Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

с использованием открытых вопросов




Цель: отработка техники формулирования открытых вопросов.

Дополнительная цель тренера: помочь участникам добиться первых позитивных результатов в игре, более приближенной к реальности, чем предшествующие упражнения.

Для игры можно выбрать сюжеты «Претендент» или «Отказ». Вари­ант «Претендент» чаще используется для директоров и менеджеров по персоналу и для психологов, которые в будущем могут стать менеджера­ми по персоналу. Вариант «Отказ» имеет более широкую область при­менения. Необходимо лишь специально подстроить сюжет к тем зада­чам, которые являются актуальными для данной группы участников.

7.8.1. Ролевая игра «Претендент»

Инструкция. Представим себе, что каждый из нас является менеджером по персоналу (или директором по персоналу, в зависимо­сти от реального статуса участников). Пусть наша фирма будет зани­маться продажей строительных материалов (или, в зависимости от со­става участников, продажей автомашин, информационных услуг, тренинговых программ и т. п.). Нам требуется специалист в определенный отдел, скажем, в отдел... (маркетинговых исследований, продаж, управления персоналом, основного производства и т. п. — можно предоставить группе самой решить это). К нам явился некий претен­дент, пусть на этот раз это будет претендентка. Нужно задать ей такие открытые вопросы, чтобы мы смогли установить, каковы ее мотивы поступления на работу в нашу организацию. Запишите, пожалуйста, эту цель: установить, каковы мотивы поступления претендента на работу в нашу организацию. (Тренер должен обязательно настоять на том, чтобы цель была записана участниками. Как правило, они забывают цель в процессе игры, переключаясь на задачу убедить в чем-то собеседника. В этом случае полезно обратить их внимание на то, какая цель была перед ними поставлена.) Сейчас я предлагаю каждому продумать, какие вопросы можно было бы задать претендентке, чтобы понять истинные цели ее прихода. Важно помнить, что вопросы о будущем об­ладают гораздо большей диагностической силой, чем вопросы о прошлом. Готовясь к интервью, каждый человек может заново пересмотреть свое прошлое и создать новые интерпретации прошлого. Многие претенденты при этом исходят из своих представлений о том, какие качества являются желательными для кандидата на данную позицию и какой кандидат может показаться интервьюерам данной фирмы наиболее подходящим. Интерпретации прошлых событий могут быть специально подобранными для того, чтобы произвести впе­чатление «подходящего» кандидата. Поэтому ответы на вопросы о про­шлом бывают тщательно подготовлены, продуманы, взвешены.

Кроме того, каждый человек понимает, что в глазах других он отве­чает за свое прошлое гораздо в большей степени, чем за свое будущее. Существует определенная асимметрия в ответственности человека за его прошлое и его будущее. Будущее неопределенно, оно еще не свер­шилось, поэтому как человек может отвечать за него? Тем более как он может отвечать за него у нас, в России, где изменения бывают стреми­тельными, огромными, непредсказуемыми? За будущее нельзя нести в той же мере ответственность, как за прошлое, которое уже свершилось и, следовательно, уже определено. Несмотря на то что в прошлом тоже могли быть случайности, события неодолимой силы и социальные катаклизмы, которые в значительной степени определили индивидуаль­ную судьбу, человек кажется в большей степени ответственным за прошедшее, чем за будущее.

Вопросы о будущем субъективно кажутся гораздо более безопасными. Это — всего лишь мечты. Поэтому в ответах на вопросы о будущем человек более свободен, раскован, открыт.

Итак, прошу каждого сформулировать 3-5вопросов для встречи с пре­тенденткой. Роль претендентки будет исполнять... (Здесь тренер на­зывает имя участницы, с которой он заранее договорился в перерыве.) Важно тщательно выбрать, а затем проинструктировать выбранную участницу. Ею должна быть девушка с артистическими способностя­ми, с определенной поведенческой гибкостью и изобретательностью. Во время перерыва перед игрой ей нужно дать примерно такую инст­рукцию: «Твой явный мотив, который ты открыто назовешь — стремление работать в солидной перспективной фирме. Твой истинный, но при этом скрываемый мотивустроиться в солидную фирму на достойную должность для того, чтобы потом участвовать в конкурсе, который объявляют время от времени иностранные фирмы. Тебе нужна хорошая, солидная запись в послужном списке (в трудовой книжке), с которой не стыдно прийти в иностранную фирму устраиваться на новую работу. Если будут задавать вопросы, на которые тебе захочется отвечать, отве­чай, говори много, упоминай всяческие детали, косвенно указывающие на твой истинный мотив. Например, говори о том, что современный бизнес интернационален. Упомяни о том, что интенсивно занимаешься англий­ским, так как он тебе пригодится, и т. п.»

