Национальности и профессии 5 глава
10. Je li jiné řešení problému? 11. Musí děti pomáhat mamince? 12. Jaké povinnosti máte v rodině? 13. Co dělá v domacnosti vaše babička? 14. Jak řeší tento problém americké a evropské ženy?
Popi š te obr á zek: Опишите картинку:
4. CEL Ý DEN JAKO V KOLE
A.: Nazdar, Miloši, to je ale náhoda! B.: Ahoj, Jano, to už je doba, co jsme se neviděli! Kde pracuješ? A.: V Centrotexu, dělám překlady s angličtiny a z ruštiny. Měla jsem jít původně do jedné redakce, ale pak tam nebylo místo, tak jsem musela vzít, co bylo. B.: A nejsi tam spokojena? A.: Ale celkem ano, člověk zas nesmí být tak náročný. Horší je, že cel- kově mám strašně málo času. To víš, práce, dvě děti a ještě manžel... B.: Ty už máš dvě děti? Jak jsi to prosím tě tak rychle stačila? A.: No máme dvojčatka, Marcelku a Martínka, zrovna včera jim byly dva roky. A co ty? Pořád ještě svobodný? B.: Porád. A.: Ty se máš! O nikoho nemusíš starat, děláš co chceš, jdeš si kam chceš. To já jsem celý den jako v kole. Musím děti vypravit a odvest do jeslí, pak honem do práce, po práci zas pro děti do jeslí, nakupo- vat, prát, vařit a já nevím co ještě. B.: A manžel ti nepomáhá? A.: Ale ano, to bych mu zase křivdila. Ale přece, to víš, nejvíc práce stejně musím nakonec udělat já. To si vy svobodní ani neumíte před- stavit! B.: No já mám teď taky práce až nad hlavu. Za tři měsíce mám odevzdat disertační práci a pořád jsem vlastně na začátku, do konce srpna bych měl dokončit jednu učebnici a ke všemu odjel kolega do ciziny a já musím za něho přednášet. A.: Já vím, ale přece jen když nemáš ráno přednášku, vstaneš si kdy chceš, jsi zkrátka pánem svého času. B.: No to sice do jisté míry pravda, ale když se toho na tebe navalí, jako teď na mne, nevíš kudy kam. A.: Ráda bych si s tebou popovidala, ale musím běžet do jeslí. Tak se měj moc hezky!
Slovníček: Словарик:
Překlad m. перевод, původně первоначально, horší хуже, celkově в общем, stačit успеть, honem быстро, в темпе, křivdit обижать, odevzdat сдать, učebnice f. учебник, cizina f. заграница, přednášet читать лекции, kudy kam куда податься, měj moc hezky всего тебе хорошего Otázky:
1. V kolik hodin vstavate? 2. Co děláte ráno? 3. Jak jedete na fakultu? 4. Kolik hodin přednášek máte denně? 5. V kolik hodin končí přednášky? 6. Kde a kdy obědváte? 7. Kam jdete po přednáškách? 8. Co máte odpoledne? 9. Kdy večeřite? 10. Rád(a) chodite na diskoteky? 11. Máte televizi? Na co se diváte večer? 12. V kolik hodin chodíte spát?
5. Koláč času
Každý musíme nějak hospodařit se svým časem. Rozdělujeme si ho na dobu, ve které pracujeme nebo se učíme, na dobu, kdy si hrajeme, kdy jsme s přáteli, kdy si čteme, jíme či spíme. Takto si skládame každý den, každý týden, měsíc, rok, život. Některé činnosti děláme rádi, jiné proto, že víme, jak jsou duležité.
Namaluj si velký kruh, svůj “koláč času”. Koláč bude představovat tvůj čas v průběhu jednoho dne. Tvým úkolem je rozdělit koláč na tolik dílů, kolika různým činnostem se v průběhu jednoho svého dne věnuješ.
Tam mohou být: učení, škola, kamarádi, cesta do školy, pes, sport, četba, hudba, pomoc doma, pletení, jídlo, spánek, televize...
pes
Podívej se na svůj koláč. Co bys na něm chtěl(a) změnit? Máš doma své stálé místo, kde se učíš? Učíš se raději ráno, kolem poledne, odpoledne nebo večer? Máš přestavky v učení a co v nich děláš? Učíš se dlouho do noci nebo raději vstaneš brzy ráno? Učíš se o víkendy? Kdy? Můžeš se učit, když slyšíš hudbu? CO D Ě L Á M MIMO Š KOLU Nabízíme seznam činností, kterým se děti a mladí lidé mohou věnovat v době, kdy nejsou ve škole. Zvažte, kterým činnostem se věnujete mnoho - řekněme více než jedenkrát týdně, kterým se věnujete trochu - asi tak jedenkrát týdně, na které zůstává času méně - zhruba tak jedenkrát do měsíce, a konečně i ty, které nevykonáváte vůbec. Vyznačte je křížkem (X).
