Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Иршат Зианбердин; Айрат Хайбуллин




Иршат Зианбердин; Айрат Хайбуллин

Материалы по истории земель и населения Чишминского района

Мраково-2022

УДК 930. 2: 003. 071

ББК 63. 212 (2Рос=Баш)

З 59

Зианбердин И. Б; Хайбуллин А. Р.

З 59 Материалы по истории земель и населения Чишминского района. – Мраково: - 2021 г. … с.

В настоящем сборнике, на обложке которой даны фотографии Елены Волковой и Прокудина-Горского, рассматриваются документы архивного фонда Чишминского района с текстами на различных письменностях и выполненные на различных носителях информации (металл, камень, бумага, дерево). Это восьмой опыт краеведов Башкортостана по введению в научный оборот документов, выполненных не на бумажных носителях информации, архивного фонда отдельно взятого района республики. Изданы такие же книги по Абзелиловскому-Бижбулякскому-Куюргазинскому-Давлекановскому-Зианчуринскому-Ишимбайскому-Куюргазинскому-Уфимскому районам.

УДК 94

ББК63. 3(2Рос. Баш)

© Зианбердин И. Б., 2021г.

© Хайбуллин. А. Р., 2021г.

 

 

Вместо предисловия.

К настоящему времени известны более 30 (тридцати) видов алфавитов, использованных башкирами и другими народами РФ для закрепления документированных сведений о собственной истории во времени и в пространстве. К сожалению, официальные стандарты образования не предусматривают их обязательное изучение будущими дипломированными специалистами историками-филологами-философами-археологами-архивистами-журналистами-правоведами-искуствоведами готовящихся для работы в национальных окраинах. Изучением их занимаются только краеведы и коллекционеры артефактов Башкортостана. Данный сборник документов восьмой опыт по ознакомлению с мнениями авторов на отдельные документы отдельно взятого конкретного района республики.

 

 

Фонд документов L-II веков до нашей эры

1. Эпитафии с реки Болошлы Чишминского района. Фото ©Айрат ХАЙБУЛЛИН

Камень, найденный в долине реки Болошлы Чишминского района, использован дважды. Старшая надпись выполнен, по нашему мнению, используя письменности кхароштхи и рунику, тексты дублируют друг друга на двух диалектах древнетюркского языка, обе письменности читаются справа на лево. Тексты датированы временем использования письменностей кхароштхи и руника. Младшая надпись арабописьменная, тоже читается справа на лево.

 

 

Транскрипция №1 (кхароштхи) – «Гhра+У+Ме+Да».

Транскрипция №2 (руника) – «Кушммд».

Звучания на современном башкирском языке – «Каhарман» hэм «Кос эйэhе».

Переводы на русский язык – «Громадный (Хозяин силы)» и «Хозяин силы (Громадный)».

Фонд документов со II века до нашей эры по II век нашей эры.

2. Старшая надпись на эпитафии села Хажатово. Фото Ахат Мухаметов.

Сохранилась часть рунического текста со словом «Дмк\\Слезное горе».

Фонд документов со II века нашей эры по VII век нашей эры.

3. Встречающиеся как украшения национальной одежды предков жителей Шишминского района учительские значки Хазарского периода (639-1016гг) из фондов национального музея Республики Башкортостан. Фото Александра Барановского.

Транскрипция – «Гасапhа (брахми письмо) субук (хазарское письмо).

Звучание на совркменном башкирском языке – «Кэсебе hабак».

Перевод на русский язык – «Профессия (ее) – обучение».

Фонд документов VII-X веков нашей эры.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...