Стоит также порепетировать с этой участницей в перерыве и под­готовить ее к тому, что, возможно, тренер в процессе игры будет пере­давать ей записки с подсказками, например: «рассказывай больше о себе», «вскользь упомяни о том, как ты участвовала в конкурсе», «слу­чайно скажи о том, с каким уважением относятся к фирме некоторые твои иностранные знакомые» и т. п.

Если тренер не найдет или не сможет подготовить кого-либо из уча­стников на эту роль, ему придется играть ее самому.

Я считаю важным, чтобы скрытый мотив претендентки не знал боль­ше никто в группе, кроме нее самой и тренера. Это сохраняет элемент интриги и «вызов» (или, как говорят в Москве, «драйв») до самого окон­чания игры.

Тренер между тем продолжает свою инструкцию для группы: «Итак, кто хочет исполнить роль менеджера по персоналу? Если первому доб­ровольцу не удастся сразу справиться с задачей, мы вызовем второго, потом, возможно, третьего... Так постепенно мы постараемся раскрыть истинный мотив претендентки».

На роль менеджера по персоналу тренер должен выбрать человека достаточно активного, чтобы игра была динамичной, сильного, чтобы он мог вынести собственные ошибки (они почти неизбежны), и в то же время достаточно гибкого, чтобы из ошибок извлечь полезный для себя «сухой остаток» (а не превратиться в «мокрое место»). Выбор под­ходящих игроков всегда на ответственности тренера. Если кто-то исступленно тянет руку, то это вовсе не означает, что тренер обязан его, вызвать. В большинстве случаев тренер может объяснить, почему сей­час играть будет именно этот участник («Я раньше заметил его подня­тую руку»; «Николай просил дать ему активное задание» и т. п.)

ПРИМЕР __ фрагмент игры «Претендентка»

Факультет психологии СПбГУ, 2001.,

М е н е д ж е р п о п е р с о н а л у А. Почему вы выбрали именно нашу фирму?

П р е т е н д е н т к а Б. О, она известна в городе... Мне захотелось работать именно у вас, потому что у вас хорошие перспективы... Солидная фирма....

М е н е д ж е р п о п е р с о н а л у А. А на какой карьерный рост вы рассчитываете?

П р е т е н д е н т к а Б. Хотелось бы стать хорошим специалистом по персоналу в солидной фирме.

М е н е д ж е р п о п е р с о н а л у А. А что, других солидных фирм в городе нет?

П р е т е н д е н т к а Б. Есть, конечно. Но мне вас рекомендовали...

М е н е д ж е р по п е р с о н а л у А. А кто вам нас рекомендовал?

П р е т е н д е н т к а Б. Наши преподаватели...

М е н е д ж е р по п е р с о н а л у А. Какие преподаватели, вы можете назвать их имена?

Общий смех. Ситуация заходит в тупик. Тренер может задать груп­пе вопрос: «Как вам кажется, продвигается ли менеджер к раскрытию истинной цели?» Некоторые участники ответят, что разговор пока не продвинул менеджера к цели. Тренер должен спросить: «Какие вопро­сы были наиболее удачными?» Если группа не сможет вспомнить та­ких вопросов, их должен процитировать тренер по своей тетради. В дан­ном случае он может выделить вопрос: «На какой карьерный рост вы рассчитываете?»

(Вот когда могут пригодиться записи! Или видеомагнитофон.) Тре­нер должен поблагодарить исполнителя роли менеджера за удачный вопрос (или вопросы) и предложить ему пока вернуться на свое место и посмотреть на ситуацию со стороны. После этого он обращается к остальным участникам с вопросом: «Кто сейчас хотел бы поработать менеджером?» Если добровольцев не оказывается, тренер задает дру­гой вопрос: «У кого появились идеи по поводу истинного мотива? Подни­мите, пожалуйста, руки». Следующий игрок выбирается из числа тех, кто поднял руки. Если никто не поднял руки, то тренер по невербаль­ным признакам должен определить, кто готов был бы попробовать себя в роли менеджера, и предложить этому участнику занять стул возле претендентки.

Если второй исполнитель роли хочет начать игру сначала, а не про­должать начатое, можно начать заново. В противном случае все, что уже было сказано претенденткой и предыдущим игроком, может быть использовано как основа для дальнейших вопросов и выводов.

