществом и самими собой, И вы непременно услышите от тех, кому было даровано Писание до вас, и от многобожников много неприятных слов. (3:186)
Али ибн Аби Тахла передаёт, что ибн Аббас так прокомментировал слово Аллаха: ﴿فَاعْفُواْ وَاصْفَحُواْ حَتَّى يَأْتِىَ اللَّهُ بِأَمْرِهِ﴾ Простите их и будьте великодушны, пока Аллах не явится со Своим повелением – этот аят был аннулирован аятом: ﴿فَاقْتُلُواْ الْمُشْرِكِينَ حَيْثُ وَجَدتُّمُوهُمْ﴾ убивайте многобожников, где бы вы их ни обнаружили.. (9:5) а также аятом: ﴿ قَاتِلُوا الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَلَا بِالْيَوْمِ الْآخِرِ وَلَا يُحَرِّمُونَ مَا حَرَّمَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَلَا يَدِينُونَ دِينَ الْحَقِّ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ حَتَّى يُعْطُوا الْجِزْيَةَ عَنْ يَدٍ وَهُمْ صَاغِرُونَ ﴾ Сражайтесь с теми из людей Писания, которые не веруют ни в Аллаха, ни в Последний день, которые не считают запретным то, что запретили Аллах и Его Посланник, которые не исповедуют истинную религию, пока они не станут собственноручно платить дань (джизью), оставаясь униженными. (9:29)
Прощение неверующих Аллахом было отменено.
Абу аль-Алия, ар-Раби’ ибн Анас и ас-Судди сказали, что этот аят был отменён «аятом меча» (9:29) ﴿حَتَّى يَأْتِىَ اللَّهُ بِأَمْرِهِ﴾ пока Аллах не явится со Своим повелением – т.е. пока Аллах не окажет помощь вам. Ибн Аби Хатим передаёт от Усамы ибн Зайда, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) и его сподвижники имели обыкновение прощать неверующим и обладателям Писания их издевательства в соответствии со словом Всевышнего Аллаха: ﴿فَاعْفُواْ وَاصْفَحُواْ حَتَّى يَأْتِىَ اللَّهُ بِأَمْرِهِ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ﴾ Простите их и будьте великодушны, пока Аллах не явится со Своим повелением. Воистину, Аллах способен на всякую вещь. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) обычно прощал неверующим и был терпелив с ними, пока Аллах не позволил сражаться с ними. Затем Аллах убил посредством него (пророка) многих вождей курайшитов. Этот хадис с достоверным иснадом, хотя я не видел ничего подобного в сборниках хадисов, тем не менее, есть его запись в двух сахихах от Усамы ибн Зайда.
Слово Аллаха: ﴿وَأَقِيمُواْ الصَّلَوةَ وَءَاتُواْ الزَّكَوةَ وَمَا تُقَدِّمُواْ لأَنْفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللَّهِ﴾ Совершайте намаз и выплачивайте закят. Все то доброе, что вы предварите для себя, вы найдете у Аллаха. Аллах побуждает верующих к тому, чтобы они занимались тем, что принесёт им пользу в Судный день, а именно к совершению молитвы и к выплате закята. Также это нужно для того, чтобы Аллах даровал им победу в этой жизни и помог в день, когда будут стоять свидетели. Как этом сказано: ﴿يَوْمَ لاَ يَنفَعُ الظَّـلِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ وَلَهُمُ الْلَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ﴾ В тот день извинения (или оправдания) не помогут беззаконникам. На них лежит проклятие, и им уготована Скверная обитель. (40:52) Поэтому Аллах Всевышний сказал: ﴿ إِنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ ﴾ Воистину, Аллах видит то, что вы совершаете – т.е. Аллах сведущ о деяниях людей, и не пропадёт у Него ни добро, ни зло. Аллах справедливо воздаст каждому за его деяния.
Всевышний Аллах сказал далее;
﴿وَقَالُواْ لَن يَدْخُلَ الْجَنَّةَ إِلاَّ مَن كَانَ هُودًا أَوْ نَصَـارَى تِلْكَ أَمَانِيُّهُمْ قُلْ هَاتُواْ بُرْهَـنَكُمْ إِن كُنتُمْ صَـادِقِينَ (111) Они сказали: «Не войдет в Рай никто, кроме иудеев или христиан». Таковы Их мечты. Скажи: «Приведите ваше доказательство, если вы говорите правду». بَلَى مَنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لِلَّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ فَلَهُ أَجْرُهُ عِندَ رَبِّهِ وَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ (112) О нет! Кто покорит свой лик Аллаху, совершая добро, тот получит награду От своего Господа. Они не познают страха и не будут опечалены. وَقَالَتِ الْيَهُودُ لَيْسَتِ النَّصَـارَى عَلَى شَىْءٍ وَقَالَتِ النَّصَارَى لَيْسَتِ الْيَهُودُ عَلَى شَىْءٍ وَهُمْ يَتْلُونَ الْكِتَـابَ كَذَلِكَ قَالَ الَّذِينَ لاَ يَعْلَمُونَ مِثْلَ قَوْلِهِمْ فَاللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَـامَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ ﴾ (113) Иудеи сказали: «Христиане не следуют прямым путем».
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|