Особенности проявления авторской позиции в материалах Максима Соколова
· О предмете отображения Авторитетный колумнист «Известий» Максим Соколов пишет о политике. Его «конек» – рассмотрение частных случаев, заслуживших особое внимание средств массовой информации, на фоне глобальных политических процессов. «Субботняя программа грузинского канала «Имеди», где в жанре новостной программы рассказывалось о разворачивающемся в настоящий момент российском вторжении, жестоких бомбардировках, государственном перевороте и гибели М.Н. Саакашвили, с одной стороны, вошла в мировую медиаклассику <…> вызвала нарекания американского, великобританского и французского послов в Тбилиси» [22] В материале указано на «высокий рейтинг» темы – Максим Соколов не мог обойти ее. «Анализы, прогнозы и мероприятия по поводу визита президента США Б. Обамы в Москву все больше базируются на воспоминаниях о прежних опытах разрядки… <…>…продолжают что-то импровизировать на тему разрядки и перезагрузки. Привязалось слово – куда ж деться…» [23] В момент создания материала визит Б. Обамы в Москву, слово «перезагрузка», впервые произнесенное им в политическом контексте, и поиск возможных вариантов его значения были самыми обсуждаемыми темами в прессе. Этим и объясняется то, что Максим Соколов обратил на них внимание. · О целевой установке «Что же до улучшения, оно было бы крайне желательным, но вопрос в том, какова формула этого улучшения» [24] Обозначив вопрос, автор далее предлагает читателю вместе рассмотреть возможные решения. «Проигравшая во II туре Ю.В. Тимошенко с заявлением, что-де майданов собирать не буду (как будто майданы собираются единственно по манию руки Ю.В. Тимошенко, без подготовки и согласований), но <…> – это примерно как побежденный фельдмаршал сдает шпагу со словами «А ты – козел!». Когда весь смысл речей в том, что забурлила бы такой майдан – да нечем, приходится терпеть, это не очень удачное утверждение традиции мирно менять правительство. А если было бы чем забурлить?» [25]
В вышеуказанном отрывке Максим Соколов изучает скрытую суть события и вопросом в конце предлагает читателю поразмышлять о возможных тенденциях развития ситуации. Вкупе с логическим методом отображения, которым практически всегда пользуются журналисты-аналитики, указанные выше жанрообразующие факторы участвуют в формировании жанра обозрения, в котором и пишет Максим Соколов. Следует отметить, что, скорее всего, его материалы в каком-то смысле призваны доставлять удовольствие уже от самого процесса прочтения и наблюдения за игрой мысли и слога автора. · О проявлении позиции (анализ связей, прогноз, оценка) «То, что и после отмены ЕСовского liberum veto открытие границ будут всячески заматывать, казалось весьма вероятным. Трудно по доброй воле отказаться от инструмента давления и торга, которым визовый вопрос, несомненно, является. Как легко и быстро происходит такого рода отказ, можно видеть на примере США, которые со своей поправкой Джексона-Вэника до сего дня беззаветно бьются за свободу выезда из СССР. Но Европа все же не в полной мере достигла американской честности, поэтому было интересно, кто из стран ЕС первым начнет топить начинание Италии и под каким соусом. » [26] Выше автор выдвигает гипотезу, чтобы тут же в этом абзаце ее опровергнуть. Это своеобразный способ дать читателю больше фактической информации – сначала, демонстрируя обоснование предположения, он рисует достаточно развернутую картину ситуации, затем этой же цели служит и опровержение. Таким же образом Максим Соколов демонстрирует читателю ход своей мысли, постепенно высказывая довод, накапливая аргументы и делая вывод. При этом он использует метод апелляции к опыту аудитории, предлагая в качестве примера случай из недавней практики, это один из его излюбленных приемов.
Максим Соколов обращается к примерам из Отечественной истории как к элементам предполагаемого общего с читателем знания: «Коалиция 1941–1945 гг. была порождена наличием общего неприятеля, причем столь грозного, что это заставило приглушить взаимные противоречия» [27] Примечательно, что журналист очень внимательно подходит к обоснованию любых своих предположений – текст построен по жесткой схеме высказывание – фактическое подтверждение. Его ни в коем случае нельзя обвинить в голословности. Это признак профессионализма. «Опять же никто не отрицает, что фильтрованная политика там вообще занимает мало места, а в основном – игры, шоу, сериалы, беседы на малоприличные темы, сатирики и беспощадная попса. Лошадиные дозы такого добра не могут не вызывать утомления.» [28] О заявлениях Барака Обамы насчет «перезагрузки»: «Поэтому все, чего можно ждать, – это некоторое сглаживание сучков и задоринок. Что тоже дело хорошее – кому нужны лишние занозы? В американском анекдоте в ответ на указание, что в США каждый может стать президентом, собеседник отвечает: «Мой старик говорит, что получить постоянную оплачиваемую работу тоже неплохо».» [29] Видим, что Максим Соколовпредпочитает выражать оценочные мнения при помощи стилистической окраски, игры слов, цитат и т.д. · О стилевых приемах Стиль Максима Соколова оригинален и потому очень заметен. Его публикации отличаются очень разнообразным, богато окрашенным и ироничным языком, они изобилуют метафорами, цитатами, перифразами и т.д.: «Под знаменем борьбы с рейдерами-мракобесами можно создать широкий – от Е.А. Чичваркина до Б.В. Грызлова – народный фронт, который под торжественные звуки информационно-волновых клистиров и резонаторов Гельмгольца мощно заявит о себе, организовав на Новом Арбате красочный парад в честь Дня Святого Петрика – покровителя инноваторов.» [30] Его материалы созданы для вдумчивого чтения, для глубокого неспешного изучения каждой фразы. Поэтому они вряд ли предусматривают чтение вслух – аудиальное восприятие таких текстов требует достаточного напряжения.
«…особенность молодой демократии признал и посрамивший Виттельсбахов М.Н. Саакашвили, отметив: «Грузия впервые создала прецедент строительства современного государства на территории Кавказа, и это всех сводит с ума». Интересно, что самих строителей – в первую очередь. Впрочем, при строительстве современного государства главное – не бояться трудностей. Горячо взявшийся за строительство современного административного округа префект САО г. Москвы О.Л. Митволь для начала свой щит прибил на вратах секс-меньшинств – «Я закрыл самый большой в Европе гей-клуб…» «…на ул. 8 Марта воздвигается многофункциональный торгово-развлекательный центр. Эту инновацию почему-то решено задушить <…> Немалая вера в инновации – даже в Кремле не найти такой веры – была явлена и членами Ачинского горизбиркома, что в Красноярском крае…» [31] Этот довольно объемный отрывок приведен здесь, чтобы проиллюстрировать примечательный способ соединения частей произведения. Журналист переходит от одного общественно значимого явления к другому, используя стилистические приемы, а не группировку явлений по однородности. Таким образом, «привязавшись» к одному лишь слову, он может резко поменять тему, не нарушив композицию текста. · О присутствии в автора тексте «Если не брать в расчет рузвельтовское признание СССР в 1933 г. <…>Поэтому все, чего можно ждать, – это некоторое сглаживание сучков и задоринок» [32] «Хотя тут мы сталкиваемся с важной методологической проблемой: в какой степени почтенность основной профессии членов УИК сказывается на точности подсчета голосов…» [33] В приведенных отрывках Максим Соколов присутствует в тексте аналогично автору научного исследователя – в большинстве случаев в качестве обезличенной наблюдающей стороны, иногда используя местоимение «мы», что часто используется в научных трудах.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|