М е н е д ж е р по п е р с о н а л у В. А раньше где вы работали, можете рассказать?

П р е т е н д е н т к а Б. Я работала в маленькой фирме секретарем директо­ра. Эту должность я уже переросла.

М е н е д ж е р по п е р с о н а л у В. Почему вы ушли с прошлого места работы?

П р е т е н д е н т к а Б. Мне хочется работать по специальности... Ведь я психолог.

М е н е д ж е р по п е р с о н а л у В. Как вы видите свое будущее в нашей фирме?

П р е т е н д е н т к а Б. Мне хотелось бы сначала получить определенный опыт... Побывать в разных городах, где есть филиалы фирмы...

М е н е д ж е р по п е р с о н а л у В. А где бы вы хотели побывать?

П р е т е н д е н т к а Б. В Москве очень интересно, в Киеве, в Вильнюсе...

М е н е д ж е р по п е р с о н а л у В. А на какую зарплату вы рассчитываете?

П р е т е н д е н т к а Б. Ну, хотелось бы получать достойную зарплату...

М е н е д ж е р по п е р с о н а л у В. Значит, вы пришли сюда, чтобы получать хорошую зарплату?

Ситуация опять заходит в тупик. Тренер может вновь задать группе вопрос: «Как вам кажется, продвигается ли менеджер к раскрытию истинной цели?» Некоторые участники ответят, что разговор пока не продвинул менеджера к цели, но были удачные вопросы, позволяю­щие узнать нечто важное. Тренер должен попросить участников вос­произвести эти вопросы и помочь вспомнить их, если будут затрудне­ния. (Легко «вспомнить» удачные вопросы, когда видишь их перед собой напечатанными на бумаге. Гораздо труднее запомнить их в тре­нинге.) В данном случае это были вопросы: «Как вы видите свое буду­щее в нашей фирме? А где бы вы хотели побывать?»

«Что мы узнали важного о претендентке?» — спрашивает тренер. Участники, скорее всего, ответят, что, похоже, претендентке не сидит­ся на месте, ей хочется куда-то ехать, что она психолог и что она често­любива. Тренер благодарит второго исполнителя и предлагает ему пока вернуться на свое место в кругу. Это «пока» очень важно для того, что­бы у игрока не возникло ощущения неудачи. Он попробовал один раз и сможет попробовать еще — именно состояние продолжающегося состязания, а не проигрыша, должно поддерживаться у каждого из игроков, возвращаемых тренером в круг. Часто случается, что кто-то из игроков вновь вызывается на роль, и такую возможность нужно пре­доставить, если нет специальных причин для отказа. Тренер может вызывать все новых и новых игроков до тех пор, пока мотив не будет раскрыт. Важно не затягивать игру и закончить ее (успешно!), пока всем еще хочется играть. Привожу пример успешного завершения игры.

М е н е д ж е р по п е р с о н а л у Г. Какой график работы вы выбрали бы для себя?

П р е т е н д е н т к а Б. О, это здорово, что я могу выбирать график. У меня по вторникам и пятницам уроки английского языка. Можно ли мне в эти дни начинать и заканчивать позже, например, с одиннадцати часов до семи тридцати?

М е н е д ж е р по п е р с о н а л у А. О, вы занимаетесь английским! Замечательно! А как вам кажется, какие перспективы открывает знание английского языка перед современным человеком?

П р е т е н д е н т к а Б. О, большие перспективы. Ведь бизнес интернациона­лен. Грядет глобализация. Те, кто не думает о выходе на международный рынок, отомрут... А со знанием языка можно работать в самой перспек­тивной фирме. Мир можно посмотреть...

В этот момент «менеджера по персоналу» постигает инсайт: «Я по­нял! Она на самом деле хочет работать с иностранцами. А наша фирма ей нужна просто потому, что неприлично же нигде не работать. А по­том язык выучит и уйдет!»

Некоторые из зрителей оказались также близки к истинному моти­ву: «Она хочет использовать имя фирмы для своих целей!», «Для при­крытия!»

