Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Действие третье. (между большими деревьями расположены разные лавки: платья, игрушки, кухни на открытом воздухе, акробаты, продавцы песен и др. Направо вывеска о бале. Торговцы и торговки предлагают проходящим господам, горожанам и горожанкам всякого сорт




ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Картина первая

(Между большими деревьями расположены разные лавки: платья, игрушки, кухни на открытом воздухе, акробаты, продавцы песен и др. Направо вывеска о бале. Торговцы и торговки предлагают проходящим господам, горожанам и горожанкам всякого сорта товары. )

Модистки

Перья разные, цветочки! Шапки, трости, кушаки!
Шляпки, кружево и ленты! Разные брошки! Вуалетки и цветы!

Торговка

Кружевные есть манжеты! Серьги, брошки, позументы!
Перья разные! Кружевные есть манжеты!

Торговцы

Лотерейные билеты! Вот пирожное, конфеты!

Продавец песен

Интересный сборник песен! Интересный сборник песен!
Интересный сборник песен!

Продавец эликсиров

Эликсир от всех болезней! Эликсир от всех болезней!
Эликсир от всех болезней!

Повар

Вам пора и пообедать! Моих кушаний отведать!
Не пора ль вам пообедать!

Горожане

Мы песни распеваем, сердце всем веселя.
За здравье короля выпьем вместе, друзья!
Мы песни распеваем, сердце всем веселя!
Так выпьем же, друзья!
За здравье короля весело выпьем все! За здравье короля!

(Пуссетта, Розетта и Жавотта идут с бала. )

Пуссетта и Жавотта

Можем мы повеселиться!
Жизнь приятна нам, легка!
Удалось! Удалось нам тихо скрыться от ревнивца старика!

Пуссетта

Согласна я!..

Жавотта

Вам обещаю!

Розетта

Смотрите, нас не обманите!

Пуссетта

Согласна я!

Жавотта

И никому не говорите!

Пуссетта

Да!

Розетта

Не выдайте меня Гийо!

Пуссетта и Жавотта

Гийо про то не должен знать!

Пуссетта

Нет!

Жавотта

Нет!

Пуссетта

Нет!

Пуссетта и Жавотта

Можем мы повеселиться! Как приятна жизнь, легка!
Удалось! Удалось нам тихо скрыться от ревнивца старика!
Удалось! Удалось нам тихо скрыться, удалось!
Удалось нам тихо скрыться от ревнивца старика! Удалось!..

(Вместе с Розеттой возвращаются на бал. )

Торговка

Кружевные есть манжеты!

Модистки

Перья разные, игреты, вуалетки и цветы! Шапки, трости, кушаки!

Продавец песен

Интересный сборник песен!

Торговцы

Лотерейные билеты! Муфты, кофточки, зонты!

Продавец эликсиров

Эликсир от всех болезней!

Повар

Не пора ли пообедать!

Горожане

На празднике весёлом вместе выпьем, друзья, за здравье короля!

(Появляется Леско и пробивается через толпу, преследуемый торговцами. )

Торговцы

Ко мне! Сюда! Сюда! Ко мне! Вот мой товар!
Ко мне! Вы выберете у меня!

Леско

Зачем выбирать? Я всё возьму у вас!
Ещё давайте! Сегодня всё куплю! Для той, кого я обожаю!
Придётся что по вкусу мне, я всё куплю!

Торговцы

Ко мне! Сюда! Ко мне! Ко мне!

Леско

Ах, к чему быть бережливым, если кости есть в руке!
Остаюсь всегда в игре я победителем счастливым!
Ах, к чему!.. Ах, к чему быть бережливым!
Для чего, для чего быть бережливым!

Торговцы

Вот мой товар! Ко мне! Сюда! Ко мне! Ко мне!

Леско

Довольно! Довольно!
О, Розалинда!
Взойти на гору Пинда должен я, чтобы воспеть твою красу!
Клоринды, гордые Армиды, султанши все, все герцогини!
Что они пред тобою? Что? Все они пред тобою ничто! Да!
О, моя Розалинда! Лишь на вершине Пинда могу воспеть твою красу!
О, Розалинда! О, Розалинда, о, Розалинда!
К чему? Зачем выбирать?
Ах, зачем быть бережливым, если кости есть в руке!
Остаюсь всегда в игре я победителем счастливым!
Для чего ж? Для чего быть бережливым?
Ко мне! Красотки! Все ко мне!
Вещь дорогую...
Вещь дорогую, вещь дорогую я подарю за поцелуй!..

(Уходит. Вдали бальная музыка. Пуссетта, Жавотта и Розетта идут с бала. Появляется Гийо. )

Гийо

Здравствуй, Пуссетта!

Пуссетта

Ах! Мой Бог!

Гийо

Здравствуй, Жавотта!

Жавотта

Ах! Боже!

Гийо

Здравствуй, Розетта!

Розетта

Ах!

(Убегает с Пусеттой и Жавоттой. )

Гийо

Вот тебе и раз! Они все меня бросили!
Ну и бегите, глупые девицы!
А когда-то все три были моими...
И мне казалось, что уж одна из троих будет мне верна,
если две другие мне изменят.
Женщина, я соглашусь, грешное создание.

