Отсутствует часть книги: Радищев - поэт-переводчик 5 глава
народной речи, - практический здравый смысл, незыбле- мость религиозно-нравственных представлений, добродуш- ное лукавство и жизненный консерватизм - Крылов выбира- ет в качестве своей точки зрения. Однако смелость Крылова, поставившего на место идеа- ла реальность, не нашла широкого круга последователей в современной ему поэзии (сам масштаб новаторства Крылова стал ясен значительно позже). Современникам, даже самым доброжелательным, скорее бросалась в глаза цена, кото- рую Крылов заплатил за нее: став на народную точку зре- ния, Крылов сознательно сузил диапазон своего художест- венного мира. Он видел то, что было видно народу: 1812 г. мог стать темой его басен, но кинжал Занда или Луве- ля, политические споры "между лафитом и клико" - то, что вдохновляло Пушкина, питало духовное горение декаб- ристов, - нет. В. К. Кюхельбекер, признавая в Крылове учителя, указывал на ограниченность его тематики, а П. А. Вяземский в споре с Пушкиным отказывал Крылову в на- родности не только как карамзинист, ценитель изящества, но и как свободолюбец, для которого идеал народа был неотделим от мысли о политической активности. Большинство литературных деятелей начала XIX в. в борьбе с "теоретичностью" идеалов XVIII столетия проти- вопоставляло им тоже теории, столь же "книжные" и "го- ловные" в глазах последующих поколений, но казавшиеся в ту пору воплощением самой жизни. После того как Андрей Тургенев в 1801 г. на заседа- нии Дружеского литературного общества обвинил современ- ную ему литературу в отсутствии народности, требование это стало повторяться разными критиками и с разных по- зиций. Дискуссия о народности литературы, в которой
приняли участие А. Шишков, Г. Державин, С. Глинка, Анд- рей Тургенев, А. Мерзляков, Н. Гнедич, Я. Галинковский, которая определила появление столь различных произведе- ний, как "Славенские вечера" В. Нарежного, "Песни, пе- тые на состязаниях в честь древним славянским божест- вам" Радищева, баллады Жуковского и "народные песни" Мерзлякова, определенным образом отразилась и в массо- вой литературе. Слияние личности и народа мыслилось в начале XIX в. большинством теоретиков как культурная, а не социальная проблема. Решение ее видели в создании народной культуры, а не в коренной перестройке всего общественного уклада. Поскольку в демократических кругах еще со времен Радищева дворянская культура восп- ринималась как искусственная и ложная, возникало требо- вание выработки форм лирики, которые были бы традицион- ными и национальными, с одной стороны, и способными вы- разить индивидуальное чувство - с другой. Именно такое место заняла в общей системе лирики тех лет "русская песня". "Народные" концерты Е. Сандуновой, волновавшие московскую молодежь 1800-х гг., песни Мерзлякова и его поэтической школы - в первую очередь Н. Грамматина - выполняли в общей системе культуры иную функцию, чем "песни" в поэтике XVIII в. Они повысились в культурном ранге, функционально приблизившись к элегии. Стремление к синтезу народности и героизма определи- ло рост интереса к античности. Этот путь привлекал Гне- дича, Мерзлякова, А. Востокова. Требование народности получило в те годы самую широ- кую интерпретацию. К нему обращались и те, кто стремил- ся найти новые, более глубокие и жизненные формы идео- логии, избавив передовую теорию от кабинетного догма- тизма, обернувшегося трагическими эксцессами буржуазной революции. Но к нему же обращались и противники всякой мысли, прикрывавшие словами о приверженности традиции и
национальным началам болезненную страсть к доноситель- ству, политическую реакционность и классовый эгоизм. Историю литературы можно излагать как историю идей и историю людей. Получаемые при этом картины могут су- щественно отличаться. Начало XIX в. не может выдержать сравнения с последней третью XVIII или 1820-1830-ми гг. по глубине выработанных им теоретических концепций. Ос- новное культурное творчество этой эпохи проявилось в создании человеческого типа. Культурный человек России начала XIX в. - одно из самых замечательных и интерес- ных явлений русской истории. Дети екатерининских вель- мож, ссыльных масонов, присмиревших вольтерьянцев XVIII в., старшие братья Онегина, Чацкого и тех, кто морозным утром 14 декабря 1825 г. вышел на Сенатскую площадь, они начинали учиться мыслить по "Общественному догово- ру", под звуки барабанов, отбивавших дробь на павловс- ких вахт-парадах, отказывались от гвардейского мундира, чтобы заполнить собой аудитории Московского или Геттин- генского университетов, проклинали тиранов, читая "Раз- бойников" Шиллера или "Негров в неволе" Коцебу, начина- ли дружеские пирушки за чашей пунша с пения шиллеровс- кого "Гимна к радости": "Обнимитесь, миллионы..." и умирали на полях Аустерлица, Фридлянда, под Смоленском, при Бородине, в партизанских "партиях", при Бауцене и Лейпциге. Молодежь этой эпохи отдавала свои жизни с