Тренер поздравляет последнего игрока, тех участников, кто выска­зал достаточно точные догадки и всю группу с успехом. Затем он доби­вается, чтобы группа воспроизвела наиболее удачные вопросы после­днего игрока, и помогает в этом группе, если необходимо. В данном случае это были вопросы: «Какой график работы вы выбрали бы для себя? А как вам кажется, какие перспективы открывает знание анг­лийского языка перед современным человеком?» Тренер должен рас­крыть участникам психологическое содержание этих вопросов. Первый вопрос касается конкретных практических аспектов ближайшего бу­дущего. Рассуждать о практических вещах безопаснее, чем о своих тай­ных планах или причинах ухода с предыдущей работы. Второй вопрос касается перспектив, которые открываются благодаря знанию языка перед всяким человеком. Отвечать на такой вопрос также безопасно, поскольку рассуждать можно о перспективах вообще, а не для себя лично. Безопасные вопросы о будущем эффективны отнюдь не только по отношению к собеседнику, который пытается что-то скрыть, но и по отношению к тем, кто по какой-то причине не может сам расска­зать, сформулировать, объяснить, предложить что-то или о чем-то по­просить (драма самовыражения). Они способствуют раскрытию чело­века и лучшему пониманию его даже в тех случаях, если он неразговорчив, закрыт, недоверчив и т. п.

Характерно, что в разных группах эффективными могут оказаться разные вопросы, в том числе такие, которые и в голову не приходили тренеру до этого. Обобщения тренера должны опираться на то, что ре­ально происходит в группе. А что произойдет, мы можем лишь пред­полагать, но конкретные события предусмотреть невозможно. Поэто­му тренер должен быть готов к осмыслению и обобщению психологического содержания любых событий. На тренинге важно не столько помнить, сколько думать. Осмыслить и сообщить участникам, каково психологическое содержание происшедшего — главная работа тренера. Мы уже говорили об этом в гл. 3.

После этого обобщения тренер может спросить у участницы, иг­равшей роль претендентки: «С кем из менеджеров тебе больше всего хо­телось разговаривать и почему?»

Скорее всего, участница, помимо хорошо сформулированных воп­росов, будет подчеркивать значение невербальных и паралингвистических сигналов, которые располагали ее к тому, чтобы «разговорить­ся». Тренер должен будет кратко суммировать сказанное ею, например: «Анна подчеркнула, что не только содержание вопросов имело значе­ние, но также и доброжелательная интонация, то, что ее не перебива­ли и улыбались ей, и смотрели на нее с теплотой в глазах. К невербаль­ным и паралингвистическим сигналам мы еще обратимся (в следующем упражнении, в конце дня и т. п., в зависимости от планов тренера)».

При подведении итогов игры тренер должен еще раз процитиро­вать наиболее удачные вопросы и поблагодарить всех игроков. В пос­леднее время я почти всегда после ролевой игры провожу также так называемую «деролизацию», т.е. освобождение от роли. Это бывает особенно необходимо в тех случаях, когда участница, исполнявшая роль претендентки, выражает сожаление в том, что ей пришлось играть та­кую лицемерную (неискреннюю, лживую, изворотливую и т. п.) роль. Тренер предлагает каждому участнику ролевой игры сказать вслух: «Я не претендентка, я Оля», «Я не менеджер по персоналу, я Евгений» и т. п. Бывает так, что некоторые из участников предпочитают не деролизироваться, настолько им понравилась их роль. Это допустимо, если ис­полнение роли отвечало критериям открытого партнерского взаи­модействия.

Предположительный «сухой остаток» игры. Наиболее информативны открытые и нейтральные (безопасные, безмятежные) вопросы о будущем. Это могут быть вопросы о практических аспектах ближайшего будущего и о будущих возможностях какой-то категории людей вообще.

7.8.2. Ролевая игра «Отказ»

Инструкция. Представим себе, что каждый из участников груп­пы (кроме одного) является руководителем отдела (директором, ме­неджером, старшим специалистом и т.п.). Руководителю необходимо, чтобы его сотрудники Иванов и Петров вышли на работу в выходные дни для выполнения срочной работы (подготовки проекта, отчета, пре­зентации и т. п., в зависимости от специфики группы). К сожалению, Иванов и Петров уже две недели работают без выходных. Однако на­чальник надеется, что они все же согласятся, так как они всегда согла­шались. И вдруг — неприятный для него сюрприз: Петров соглашает­ся, а Иванов отказывается. Нужно понять, в чем истинные причины отказа. Запишите, пожалуйста, цель игры: понять, почему Иванов от­казывается выйти на работу в выходные для завершения проекта (от­чета, презентации).

Далее игра проводится по тому же сценарию, что и «Претендент». Скрытые мотивы могут быть разными, например:

— Иванов считает этот проект «своим», потому что, как ему кажет­ся, он гораздо больше с ним работал, чем Петров. Он хочет доработать его один, без Петрова. Однако сказать прямо об этом он не может, так как уверен, что начальник будет упрекать его в индивидуализме и из­лишней амбициозности.