činnosti mnoho trochu méně vůbec ne 1. aktivně sportuji...................................................................................... 2. navštěvuji sportovní útkání...................................................................... 3. sleduji televizi, poslouchám rozhlas......................................................... 4. chodím do přírody, na procházky............................................................ 5. starám se o zvířata, pěstuji rostliny......................................................... 6. učím se cizí jazyk................................................................................... 7. chodím do kina, do divadla, na výstavy.................................................... 8. povídame si s kamarády, bavíme se...................................................... 9. pomáhám doma, dělám domácí práce...................................................... 10. hraji si s počitačem, progamuji................................................................ 11. šiji, pletu, háčkuji, vyšívám..................................................................... 12. posloucham hudbu, nejraději................................................................... 13. čtu, nejraději............................................................................................ 14. hraji na hudební nástroj, zpívám, tancuji.................................................. 15. kreslím, maluji, fotografuji...................................................................... 16. studuji odborné knihy nebo časopisy........................................................ 17. sbírám pohledy nebo................................................................................ 18. nudím se.................................................................................................. 19. jen tak odpočívám................................................................................... 20. dělám něco jiného................................................................................... Cvi č en í: Упражнения:
1. Utvo ř te adjektiva a spojte s substantivy: Образуйте прилагательные и соедините их с существительными. Např.: den - denní světlo
ráno, poledne, večer, týden, pondělí, sobota, neděle, rok, středa, čtvrtek, 2. Utvořte adverbia: Oбразуйте наречия: např.: každý den - denně
každý týden, každý měsíc, každý rok 3. Dopl ň te p ř edlo ž ky, kde to je nutn é: Добавьте предлоги там, где это нужно: - ráno, - poledne, - půlnoci, - noci, - neděli, - svátek, - prazdninách, - roku 1954, - sedmé, - půl jedné, - deset minut osm, jednou - týden
4. Uve ď te antonyma: образуйте антонимы: nap ř.: stmívá se - svítá
všední den, pracovní sobota, poledne, brzy, dlouho, v noci, hodinky se zpožďují
5. Ř ekn ě te o deset minut v í ce: C кажите на десять минут больше:
Je teprve za deset minut osm. Je teprve čtvrt na pět. Je teprve za pět minut sedm. Je teprve šest hodin a pět minut. Je teprve za pět minut půl deváté. Jsou teprve tři čtvrtě na dvanáct a dvě minuty. Je teprve za minutu deset. 6. Uve ď te p ř edlo ž ky a upravte v ě ty: Вставьте предлоги и оформите предложения: Vlak přijíždí.…… půl (devátá). Tu práci musime udělat hned......... (svátek). Sejdeme se u metra...... (čtvrt...... sedm). Byl zde ….......(pět minut). Opozdili jsme....... (pět minut). Budu u vás.....…… (dvě hodiny). Byla jsem.......... (divadlo)...………(tři týdny). Nehoda se stala večer.........(dvanáct hodin). Vrátím se......……(pátá a sedmá). Jde........ (osmá). 7. Odpovězte: Ответьте:
Kdy začíná film “ Santa Barbara?“ ……………………………………… Kdy končí hodina češtiny? ………………………………………………… Kolik je te ď hodin? …………………………………………………………. Který den bude pozítří? …………………………………………………….. Kdy bude přestavka? ………………………………………………………. 8. Přečtete dnešní televizní program. Přeložte do češtiny. Прочитайте сегодняшнюю программу телепередач. Переведите на чешский язык. 9. P ř elo ž te do č e š tiny: Переведите на чешский язык: Месяц назад я был в Праге. Нам нужно идти, уже без двадцати два. Послезавтра вечером я иду в театр. Во время перерыва он всегда курит. Я во время выходных ничего не делаю, только отдыхаю. Я встаю каждый день в пол-восьмого. Мама убирает квартиру ежене-дельно. Во второй половине дня я буду учить чешский язык. Через два часа начинается фильм. У меня нет свободного времени. В будний день я много работаю. Что ты делаешь на следующей неделе? Утром я встаю очень рано, а ложусь спать очень поздно. Иногда я езжу к бабушке в деревню. Два раза в год беру отпуск. В течение рабочей недели я буду много работать. Со вторника по пятницу у нас в гостях будет Ян. Он уезжает через месяц. Работаешь через день? V. ROČNÍ DOBY. Времена года Počasi Погода