неслыхан- ной простотой и щедростью. Большинство из них умерло рано, не реализовав своих творческих возможностей. Из истории они как бы выпали, их заслонили блестящие дея- тели последующего времени. Но стоит сопоставить фавори- та Екатерины II Григория Орлова и его племянника декаб- риста Михаила Орлова, масона И. П. Тургенева и его третьего сына, декабриста Н. И. Тургенева, чтобы по- чувствовать, что здесь одно звено пропущено. Звено это - люди 1800-1810-х гг. Культура начала XIX в. с наибольшей силон реализовала себя не в вершинных созданиях человеческого ума, а в резком подъеме среднего уровня духовной жизни. Современная теория культуры определяет ее уровень объемом информации, входящей в активную память коллек- тива, степенью организованности его внутренней структу-
ры. Эту последнюю можно представить как систему нравс- твенных запретов, социально-психологическим регулятором которых является стыд. Можно сказать, что область куль- туры - это сфера тех моральных запретов, нарушать кото- рые стыдно. Каждая эпоха создает в этом отношении свою систему стыда - один из лучших показателей типа культу- ры. Для десятков и сотен русских дворян в начале XIX в. стало казаться стыдным то, что еще их отцам представля- лось естественным и нормальным. К этому времени народ- ный организм переработал государственные сдвиги эпохи Петра I в органические факты внутренней культурной жиз- ни. Именно это чувство чести, сознание человеческого достоинства, "страх порока и стыда", о котором упомянул Пушкин над прахом Ленского, "стыд", который "держит в узде", по мнению Чацкого, были психологическим выраже- нием того культурного типа, который, пройдя через огонь Отечественной войны 1812 г., дал России явление декаб- ризма. Сознание значительности среднего уровня дворянской культуры предде-кабристской эпохи заставит нас отнес- тись со вниманием к памятникам, в которых он запечат- лелся. Стихотворения, читавшиеся и переписывавшиеся в альбомы, элегии, над которыми плакали старшие сестры Татьяны и словами из которых Ленский выразил свои предсмертные терзанья, сохраняют для нас значение мол- чаливых свидетельств. По ним мы можем реконструировать психологический тип породившей их общественной среды. Однако дворянство не было единственной культурной средой в начале XIX в.: складывалась профессиональная интеллигенция, в основном разночинного происхождения. Не сформировалось еще ни единства социальных условий, ни единства общественной психологии. Деятели театра, на сцене соприкасавшиеся с вершинами дворянской культуры, а в быту - с ее крепостнической основой, происхождением часто связанные с крепостной интеллигенцией, богемный быт которых обладал особой притягательной силой для те- атралов из столичного света, и семинаристы, изучавшие
на лекциях риторику и богословие, а в дружеском кругу - Гельвеция и Канта, охотно менявшие рясу на универси- тетскую кафедру, для которых семинаристские манеры на всю жизнь оставались в дворянском обществе печатью от- верженности, конечно, представляли совершенно различные культурно-психологические типы. Не менее различались между собой профессор-разночинец (появление дворян на кафедре Дерптского университета - сначала это был Г. Глинка, затем А. Кайсаров - стало сенсацией; о первом Карамзин специально поместил в "Вестнике Европы" сооб- щение) и художник - воспитанник Академии. Наконец, в этом кругу мог появиться и Иван Варакин - поэт-крепост- ной, тщетно домогавшийся у барина выкупа, или компози- тор Даниил Кашин, выкупившийся наконец на свободу. Но весь этот пестрый недворянский мир не только существо- вал, он знал, что существует, и стремился осмыслить свое бытие. Лишенный политических прав и эле- ментарных гарантий, он рвался к культуре, воспринимая ее средние нормы и общепринятые представления. Сначала речь шла о приобщении к уже существующей культуре. Но в ходе усвоения происходила трансформация литературных вкусов. Переживая скрытый период своего развития, де- мократическая интеллигенция уже в начале XIX в. оказы- вала воздействие на ход культурного движения. Эпоха 1790-1810-х гг. не имела единого господствую- щего поэтического стиля. И стремление поэзии Жуковского или Батюшкова к стилистической унификации, и сложный синтетизм Пушкина вырастали на фоне и по контрасту с неорганизованностью мира русской поэзии этой переходной эпохи. Однако было бы большим заблуждением полагать, что в результате возникал индивидуальный произвол в вы- боре художественных средств, что поэт начала века не был связан определенными творческими правилами. Поэзия конца XVIII - начала XIX в. регулировалась сложной системой правил, норм, обычаев и приличий. За- коны поэзии, торжественно прокламированные Лагарпом и Баттё, не были отменены. Они сохраняли авторитетность не только для Карамзина, но даже для Жуковского, даже для лицейского Пушкина, писавшего:
Хоть страшно стихоткачу Лагарпа видеть вкус, Но часто, признаюсь, Над ним я время трачу.