— Иванов не хочет работать с Петровым, потому что тот считает этот проект «своим». Коль скоро так, пусть сам его и заканчивает. Од­нако сказать прямо об этом он не может, так как уверен, что начальник будет упрекать его в индивидуализме и излишней амбициозности.

— Иванов отказывается, потому что чувствует себя некомпетент­ным, но боится в этом признаться, и т. п.

Схема проведения игры такая же, и «сухой остаток» аналогичный: наиболее информативны открытые и безмятежные вопросы о будущем.

Плюс то, что возникнет именно в данном тренинге, с данной группой.

Возможны и многие другие сценарии игр со скрытым мотивом. Краткий сценарий другой возможной игры приведен ниже.

7.8.3. Ролевая игра «Дополнительный выигрыш»

Заявляемая цель: представитель фирмы приглашает группу слушателей международной бизнес-школы для написания бизнес-про­екта «Обоснование прибыльности идеи о производстве офисных подлокотников» (или другой идеи, в зависимости от специфики группы).

Работу предполагается выполнить во время летнего отпуска. Для того чтобы максимально способствовать эффективности и гибкости работы проектной команды, представитель фирмы предлагает вклю­чить в нее 2-х сотрудников фирмы.

Скрытая цель: представитель фирмы хочет, чтобы в процессе работы над бизнес-проектом эти два сотрудника его фирмы сами на­учились создавать бизнес-проекты, чтобы в дальнейшем не нужно было привлекать специалистов со стороны.

Тренер должен подчеркнуть, что зачастую цели скрываются пото­му, что люди не умеют их открыто сформулировать или не уверены, что сумеют найти понимание у партнера и убедить его во взаимной выгодности предложения (см. схему открытой коммуникации в гл. 3).

7.9. Невербальные и паралингвистические

сигналы

Как только в группе зайдет речь о значении невербальных компо­нентов общения, это должно быть использовано.

Можно заранее включить в брошюру для участников таблицу ком­муникативных сигналов — вербальных, невербальных и паралингвистических (см. Приложение «Конспект тренинга») и обратить на нее их внимание. После этого тренер должен сказать что-то обоснованное и практически важное о том, какие невербальные и паралингвистичес­кие сигналы важны в активном слушании. Однако, как показывает опыт, это может увести очень далеко. Необходимо ведь говорить и о тех сигналах, что исходят от слушающего, и о тех, что поступают от партнера, которого он пытается понять, и о коммуникативных сигна­лах, и об экспрессивных, и о позах, и о жестах, и об интонациях, и о взгляде... Это море информации. В нем легко утонуть. Что же делать?

Есть два пути. Первый путь — минималистский. Можно объявить, что мы исследуем техники активного слушания, а техники «активного видения» изучаются в другом тренинге, а именно, в тренинге сенситивности. Обычно я иду по этому пути. У меня есть специальный тре­нинг сенситивности, и это действительно совершенно особая область исследования и особая работа. Если тренер выбирает минималистский путь, то логично будет рассмотреть невербальные сигналы в связи с фазой вступления в контакт. Тренер предлагает участникам рассмот­реть фазы деловой беседы: вступление в контакт, ориентация в про­блеме, обсуждение и решение (см. гл. 6). На фазе вступления в кон­такт, говорит тренер, особенно важны невербальные аспекты общения (на самом деле они, конечно, важны и на всех других фазах, но удобнее всего рассматривать их именно в связи с фазой контакта).

Казалось бы, если соблюдать последовательность фаз деловой бе­седы, то на техниках вступления в контакт нужно было бы остано­виться в первую очередь. Однако контакт — это, в сущности, мгновение. В упражнениях и ролевых играх не получается отработки «чистого» контакта. Мгновение — и начинается разговор, подключа­ется активное слушание. Как отрабатывать это первое мгновение? Правда, есть техники управления первым впечатлением. Но они тоже являются темой другого тренинга, а именно, тренинга самопрезента­ции или презентации.

Итак, при минималистском подходе тренер дает лишь самые простые рекомендации по невербальным сигналам.

При максималистском подходе тренер может ввести специальный раздел невербальных техник коммуникации и посвятить ему целый день — например, третий.

В нашем тренинге основной акцент делается все же на активном слушании, а не на активном видении, поэтому невербальные компо­ненты включаются в него лишь в меру необходимости. «Активно слу­шать» ведь может и кошка, «навострившая уши». По каким сигналам мы определяем, что она прислушивается? В данном тренинге рассмат­риваются те невербальные и паралингвистические сигналы, которые помогают активно слушать и передают партнеру сообщение о том, что его слушают и слышат. Все иные невербальные и паралингвистичес­кие сигналы мы оставляем для тренинга сенситивности.

