Заимствования. Словосложение. Конверсия. Сокращения
Заимствования Помимо сдвигов значения термина за счет присоединения терминообразующих префиксов и суффиксов слева и справа от корневого слова, новые термины могут также создаваться путем прямых заимствований из других языков, большей частью из латинского и греческого. В Древнем Риме существовал прообраз современного такси, представлявший собой двухместную коляску, одно из колес которой было связано с несложным устройством, называемым hodometer, или измеритель пути. Устройство состояло из наполненного мелкими камешками глиняного горшка, дно которого было прикрыто вращающейся металлической крышкой. Когда колесо делало несколько оборотов, отверстия в крышке и дне горшка совпадали и камешек падал в деревянный лоток. Доехав до места назначения, пассажир вынимал лоток, подсчитывал камешки и расплачивался с возницей. Камешек на латинском языке назывался calculus, что и послужило для создания таких терминов, как: differential calculus - дифференциальное исчисление integral calculus - интегральное исчисление to calculate - вычислять Словосложение Образование новых терминов или слов с помощью словосложения относится к числу наименее " проблемных" способов терминообразования при условии, что переводчику известен смысл всех составных частей, входящих в состав нового термина. При словосложении два или более слова или их основы объединяются в один новый термин, который весьма редко приобретает дополнительный смысл, существенно отличающийся от простой смысловой суммы входящих в него компонентов. Новый термин – сложное существительное или прилагательное - чаще всего образуется путем соединения двух существительных, прилагательного и существительного или глагола и существительного. Объединение слов может происходить без соединительной гласной, с помощью соединительной гласной, либо с помощью дефиса, например:
air + lock = airlock - воздушная разделительная камера stall + proof = stall-proof - несклонный к срыву потока Однако, в сравнительно небольшом количестве случаев при словосложении Конверсия В английском языке во многих случаях новые слова образуются из существующих уже в языке слов без всякого изменения их написания и произношения. Такой способ образования новых слов называется конверсией. Наиболее распространенным видом конверсии является образование глаголов от имен существительных. Так, от существительного motor - двигатель образовался глагол to motor -работать в двигательном режиме; от существительного generator - генератор образован глагол to generator - работать в генераторном режиме. В современном английском языке образование глаголов от существительных получило широкое распространение, является продуктивным и служит одним из источников появления неологизмов. Иногда такие глаголы могут отсутствовать в словарях. При переводе их в отдельных случаях приходится прибегать к контекстуальным заменам или к описательному переводу. Например, глагол to stretch out - растянуть в американской литературе по организации производства и нормированию переводится описательно и двояко: 1) неоплачиваемая дополнительная работа и 2) умышленное замедление темпа.
Обратный процесс (образование путем конверсии существительных от глаголов) тмечается реже, например, существительное layout расположение, размещение образовано от глагола to lay out - размещать. Интересно отметить, что от ряда глаголов, образованных путем конверсии от существительных, в свою очередь, образовались новые глаголы. Например, от глагола to motor с помощью префикса re- образовался глагол to remotor -заменить двигатель. Сокращения За последнее время тенденция образования новых слов путем сокращения существующих слов или словосочетаний усилилась. Рост числа сокращений объясняется тем, что сложные слова и словосочетания громоздки и неудобны и, естественно, появляется стремление передать их кратко. Сокращения, как и целые слова, могут выступать в предложении в различных синтаксических функциях и оформляться морфологически по всем правилам английской грамматики (принимать множественное число, употребляться в притяжательном падеже, иметь определения). Существуют следующие виды сокращений: 1. Буквенные сокращения (инициальный тип сокращения) - сокращенное слово - его первая буква, а сокращенное словосочетание - Е. = east - восток Сокращенные словосочетания произносятся чаще всего как названия букв, составляющих сокращения: Emf = electromotive force - электродвижущая сила - иногда можно встретить сокращения типа: - часто сокращается часть словосочетания: fractional H. P. motor = fractional horse-power motor - микродвигатель - в ряде случаев буквенному сокращению подвергается только первый e-mail = electronic mail - электронная почта Вследствие широкого употребления сокращений существует много омонимических форм, что создает известные трудности при выборе нужного значения: s. f. = self-feeding - с автоматической подачей s. f. = signal frequency - частота сигнала s. f. = square foot - квадратный фут
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|