("Городок")
Однако соблюдение их не считалось обязательным. Действовала сложная смесь различных правил, образцов, поэтических предрассудков. Один круг тем, метров и рит- мических фигур, поэтических интонаций и композиционных решений был закреплен за балладой, другой - за элегией или дружеским посланием. Современники безошибочно раз- личали и индивидуальные черты стиля Державина или Ка-
рамзина, а позже - Батюшкова, Гнедича или Жуковского. Характерно письмо Вяземского Пушкину. Ощущение законо- мерности индивидуального стиля выражено здесь очень резко: "Ради Бога, облегчи меня: вот уже второй день что меня пучит и пучит стих:
Быть может, некогда восплачешь обо мне,
который ты же мне натвердил. Откуда он? чей он? Пе- рерыл я всего Батюшкова, Озерова, тебя и нигде не нахо- жу, а тут есть что-то Озеровское, Батюшковское" (XIV, 23). Цитата имела источником гнедичевский перевод из "Тан-креда" Вольтера, однако дело здесь в ином: "что-то озеровское" или "что-то батюшковское" представляло для Вяземского вполне ощутимое и реальное понятие.
Анализ этого высказывания см.: Винограда" В. В. Стиль Пушкина. М., 1941. С. 482. Именно потому, что система поэзии была сложной и неуни- фицированной, допуская и "оссиановскую" элегию, и тор- жественное послание, и дружеские, фамильярные, "народ- ные" или сатирические стихи (причем каждый тип имел свои нормы, обычаи, предрассудки, порой нигде не сфор- мулированные, но обязательные), представление о поэти- ческом мастерстве часто связывалось не с изобретением нового, а с полным и свободным овладением уже существу- ющей системой. В этом смысле характерен лицейский пери- од творчества Пушкина, бесспорно представляющий одно из центральных явлений поэтической жизни интересующей нас эпохи: пафос пушкинской поэзии этих лет - овладение всем богатством поэтических возможностей, которые нако- пила русская поэзия (а в определенном отношении - и французская) к концу 1810-х гг. Пушкин сознательно раз- вивает в себе способность переключаться из одной поэти- ческой системы в другую, соблюдая поэтический ритуал каждой из них. В этом смысле лицейская поэзия Пушкина представляет собой доведенную до совершенства картину поэзии этой эпохи в целом. Имело место, однако, и су- щественное различие: Пушкин, овладевая нормами поэзии своей эпохи, уже в Лицее усложнял их. Отраженная в зер- кале его творчества первых лет, русская поэзия выглядит более сложной и богатой, массовая же поэзия, овладевая нормами высокой литературы, упрощала и огрубляла их. Но, может быть, именно поэтому она представляет собой благодарный материал для историка, стремящегося реконс- труировать поэтический фон того времени. Господствующей литературной системой эпохи был ка- рамзинизм. Он смог занять такое положение в силу своей теоретической и практической широты, граничившей с эк- лектизмом. В него вмещались и таинственные баллады, и вполне традиционные басни, и апологи, Жуковский и И. Дмитриев, а на литературном Олимпе его уживались Шиллер и Буало. Именно поэты среднего дарования: Дмитриев, В. Л. Пушкин, А. Воейков, в какой-то мере М. Милонов - оп- ределяли лицо карамзинизма как поэтического направле- ния. Не случайно так велико было значение средних, мел- ких и порой мельчайших поэтов для Пушкина, который, ов- ладевая стилем эпохи, а затем его преодолевая, держал в памяти, любил повторять и цитировал в письмах и стихот- ворениях многие десятки ныне забытых поэтических строк. Далеко не все эти цитаты опознаны нами - многие живут в нашем сознании как пушкинские. Вяземский вспоминал: "Пушкин имел всегда на очереди какой-нибудь стих, кото- рый любил он твердить". Осознание той или иной цитаты как пушкинской, то есть как "нецитаты", утрата связи ее с основным текстом разрушает функцию ее в пушкинском произведении. Только после того, как исследователи по- казали, что элегия Ленского - своеобразный монтаж из общих формул элегической поэзии начала века, обнажилась ирония пушкинского текста, который, если не учитывать цитатного характера составляющих его стихов, звучал вполне лирически и именно так был воспринят П. И. Чай- ковским. На большую роль цитат в ткани поэзии Пушкина указы- валось неоднократно, особенно В. В. Виноградовым и Б. В. Томашевским. Роль эту можно