Сразу после обращения к списку соответствующих невербальных сигналов стоит предложить участникам невербальное упражнение. Это подходящий момент, чтобы заодно и размяться.

7.10. Невербальное упражнение

Цели:

1) эксперимент для исследования невербальных сигналов в уста­новлении контакта;

2) двигательная разминка.

Дополнительные цели тренера: создание веселого настроения и развитие положительных взаимоотношений в группе.

Инструкция. Сейчас мы проведем эксперимент для исследова­ния невербальных сигналов в установлении контакта. Два человека выйдут из комнаты. Это будут ведущие. Все оставшиеся в комнате объ­единяются в две команды. Когда ведущие вернутся в комнату, им нуж­но будет вступить в контакт с каждым, поздоровавшись с каждым уча­стником кивком головы и произнести какое-то приветствие. Затем мы зададим ведущим свои вопросы.

Когда ведущие выйдут из комнаты, тренер предлагает объединить­ся в две группы случайным образом, а затем каждая команда получает простое название: скажем, «у стены» и «у окна». Первое задание про­стое: команда «у стены» должна улыбаться, когда к ней обращаются, и отвечать с улыбкой, а команда «у окна» не должна улыбаться. Тренер показывает командам напечатанные таблички, первой с надписью «Улыбаться», а второй — «Не улыбаться». После этого он репетирует с командой: «Допустим, я ведущий... Здравствуй, Алексей! Здравствуй, Аня! и т. д.» Представители разных команд должны реагировать в соот­ветствии с инструкцией.

После этого тренер показывает таблички для следующего задания. Теперь представители команды «у стены» не должны смотреть в глаза ведущим, а представители команды «у окна» должны время от време­ни смотреть им в глаза в течение 3-5 секунд, потом отводить глаза, потом вновь смотреть в глаза и т. д. Тренер поясняет, что взгляд в глаза должен быть таким, как обычно они смотрят на друга, партнера, нельзя расширять глаза или вдруг «уставиться» на ведущего. С этими таблич­ками тоже можно порепетировать.

После того как группы порепетировали достаточно, чтобы не оши­баться в выполнении инструкций, тренер приглашает ведущих. Они приветствуют представителя каждой команды, а те действуют в соот­ветствии с полученной инструкцией. После этого тренер должен спро­сить у ведущих, с представителями какой команды они могли бы ско­рее разговориться.

Таким образом можно поэкспериментировать с разными невербаль­ными сигналами. Для того чтобы упражнение было по-настоящему двигательным, можно вводить дополнительные условия, например: «вы все занимаетесь уборкой помещения», «вы прогуливаетесь по фойе во время конференции», «вы на вечеринке, танцуете», «вы в фитнес-клубе» и т. п. Конечно, для эксперимента с позами не все эти ситуации подходят. Когда человек танцует, то поза у него то симметричная, то асимметричная, то открытая, то закрытая. Поэтому для таких сигна­лов, как открытая-закрытая поза, асимметричная-симметричная поза, оптимальная—неоптимальная поза и соответствие—несоответствие уровней по вертикали участники должны будут, скорее всего, «сидеть» в зале в ожидании начала заседания» или «сидеть на своем рабочем месте». Для того чтобы соблюдалось соответствие уровней по вертикали, каждый должен будет встать, отвечая на приветствие ведущего.

Для того чтобы участникам легче было регулировать дистанцию, лучше выбрать ситуацию, когда все «стоят или размеренно прогуливаются по холлу в ожидании начала конференции» или «стоят с бокалами на вечеринке, время от времени переходя от одной группе к другой».

Важно не затягивать это упражнение, особенно если оно идет не очень ярко. Можно поэкспериментировать пока с одной-двумя парами сигналов, а позже, в других упражнениях, вернуться к остальным сигналам.

«Сухой остаток» упражнения. Установить контакт помогают такие сигналы, как улыбка, взгляд в глаза, открытая поза, асимметричная поза, наклон вперед, угол поворота от 45 до 90 градусов, соответствие уровней по вертикали, оптимальная для данного партнера дистанция. Отсутствие этих сигналов вызывает дискомфорт и затрудняет контакт.

7.11. Введение вербализаций

Тренер предлагает участникам обратиться к соответствующей стра­нице брошюры и кратко дает определения техникам вербализации А, Б и В[26], сопровождая свою речь примерами.