Slovní zásoba: Словарный запас:
Zima зима, jaro весна, léto лето, podzim осень Кdy? v zimě, na jaře, v létě, na podzim Jarní весенний, podzimní осенний, létní летний, zimní зимний
Jak je venku? Как на улице? Je hezky хорошо, špatně плохо, prší идёт дождь, sněží идёт снег Je horko жарко. Je vedro душно. Stín тень. Je teplo тепло. Otepluje se теплеет. Ochlazuje se холодает. Táje тает. Obleva f. оттепель. Blato n. грязь. Kaluže f. лужа. Sama voda сплошная вода. Fouká дует. Vítr m. ветер. Bouřka f. гроза. Duha f. радуга. Dešť m. дождь. Liják m. ливень. Mrholení n. моросит. Mlha f. туман. Zataženo пасмурно. Poprchavá накрапывает. Přehaňky f. кратвовременные дожди (снег). Srážky f. осадки. Blesk m. молния. Hrom m. гром. Hřmí гремит (гром). Mrzne морозит. Mráz m. мороз. Klouzat скользить. Led m. лёд. Sněhulák m. снеговик. Sněhová koule f. снежный ком. Lyžovat кататься на лыжах. Lyže лыжи. Bruslit кататься на коньках. Brusle коньки. Saňky санки. Saňkovat кататься на санках. Sněhové vločky f. снежинки. Vánice f. метель, вьюга. Rampouch m. сосулька. Teplota klesne температура понижается. Teplota stoupá температура повышается. Stůpeň f. градус. Deset stůpňu pod nulou (nad nulou) десять градусов ниже нуля (выше нуля). Povodeň f. наводнение, паводок. Podnebí (klimá) n. климат. Prazdniny каникулы. Dovolená f. отпуск. Vikend m. выходные. Opalovat se загорать. Házet sněžky бросать снежки. Vyvádět дурачиться. Dešťový дождливый, sněhový снежный, sluneční солнечный. Měsíc m. луна, hvězda f. звезда, souhvězdí n. созвездие, Velký Vůz m. Большая медведица, večernice f. вечерняя звезда, jítřenka f. утренняя звезда, Předpověď počasí f. проноз погоды, tlakoměr m. барометр, tlak m. давление, studena fronta f. холодный фронт, vliv m. влияние
měsíce: kdy? L odkdy? G = kolikátého je dnes? Месяцы когда от – до какое сегодня число? 1. leden v lednu od ledna 1. ledna 2. únor v únoru od února 17. února 3. březen v březnu od března 13. března 4. duben v dubnu od dubna 2. dubna 5. květen v květnu od května 9. května 6. červen v červnu od června 22. června 7. červenec v červenci od července 4. července 8. srpen v srpnu od srpna 11. srpna 9. září v září od září 1. září 10. říjen v říjnu od října 28. října 11. listopad v listopadu od listopadu 7. listopadu 12. prosinec v prosinci od prosince 24. prosince
1.1 - prvního první 11.10 - jedenáctého desátý 1.2 - prvního druhý 3. 4 - třetího čtvrtý
Odpovězte na otázku: Ответьте на вопрос: Kolikátého je dnes? 8.3., 10.10., 17.11., 21.2., 23.5., 12.1., 31.7., 28.6., 1.9., 16.12. 1. ROK V ČESKÉ KRAJINĚ
L e d e n - měsíc ledu a sněhu, nejchladnější měsíc roku. Přiroda odpočívá. Po zasněžených polích létají hejna hladových vran. Ú n o r - nejkratší měsíc roku. Dobře je, když v tomto měsíci je hodně sněhu. Na konci měsíce často jsou předjarní oblevy. B ř e z e n - měsíc, kdy se přiroda probouzí. Přichází jaro. V hajích raší břizy, rozkvětají první jarní květiny - sněženky. D u b e n - měsíc proměnlivého počasí, měsíc jarních přeháněk a slunečního svitu (aprilové počasí). Stromy se zelenají, pučí duby. V sadech rozkvětají ovocné stromy. Stěhovací ptáci se vracejí do svých hnízd. K v ě t e n - měsíc květu. Louky jsou zlaté pampeliškami. V zahradach květou šeřiky a tulipany. Měsíc básníků - maj. Č e r v e n - nejkrásnější měsíc v roce, měsíc květoucích růží a lip, přichází léto. Na pasekach se červenají jahody a v sadech třešně. Č e r v e n e c - nejteplejší měsíc roku, první prazdninový měsíc. V červenci jsou nádherné létní dny s nejkrásnějšími východy slunce. S r p e n - měséc veder a bouří, druhý prazdninový měsíc. Dozrává letní ovoce, žně je plném proudu. V lesích rostou houby. Vlaštovky se chystají k odletu. Z á ř í - klidný, slunný měsíc, měsíc “babího léta”. Prichází podzim. Rolnici sklízejí brambory. Ř í j e n - měsíc ranních mlh a ticha v přirodě. Listí stromů zlátne a rudne, vinaři sklízejí hrozny (vinobraní). L i s t o p a d - měsíc mlh. Poslední listí padá se stromů, někdy i sněží. Na polích se konají hony. P r o s i n e c - první zimní měsíc, měsíc nejkrátších dní a slunovratu. Přiroda zcela usíná, často sněží a mrzne.