I Вяземский П. А. Полн. собр. соч. СПб., 1883. Т. 8. С. 116.
сопоставить со стилистической функцией слов-сигналов, о которых писали М. Гофман, Г. А. Гуковский, Г. О. Вино- кур, В. М. Жирмунский, Л. Я. Гинзбург: поэтическое соз- нание эпохи реализуется как некоторая сложная структур- ная целостность. Для того чтобы активизировать ту или иную ее часть, нет необходимости в приведении обширных текстов: в сознании аудитории живут свернутые текс- ты-программы: цитаты, доминантные лексемы, типические интонации, метры и ритмы. Каждый из этих элементов ре- конструирует в сознании читателя всю систему, иногда охватывающую лишь определенный участок, слой, жанр поэ- тического мира, порой совсем точечный - микрокосм того или иного поэта, - иногда вызывающую в памяти наиболее общие черты поэзии эпохи. Этот живой динамический мир составляет фон "большой" поэзии. Но фон этот не пассив- ный, раз навсегда данный и стоящий как бы вне текстов Пушкина, Жуковского или Рылеева. Этот фон активен, он коррелирует с поэзией "первого ряда", постоянно работа- ет. Стихи Жуковского и Кюхельбекера должны вызывать различные воспоминания и ассоциации. Пушкинская же поэ- зия постоянно втягивает в себя все многообразные поэти- ческие стили и индивидуальности. Гениальное произведение существует как нечто отдель- ное и легко вычленяется из различных контекстов. В мас- совой литературе границы между произведениями условны, а такие понятия, как "элегия 1810-х гг." или "поэзия дружеского кружка", получают все признаки единого текс- та. В литературоведении распространено убеждение, что в развернувшейся в 1800-1810-е гг. борьбе столкнулись от- живающий классицизм и молодой романтизм, причем первый был представлен "Беседой" и близкими к ней литератора- ми, второй же заявил себя в произведениях карамзинис- тов, арзамасцев. Как указал еще Н. И. Мордовченко, та- кое истолкование навязано полемическими статьями Вя- земского. Однако еще Пушкин оспаривал это стремление отождествлять карамзинистов с романтиками, а их против- ников - с классицистами. "Признайся, - писал он Вяземс- кому, - все это одно упрямство" (XIII, 57). Факты литературной жизни сопротивляются такому ос- мыслению. В борьбе с "Беседой" арзамасцы опирались на авторитет разума и охотно ссылались на имена Буало и Лагарпа, переводы же из Лагарпа Шишкова явно имели обо- ронительный характер - они должны были отвести от "Бе- седы" упрек в невежестве, доказать, что ее программа не противоречит утвердившимся в мировой культуре идеям. Само обращение к такого рода аргументам было отступле- нием и противоречило курсу Шишкова на национально-рели- гиозную традицию. Характерно, что "Арзамас" игнорировал этот тактический прием: он упрекал Шишкова не в приверженности к классициз- му, а в невежестве, плохом вкусе, вражде к просвещению. "Седого деда" полемически сопоставляли не с Буало, а с законоучителями раскола, которые, в духе рационалисти- ческой традиции XVIII в. (например, Ломоносова), истол- ковывались как
См.: Мордовченко Н. И. Русская критика первой чет- верти XIX в. М.; Л., 1959. С. 193. поборники невежества. Шишков, в представлении арзамас- цев, - защитник не "Поэтического искусства", а "Стогла- ва":
Вот мнение мое! Я в нем не ошибаюсь И на Горация и Депрео ссылаюсь: Они против врагов мне твердый будут щит; Рассудок следовать примерам их велит. Талант нам Феб дает, а вкус дает ученье. Что просвещает ум? питает душу? - чтенье. В чем уверяют нас Паскаль и Боссюэт, В Синопсисе того, в Степенной книге нет.