7.12. Эксперименты с техникой

вербализации А - повторение

Цель: отработка умения дословно повторять сказанное партне­ром.

Дополнительная цель тренера: внести элементы разнообразия и творчества или — разнообразия и интеллектуального напряжения в зависимости от того, что кажется тренеру более необхо­димым в данный момент.

 

7.12.1. Упражнение «Детектив»

Инструкция. Предлагаю всем встать и сыграть в детектив. Каждый из нас будет автором этого детектива. Я придумываю первую фразу, например: «Рано утром мисс Марпл услышала телефонный зво­нок». Я передаю этот мяч Жене. Теперь она будет продолжать сочи­нять наш детектив. Но прежде чем произнести следующую фразу, она должна точно повторить то, что сказала я. Следующий за Женей чело­век должен будет сначала повторить то, что сказала Женя, а потом про­изнести свою фразу, и т. д. Итак, прежде чем вносить свой вклад в со­вместное творчество, мы сначала повторяем то, что сказал предыдущий «автор». Есть ли какие-нибудь вопросы?.. Начинаем...

Для того чтобы оживить упражнение, можно посадить всех участ­ников спиной в кругу и предложить им сочинять свои фразы, основы­ваясь на тех звуках, которые будут раздаваться в центре круга. В ос­тальном инструкция такая же — сначала нужно повторить то, что было сказано предыдущим партнером, а потом произнести свою фразу. В этом варианте упражнения в центре круга остается тренер с некото­рыми подсобными материалами. Он может звонить в колокольчик, сту­чать каким-то твердым предметом о стул, рычать, хохотать, свистеть, пыхтеть, а также переливать воду из одного стакана в другой (это обыч­но вызывает хохот) и использовать еще массу других возможностей. После каждого «звукового сигнала» тренер сам назначает того, кто бу­дет говорить, в случайном порядке. Важно, чтобы у каждого была воз­можность высказаться. Лучше, если такая возможность каждому будет предоставлена дважды.

При подведении итогов упражнения тренер может задать вопрос: «Что было труднее — сочинять свою фразу или повторять чужую?» Иногда половина участников говорит — сочинять, а другая полови­на — повторять. Однако чаще участники признают, что повторять слож­нее, когда ты сконцентрирован на том, что будешь говорить сам.

«Сухой остаток» упражнения. Если ты слишком занят своими мыслями, ты не всегда в состоянии повторить сказанное парт­нером. Однако повторению можно научиться.

 

7.12.2. Упражнение «И это хорошо, и это плохо»

Инструкция. Предлагаю сейчас считать эту ручку палочкой с двумя полюсами. Этот колпачок ручки — белый, он будет означать «хорошо». Эта сторона у ручки черная, поэтому этот колпачок будет означать «плохо». Если ручка повернута белым колпачком кверху, нуж­но говорить «хорошо», если черным — «плохо».

Например, у меня ручка повернута белым колпачком вверх. Я говорю: — Мы подошли уже к техникам вербализации, и это хорошо, пото­му что они важны для понимания партнера.

Теперь я передаю ручку Ане, поворачивая ее черным колпачком вверх. Аня должна повторить окончание моей фразы после слова «потому», а затем объяснить, почему это плохо. Например:

— Они важны для понимания партнера, и это плохо, потому что я ими не владею.

Теперь Аня поворачивает ручку белым колпачком кверху и передает ручку Инне. Та может сказать:

— Аня не владеет техниками вербализации, и это хорошо, потому что учиться этим техникам интересно.

Теперь Инна поворачивает ручку черным колпачком кверху и передает ее Александру, а он, например, скажет:

— Учиться этим техникам интересно, и это плохо, потому что начи­наешь увлекаться игрой и забываешь суть...

Инструктируя участников, тренер не должен скупиться на такого рода иллюстрирующие репетиции. Нужно переворачивать ручку и передавать ее следующим участникам, произнося слова за них до тех пор, пока они не уловят ритм и логику этого упражнения. Тренер должен также подчеркнуть, что в упражнении не стоит использовать фраз в сослагательном наклонении: потому что мы могли бы... нам следовало бы... и т. п. Лучше говорить о фактах и своем отношении к ним: Я хочу.. У нас получается... У нас не получается... Мы грустим... Мы веселимся... и т. п.

Затем тренер начинает игру уже с другой фразы, не с той, какая ис­пользовалась в инструкции, например: «В этот яркий солнечный день, мы находимся здесь, и это хорошо, потому что...»

