Этот возвышенный брахман рыдал от экстаза, постоянно вспоминая о милости Господа.
Этот возвышенный брахман рыдал от экстаза, постоянно вспоминая о милости Господа.
Стих 56
'hari bali' santose sakala bhakta-gana dandavat haiya padila tata-ksana
Все преданные торжествуя пропели имена Хари и сразу же предложили брахмачари свои поклоны.
Стих 57
sraddha kari' yei sune saba rahasya gauracandra-prabhu tanre miliba avasya
Любой, кто с верой слушает повествование об этой сокровенной игре, непременно обретёт Господа Гаурачандру.
Стих 58
brahmacari-prati krpa kariya thakura ananda-avese nrtya karena pracura
Наградив брахмачари Своей милостью, Господь долго танцевал в экстазе.
Стих 59
sei dvija-carane amara namaskara caitanyera dande haila hena buddhi yanra
Я предлагаю свои поклоны стопам этого брахмана, разум которого очистился, благодаря взысканию Господа Чайтаньи.
Этот стих выражает желание Шри Вриндавана даса Тхакура, принять и почитать как преданного брахмана, который был наказан за свой проступок.
Стих 60
ei mata prati-nisa karaye kirtana dekhibare sakti nahi dhare, anya jana
И так, Господь каждую ночь проводил киртан, но никто из посторонних не мог его видеть.
Стих 61
antare duhkhita saba loka nadiyara sabe pasandire manda balaye apara
В результате, сердца всех благочестивых жителей Надии скорбели и они во всём стали винить атеистов.
Стих 62
" papistha nindaka buddhi-nasera lagiya hena mahotsava dekhibare nare giya
" Из-за глупых греховных хулителей, мы лишены возможности видеть такое празднество".
Стих 63
papistha-pasandi saba, sabe ninda jane vancita haiya mare e-hena kirtane
" Все эти атеисты грешники, и их излюбленное занятие – богохульство. Они лишены возможности видеть эти киртаны, и просто обречены на страдания".
Стих 64
papistha-pasandi lagi' nimani pandita bhalare о dvara nahi dena kadacit
" Из-за этих греховных атеистов Нимай не пускает во двор даже праведников".
Верховный Господь не позволял впускать грешных и завидующих Верховному Господу жителей, а также людей, в мирском понимании безгрешных, уважаемых или благочестивых.
Стих 65
tenho se krsnera bhakta, — janena sakala tanhara hrdaya puni parama nirmala
" Он преданный Кришны, поэтому Он знает всё. Кроме того, Его сердце безупречно".
Стих 66
amara sabara yadi tan'ke bhakti thake tabe nrtya avasya dekhiba kоnа раkе"
" Если мы предадимся Ему, то однажды обязательно увидим Его танцы".
Слово паке означает " при каких-то обстоятельствах" или " так или иначе".
Стих 67
kona nagariya bale, — " vasi thaka bhai nayana bhariya dekhibana ei thani
Один из жителей сказал, " О братья, просто наберитесь терпения. Скоро мы увидим танцы и насладимся ими".
Стих 68
samsara-uddhara lagi' nimani pandita nadiyara majhe asi' haila vidita " Нимай явился в Надии, чтобы освободить весь мир".
Стих 69
ghare ghare nagare nagare prati-dvare karibena sankirtana, balila tomare" " Я говорю вам, Он будет проводить санкиртаны у каждой двери, в каждом доме и в каждом городе".
Стих 70
bhagyavanta nagariya sarva-avatare panditera gana sabe ninda kari' mare
Жители Навадвипы были самыми удачливыми из всех, потому что сопровождали Господа в каждом из Его воплощений, а учёные материалисты страдали за своё богохульство.
Стих 71
divasa haile saba nagariya-gana prabhu dekhibare tabe karena gamana
Каждый день ранним утром жители приходили увидеть Господа.
Стих 72
keha va nutana dravya, karo hate kala keha ghrta, keha dadhi, keha divya-mala
Все приходили с подарками, несли новые вещи, бананы, топлёное масло, йогурт, или чудесные цветочные гирлянды.
Стих 73
laiya calena sabe prabhu dekhibare prabhu dekhi' sarva-loka dandavat kare
Все приходили с подношениями, чтобы увидеть Господа и предложить Ему свои поклоны.
Стих 74
prabhu bale, — " krsna-bhakti hauka sabara krsna-nama-guna bai na baliha ara"
Господь говорил им, " Желаю всем вам обрести преданное служение Кришне. Не говорите ни о чём другом, кроме имён и качеств Кришны".
Когда отказавшиеся от служения Верховному Господу живые существа попадают в зависимость от материи, их единственной целью жизни становится удовлетворение чувств. Обусловленные души всецело поглощаются удовлетворением своих чувств. Речь обусловленных душ ограничивается материальными именами, формами, качествами и деятельностью, направленными на удовлетворение чувств. Поэтому живые существа, лишённые возможности слушать повествования о именах, формах, качествах и играх Кришны, запутываются и обращают своё внимание на другие объекты и темы. Желая живым существам вечного блага, Шри Гаурасундара благословлял их словами: " Пусть у вас пробудится склонность к служению Кришне". Кроме того, он запрещал им заниматься праджалпой – обсуждением материальных имён, форм, качеств и деятельности, не связанных с Кришной. Другими словами, Он дал им наставление постоянно заниматься совместным прославлением Хари. Как только прекращается обсуждение вопросов, связанных с Хари, на первый план выходят темы чувственных наслаждений. Последствия этого не могут предвещать ничего хорошего.
Стих 75
apane sabare prabhu kare upadese " krsna-nama maha-mantra sunaha harise
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|