(В. Л. Пушкин. "К В. А. Жуковскому", 1810)
А Пушкин-лицеист в письме к В. Л. Пушкину выражал желание,
Чтобы Шихматовым назло Воскреснул новый Буало - Расколов, глупости свидетель.
Сам Шишков в нападениях на своих литературных про- тивников апеллировал к законам не разума, а веры, ули- чал их не в невежестве, а в отсутствии патриотизма и набожности. Основой общественной и литературной концепции карам- зинистов была вера в прогресс: нравственное улучшение человека, политическое улучшение государства, успехи разума и прогресс литературы составляли для них разные грани единого понятия цивилизации. Отношение к ней было безусловно положительным. Литература мыслилась как су- щественная составная часть этого поступательного разви- тия, и успехи ее не отделялись от общих успехов просве- щения. Эта же идея прогресса составляла основу подхода к языку. Батюшков писал: "...язык идет всегда наравне с успехами оружия и славы народной, с просвещением, с нуждами общества, с гражданскою образован-ностию и людскостию"1. Литературе предназначалась роль вдохновителя прог- ресса. Карамзин отстаивал пользу от чтения романов: "Романы, и самые посредственные, даже без всякого та- ланта писанные, способствуют некоторым образом просве- щению...слезы, проливаемые читателями, текут всегда от любви к добру и питают ее. Нет, нет! дурные люди и романов не читают"2. Жуковский считал, что поэ- зия возвышает душу читателей, Батюшков говорил о ее влиянии на язык и - таким образом - на общий ход циви- лизации: "В словесности все роды приносят пользу языку и образованности. Одно невежественное упрямство любит и старается ограничить наслаждение ума"3. Во всех случаях добро связывается с движением - изменением к лучшему, с просвещением, просветлением, нравственным прогрессом.
1 Батюшков К. Н. Опыты в стихах и прозе. М., 1977. С. 9. 2 Карамзин Н. М. Соч.: В 2 т. Л., 1984. Т. 2. С. 119, 120. 3 Батюшков К. Н. Опыты в стихах и прозе. С. 14. Отождествляемое с невежеством зло чаще всего представ- ляется как стояние на месте или попятное движение. По- нимая политическую подоплеку обвинении в нелюбви к ста- рине и опасность упреков в неуважении к вере и народным обычаям (в обстановке патриотического подъема военных лет доносы эти были далеки от безобидности), карамзи- нисты не могли отказаться от основного для них положе- ния - представления об истории как поступательном дви- жении от тьмы к свету. Для того чтобы отвести от себя опасные упреки, они противопоставляли веру суеверию, отождествляя первую с разумом и прогрессом, а вторую - с невежеством и косностью:
Но благочестию ученость не вредит. За Бога, веру, честь мне сердце говорит. Родителей моих я помню наставленья: Сын церкви должен быть и другом просвещенья! Спасительный закон ниспослан нам с небес, Чтоб быть подпорою средь счастия и слез. Он благо и любовь. Прочь, клевета и злоба! Безбожник и ханжа равно порочны оба. (В. Л. Пушкин. "К Д. В. Дашкову". 1811) Жуковский в статье "О сатире и сатирах Кантемира" прибегнул к авторитету сатирика XVIII в. для обличения тех, "которые своею привязанностию к старинным предрас- судкам противились распространению наук, введенных в пределы России Петром Великим. Сатирик, имея в предмете осмеять безрассудных хулителей просвещения, вместо то- го, чтоб доказывать нам логически пользу его, притворно берет сторону глупцов и невежд, объявивших ему вой- ну..." Далее Жуковский, несмотря на то что он уже про- цитировал полностью первую сатиру А. Кантемира, снова повторяет то ее место, где высмеивается "ханжа Критон". Такое представление о задачах литературы делало ра- зумность, ясность, логичность критериями художественно- го достоинства. Плохое произведение - всегда произведе- ние неудобопонятное, странное, не пользующееся успехом у читателей, непонятное им. Если хорошие стихи "питают здравый ум и вместе учат нас", то плохие
С тяжелым Бибрусом гниют у Глазунова; Никто не вспомнит их, не станет вздор читать...