Vysvětlivky: Пояснения: hejno = skupina ptáků, obleva = tání, rašit = dostávat pupeny, přehá ň ka = krátky dešť, vedro = velké horko, stěhovavý pták = který na podzim odlétá do teplých krajin a na jaře se vrací, v plném proudu = v nejvyšším stupňu, hon = lov zveře,
Slovníček: Словарик: Hladová vrana f. голодная ворона, probouzet se просыпаться, haj m. роща, bříza f. берёза, rozkvětat расцветать, sněženka f. подснежник, proměnlivý переменчивый, strom m. дерево, pučet набухать, vracet se возвращаться, louka f. луг, pampeliška f. одуванчик, šeřik m. сирень, tulipan m. тюльпан, basník m. поэт, červenat (se) краснеть, jahody f. клубника, třešně f. черешня, žně f. жатва, houba f. гриб, vlaštovka f. ласточка, chystat se собираться, sklízet убирать (урожай), hrozny m. виноград, konat se прооисходить, hon m. охота, slunovrat m. солнцеворот, usínat засыпать
2. ROČNÍ DOBY
Jaro Je krásné počasí, svítí slince. Není moc teplo - je 19°C stupňů. V březnu začíná být teplejí a mý můžeme znovu chodít na procházky. V dubnu o vikendu jezdíme ven za město. Jedeme vždy autem, venku parkujeme a jdeme s manželkou a dětmi do přirody. Nerád chodím hodně, protože děti jsou ještě málé. Chodíme cestičkou pro turisty, hledame první květy. Léto Je horko, 30 stupňů ve stínu. Nikdy nevíme, jestli v létě bude pršet nebo bude hezky, proto radějí jezdíme k moři. Dovolenou si bereme v červenci nebo v srpnu, když děti mají prazdniny. Rád bych jezdil k moři v září, kdy je u moře méně lídi. Nerád se opaluju a nemám moc rád horko, proto hodně plavu a na pláži ležím ve stínu. Většinou bydlíme v soukromí, ale někdy také v hotelu, když máme dost peněz. Podzim Prší, na nebi jsou černé mraky, fouká vítr. Podzim nemám rád. Proč? Přicházi už na konci září a celý říjen prší a jsou bouřky. Venku na ulici lidé pospíchají, každý má deštník a je jím zima. Na podzim máme špatnou šedivou náladu. Na podzim nemáme z ničeho radost. Vzpomínáme na léto, těšíme se na vánoce a na zimu, chodíme s manželkou do divadla nebo ve dne s dětmi do kina a hlavně hodně pracuju, protože na podzim se dobře pracuje. Zima Je zima, 7 stupňů pod nulou. V noci sněžilo, proto venku je hodně sněhu. Na vánoce většinou ještě není sníh, sněžit začíná až v lednu. Nálada lídi je v zimě lepší, protože kupují dárky na vanoce a skoro každý jezdí na hory. Naše rodina jezdí na hory až v únoru. Během týdne s rodinou lyžujeme, a když je slunce, na sněhu se opalujeme. V České republice zimní dovolená je moc populární, V Krkonoších, Jesenikach a Orlických horach jsou dobrá rekreační střediska.
Otázky: Вопросы:
Jaké počasi je většinou na jaře? Máte rád jaro? Proč? Chodíte do přirody? Chodíte rád na dlouhé púrocházky? Hledáte na výletě nějakou hospodu? Víte určitě, jaké bude v letě počasi? Jezdite v letě radějí do lesa nebo k moří?Máte rád horko a rád se opalujete?Jel byste k moři radějí v červenci nebo v září? Proč?Kde u moře bydlíte?Jste dobrý sportovec? Kdy budou mít vaše rodiče dovolenou a kdy budete mít prazdniny?Kam pojede letos vaše rodina?Máte rád podzim? Jakou máte náladu když prší? Jaké je na podzim většinou počasí? Co uděláte když venku začné pršet a vy nemáte deštník? Máte rád zimu a sníh? Umíte lyžovat? A co vaše rodina? P ř e č tete se slovn í kem text: Прочитайте со словарём текст: 3. PODNEBÍ ČECH. Česká republika leží v mírném pásu, kde se střídají čtyři roční období: jaro, léto, podzim, zima. V západní části státu se projevuje působení oceánu (Golfského proudu), který mírní mrazy v zimních měsících. Vliv větší vzdalenosti od oceánu na východě republiky se jeví hlavně zvýšením letní teploty. Tepelné rozdíly jsou závislé také na výškové různosti území.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|