Марии Энгельс
В ЙАНГЕЙМ Бремен, 20—25 августа 1840 г. Моя дражайшая сестрица! Я только что получил твое письмо, и так как мне сейчас как раз нечего делать, то я нацарапаю тебе несколько строк. В нашей конторе ввели существенное усовершенствование. Раньше было уж очень тоскливо после еды сразу садиться за конторку, когда тобой овладевает такая лень, и вот, чтобы устранить такое неудобство, мы повесили на балконе пакгауза два прекрасных гамака, в которых мы после обеда раскачиваемся, куря сигару, а иногда и подремлем. Я уверен, что ты найдешь это нововведение весьма целесообразным. От Рота я сегодня утром тоже * — Генрих Лёйпольд. Ред. •• — Прощай. Ред. МАРИИ. ЭНГЕЛЬС, 20—25 АВГУСТА 1840 г. 455 получил письмо, он вернется сюда в следующее воскресенье после четырехмесячного отсутствия. Да будет тебе известно: 1700 марок банкнотами составляют, из 137 процентов, 776 талеров 24 грота луидорами. Я только что два раза подсчитал, и это совершенно точно. Прилагаю при сем эстамп. Старый знаток вина, который получил кислое вино. Рядом с ним —
коммивояжер, у которого он купил это кислое вино. Я также нарисую тебе, как здесь причесываются молодые люди. Парни выглядят, как телята Проклятье! После того как я написал это письмо, я пошел домой и поел, а когда вернулся, закурил сигару и намеревался лечь в гамак. Но он сразу же оборвался, а когда я пошел вбить -новые гвозди, меня позвал этот противный Деркхим; и теперь я уже не могу выйти из конторы. МАРИИ ЭНГЕЛЬС, 20—25 АВГУСТА 1840 г. Слава богу! Мне все-таки удалось соблюсти мой послеобеденный отдых! Я потихоньку улизнул из конторы, взял сигары и спички и заказал пиво; затем я забрался на самый верхний балкон пакгауза, улегся в гамак и тихонечко в нем покачивался. Потом я спустился на средний этаж пакгауза и упаковал два ящика льняного полотна; при этом я выкурил сигару, выпил одну бутылку пива и страшно вспотел. Сегодня так жарко, что я, хотя только что избавился от насморка, опять хочу пойти окунуться в Везере. На днях я купался и попросил одного парня плыть за мной в лодке; я без остановки четыре раза переплыл Везер. По-моему, вряд ли кто-нибудь в Бремене сможет подражать мне в этом.
Проклятье! По двум причинам: во-первых, идет дождь, а во-вторых, мой любезный молодой хозяин * никак не хочет уходить из конторы, и я снова вынужден потушить свою сигару. Но я постараюсь его прогнать. Знаешь, как я это сделаю? Я отправлюсь на кухню и громко крикну: «Кристина, дайте мне пробочник! » Затем я откупориваю бутылку пива и наливаю себе стакан. Если у него в душе осталось хоть на полгрота совести, то он после этого должен будет выкатиться, так как это ведь все равно, что сказать: «Убирайся, дон Гильермо! » Итак, ты сейчас превосходно говоришь по-английски? Подожди же, когда ты вернешься домой, я научу тебя датскому или испанскому, чтобы ты могла говорить со мной на таком языке, которого другие не поняли бы. Danske Sprag fagre Sprag, y el Espaî iol es lengua muy hermosa **. Или тебе больше нравится португальский? О portugues he huma lengoa muito graç osa, e os Portuguezes saô naç aô muito respeitavel ***. Но так как ты еще всего этого не постигла, то я пощажу тебя. Здесь ты можешь взглянуть на мой гамак и на то, как я лежу в нем и курю сигару. Только что я узнал, что продано еще 500 ящиков сахару, то есть 250 000 фунтов; этим у нас уж можно подсластить немало чашек кофе! Кто знает, быть может, сахар в твоей чашке как раз из того самого ящика, из которого мне пришлось брать • — Вильгельм Лёйпольд. Ред. •• — Датский язык — прелестный язык, а испанский—очень красивый язык. Ред.
'**• — Португальский язык очень изящен, а португальцы—нация, весьма достойная уважения. Ред. МАРИИ ЭНГЕЛЬС, 20—25 АВГУСТА 1840 г. 457 пробу. Но к вам на Рейне весь сахар поступает из Голландии, где его делают из тряпья, при этом имеется в виду не ситцевое тряпье, а сахарные головы *. Скоро в Фалькенберге, в 3-х часах отсюда, состоятся большие маневры, где бременские, гамбургские, Любекские и оль-денбургские вояки, составляющие вместе целый полк, покажут свое искусство. Это умилительные вояки, у троих из них, вместе взятых, нет таких усов, как у меня, когда я в течение трех дней не хожу к парикмахеру, на их мундирах можно сосчитать каждую нитку, и у них не сабли, а жирные угри. «Жирный угорь», собственно говоря, это копченый угорь, но у солдат так называются кожаные ножны для штыка, которые они носят вместо сабли. Дело в том, что эти несчастные постоянно рискуют во время маршировки всадить штык друг другу в физиономию, если он приставлен к ружью, поэтому они настолько благоразумны, что носят его за спиной. Это жалкие типы, кашубы и лайдаки. Иссякли мысли все мои, похоже, И что еще писать тебе, не знаю. Но кончить я страницу обещаю, Тянуть клещами буду я слова, о боже! В стихах могу сказать я лишь немного, С трудом размазывая смысл убогий. И я закончу виршами дурными — Но будет ли Пегас доволен ими? Он вздыбится и бросит седока... Смеркается, темнеет даль слегка. На западе горят в сиянье ясном Вечернею зарею облака — Святой огонь, что факелом прекрасным, Теперь на погребенье дня горит, Дарившего нам радость ежечасно... Он умер. Ночь покров простерла свой — Блестящие его покрыли звезды Тихонечко над спящею землей. Да, стихло все. Укрылись птицы в гнезда, В кустах заснули безмятежно звери, Букашки спят, им тоже нужен роздых. Опять закрыты шумной жизни двери, Как будто бы на третий день творенья, Когда мир не был миром в полной мере, И были созданы одни растенья, Игра слов: «Lumpen»—«тряпье», а также «сахарная голова». Ред. 458 МАРИИ ЭНГЕЛЬС, 20—25 АВГУСТА 1840 г. И не было зверей — теперь так снова, В ветвях лишь ветер шепчет песнопенья. То господа дыханье всеблагого,
Могучие он песни вниз бросает И гонит тучи с берега морского. Так, вечно юн, он с вечностью играет, А мне уже дыханья не хватает. Точка. Если ты это поняла, то ты образованна и можешь поддержать разговор. Adios *. Бремен, 20 авг. 40 г. Твой Фридрих 25 авг. Рот третьего дня опять прикатил сюда. Впервые опубликовано в журнале Печатается по рукописи ^Deutsche Revue». Stuttgart _. und Leipzig, Bd. 4, 1920 Перевод с немецкого На русском языке публикуется впервые
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|