("К другу стихотворцу", 1814)
Показательно, что, с точки зрения более поздних норм романтизма, "непонятность" и "странность" скорей осмыс- лялись бы как достоинство, а неуспех у читателя стал романтическим штампом положительной оценки. Таинственность, иррациональность, трагическая проти- воречивость не умещались в поэтическом мире карамзиниз- ма. Не случайно баллады Жуковского, как и исторический труд Карамзина, совсем не совпадали с основным направ- лением группы, размещаясь на ее периферии как допусти- мое (в силу
Жуковский В. А. Эстетика и критика. М., 1985. С. 204. принципиального эклектизма, о котором уже говорилось), но все же отклонение. Достаточно сравнить характеристи- ки, которые дает Батюшков Дмитриеву, Карамзину, Муравь- еву, Воейкову, В. Л. Пушкину, с одной стороны, и Жу- ковскому-балладнику - с другой, чтобы почувствовать эту разницу. "Остроумные, неподражаемые сказки Дмитриева, в которых поэзия в первый раз украсила разговор лучшего общества", "стихотворения Карамзина, исполненные чувс- тва, образец ясности и стройности мыслей", "некоторые послания Воейкова, Пушкина и других новейших стихотвор- цев, писанные слогом чистым и всегда благородным" - во всех этих оценках похвала определена тем, что текст приближается к некоторой норме - идеалу ясности, чисто- ты и стройности. Оценка Жуковского строится иначе: "...баллады Жуковского, сияющие воображением, часто своенравным, но всегда пламенным, всегда сильным..."1 Высокая оценка соединена здесь с некоторым извинением "аномальности" этого вида поэзии. Правда, представление о том, что в противоречивой системе карамзинизма составляло его основу, идей- но-структурный центр, а что было допустимыми, но фа- культативными признаками, колебалось в разные годы и не было одинаковым у Батюшкова, Жуковского, Вяземского, Воейкова или Д. Блудова. Более того, система теорети- ческих воззрений Жуковского была ближе к средней карам- зинистской норме, чем структура его художественных текстов. Для Вяземского как теоретика романтизма была харак- терна попытка выразить карамзинизм в позднейших роман- тических терминах. При этом происходил характерный сдвиг: стремление к необычности, индивидуальной вырази- тельности, ненормированности, присутствовавшее как один из признаков еще в системе Державина и допущенное на карамзинистскую периферию (то в виде фантастики или "галиматьи" Жуковского, то как гусарщина Дениса Давыдо- ва или полуцензурность "Опасного соседа") именно на правах некоторой аномалии2, превращалось в сознании Вя- земского в центр, основу системы. Однако вызывавшая раздражение Пушкина застарелая его приверженность к Дмитриеву (как и многое другое) выдавала в позиции Вя- земского карамзинистский субстрат, противоречащий его романтическим декларациям.
1 Батюшков К. Н. Опыты в стихах и прозе. С. 12. 2 Двойственность отношения к фантастике в литератур- ной борьбе 1800-1810-х гг. отразилась, например, в том, что в полемике вокруг баллад Жуковского и Катенина за- щитник Жуковского Гнедич в статье, одобренной Дмитрие- вым, Батюшковым и В. Л. Пушкиным, осудил фантастику ци- татой из комедии Шаховского, а его оппонент Грибоедов возражал: "Признаюсь в моем невежестве: я не знал до сих пор, что чудесное в поэзии требует извинения" (Гри- боедов А. С. Соч. М., 1956. С. 390). Ссылка на якобы "классические" вкусы Гнедича здесь мало что объяснит. Напомним свидетельство Жихарева: "В "Гамлете" особенно нравилась Гнедичу сцена привидения"; "Он начал декламировать сцену Гамлета с привидением,
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|