Упражнение требует изобретательности и часто используется в тре­нинге креативности. Однако оно прекрасно работает и для целей по­вторения. Необходимо внимательно и тщательно воспроизвести слова партнера, чтобы отреагировать на них заданным образом.

При подведении итогов упражнения тренер задает тот же вопрос: «Что было труднее — сочинять свою фразу или повторять чужую?»

В этом упражнении участникам становится ясно, что повторение помогает сконцентрироваться на словах партнера и выиграть время для собственного ответа.

«Сухой остаток» упражнения (в значительной степени зависит от того, как прошло упражнение). Повторение сказанного парт­нером помогает понять, что он имеет в виду. При этом повторение слов партнера вовсе не означает, что мы с ним согласны.

 

7.13. Эксперимент с техникой Б —

перефразирование

Цель: отработка умения передавать суть сказанного своими сло­вами.

Дополнительная цель тренера: развитие взаимодействия участников тренинга между собой, введение элемента игры.

Инструкция. Предлагаю объединиться в четыре команды... (Тренер объединяет участников в команды. Лучше, чтобы это были новые команды. Нужно следить за тем, чтобы на протяжении тренин­га каждый участник поработал в командах самого разнообразного со­става.) Каждая команда вспомнит какое-нибудь четверостишие из из­вестного стихотворения. Нужно перефразировать строфу таким образом, чтобы каждое слово в нем передавалось иным словом или сло­восочетанием. Например, «я» можно превратить в «автора» или «лицо, которое вы видите перед собою», «дорогу» — в «путь», «сердце» — в «центральный орган кровообращения» и т. п. Нужно будет записать текст, перефразирующий выбранную строфу, и затем прочитать его вслух всей группе. Важно, чтобы остальные смогли догадаться, что за стихотворение было перефразировано. Есть ли какие-нибудь вопро­сы? На эту работу дается 10 минут. Начинаем...

ПРИМЕР _____Эксперимент с перефразированием

Институт тренинга, Санкт-Петербург, 2000

Двигается подросток млекопитающего мужского пола, вибрирует телом и сокрушается по мере перемещения пешком: «Скоро, ох скоро, жердочка обо­рвется, и аз немедленно будет повержен».

 

Как правило, упражнение проходит весело — и во время подготов­ки перефразирующих текстов, и во время их презентации группе. После каждой презентации часто возникают спонтанные аплодисменты. Это стоит поддерживать, как неписаную норму группы. Не дожидаясь воп­роса тренера (Какое стихотворение было представлено?), обычно кто-нибудь из участников начинает выкрикивать название стихотворения или скандировать строфу-прототип. Тренеру стоит предложить повто­рить каждую презентацию «на бис». Команды работали, готовились, и их труд должен быть оценен по достоинству. Кроме того, это поможет перейти от игры к «сухому остатку».

После всех презентаций тренер должен задать вопрос: «Каким дол­жно быть перефразирование, чтобы оно наиболее точно передавало суть первоначального текста?» Скорее всего, участники укажут на совпаде­ние ритмов в первоначальном и перефразированном тексте, на соответствие «уровней пафоса», близость синонимов и др. Однако при этом наверняка кто-нибудь воскликнет: «Зато чем дальше используемые выражения от прототипа, тем смешнее!»

«Сухой остаток» упражнения. В русском языке все можно передать своими словами. При этом можно изменить первоначальный текст до неузнаваемости. Поэтому.. может быть, лучше передавать суть сказанного партнером его, а не своими словами?..

 

7.14. Эксперимент с техникой В — интерпретация

Цель: отработка умения формулировать свои предположения о причинах или целях высказывания партнера.

Дополнительная цель тренера: развитие взаимопонима­ния в группе и более глубокая диагностика личностных свойств и мотивов участников.

 

Инструкция. Предлагаю потренироваться в умении формулировать пробные гипотезы. Карл Роджерс говорил о вреде ложных ин­терпретаций и бесполезности истинных. Мы будем работать в режиме пробных вопросов. Один из нас расскажет о каком-либо своем поступ­ке, возможно, о таком, который он сам не до конца понимает. Потом каждый из нас сможет задать ему пробный вопрос, который будет на­чинаться со слов: «А может быть так, что ты...»

ПРИМЕР ______________________________________________________________

У ч а с т н и к А. Я вчера решил уволить одного сотрудника, который работает в целом хорошо, но слишком резко шутит в адрес некоторых сотрудниц.

И н т е р п р е т а т о р 1. А может быть так, что он не устраивает, на самом деле, прежде всего тебя самого?

И н т е р п р е т а т о р 2. А может бы

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...