(Входи де Бретиньи. )

де Бретиньи

Неплохо, Гийо, это наблюдение не так уж и плохо.
Но оно вовсе не оригинально.
Бог мой, какое мрачное лицо!
Мадам Жавотта, я подозреваю, была вам неверною.

Гийо

С Жавоттой я расстался...

де Бретиньи

Так с Пуссетой?

Гийо

Всё кончено с ней!

де Бретиньи

Так вы теперь свободны!
Гийо, я вас умоляю, не уходите, и уведите от меня Манон!

Гийо

Ну что за шутки...

де Бретиньи

Клянитесь, что не сделаете этого!..

Гийо

Кончим об этом!
Я слышал, милый друг, к вам обратилась с просьбою Манон,
чтоб пригласили на дом вы из оперы балет.
Вы наотрез ей в этом отказали, хотя она умоляла со слезами.
Правда ли это?

де Бретиньи

Да, правда, эта история настоящая.

Гийо

Больше ничего! Пока прощайте.
Через минуту я к вам вернусь.

(Отходит от Гийо, потирая руки. )

Дин-дан, дин-дан, дон! Дин-дан, дин-дан, дон!
Отобью твою я Манон!
Дин-дан, дин-дан, дон! Отобью твою я Манон!...

(Уходит. )

Торговки и горожанки

А вот и щеголихи! Красавицы франтихи!
Поклонники их! Глаз не сводят с них! Посмотрите!

(Входит Манон в сопровождении молодых людей. )

Но кто эта княгиня? Может быть, и герцогиня!..
Как, вы не знаете её? Это Манон! Ах! Манон! Да, да, это Манон!
А вот и щеголихи! Красавицы франтихи!
Поклонники их! Глаз не сводят с них! Посмотрите!

де Бретиньи

(к Манон)
Дорогая Манон!

Молодые люди

Дорогая Манон!

Манон

Вам, значит, я мила?

де Бретиньи и молодые люди

Неземная! Богиня! Богиня!

Манон

Не хочу спорить я! Спасибо!

(кокетливо)
Позволяю вам мне поклоняться, своею красотой даю вам любоваться!

(развязно)
Я как герцогиня горда!
Толпа вокруг меня теснится,
всех пленяет моя красота!
Я по красоте ведь царица! Я царица!
Мчится быстро жизнь моя, полна приключений опасных!
С поклоном графы встречают меня!..
Молода я, счастлива, прекрасна! Я прекрасна!..
Жизнь начала лишь расцветать, но я ей вполне наслаждаюсь!
Когда же придётся Манон умирать,
то, верьте мне, друзья, умру я, улыбаясь! Ха! Ха! Ха! Ха! Ха!

де Бретиньи и молодые люди

Браво! Браво! Манон!

Манон

Пользуйтесь жизнью, будьте послушны голосу любви всегда, всегда, всегда!
Пока прекрасны вы, он не обманет вас никогда, никогда!
Молодость светлая сердечно нам шлёт свой радостный привет!
Любить, петь будем мы беспечно, ведь нам всего лишь двадцать лет!

де Бретиньи и молодые люди

Молодость шлёт привет сердечный!

Манон

Молодость шлёт привет сердечный!
Любить, петь будем мы беспечно, ведь нам всего лишь двадцать лет!
Ха! Ха! Ха!..

де Бретиньи и молодые люди

Нам шлёт она любовь, веселье и смех! Ха, ха!

Манон

Но вдруг, увы, изменит сердце, позабудет про любовь, любовь, любовь!
Умчится молодость, исчезнет и не вернётся вновь никогда!..
Пока нам молодость сердечно ещё шлёт радостный привет,
любить, петь будем мы беспечно, ведь нам всего лишь двадцать лет!

Молодые люди

Молодость шлёт привет сердечный!

Манон

Молодость шлёт привет сердечный.
Любить, петь будем мы беспечно, не вечны наши двадцать лет! Ха! Ха!

де Бретиньи и молодые люди

Нам шлёт она любовь, веселье и смех! Ха, ха!

де Бретиньи

(к Манон)
С вами неразлучны смех, веселье, красота.
Да, Манон, вы смеётесь всегда!

Манон

Всегда? Нет, вы не правы!..
На сердце порой слетает грусть, но я её скрываю!
Да, я в полях, в лесу гуляла, смех был товарищем моим.
Не знала я тоски, как птичка распевала,
и смех мой повторяло эхо; как Манон, смеялось и оно!
А! А! Ха! Ха! Ха! Ха! Смеялось и оно, смеялось, как Манон!
А! А! Смеялось эхо так же, как Манон!

Горожане

Оно тогда смеялось, как Манон!

Манон

Любуясь полетом птички довольной, Манон мечтою вдаль уносилась невольно!
Тихо вечер слетал и в глубоких думах Манон заставал!
Вздыхала Манон! А! Задумавшись, глубоко вздыхала Манон!
Мечты вдруг исчезали, и песня в воздухе звонко носилась вновь, как птичка,
жизни радуясь, в небе щебетала, Манон так воспевала счастье и любовь!
И счастье и любовь! А! А!

Манон и горожане

Так пела и Манон!

Манон

Про молодость, про счастье! А! Да, Манон пела про счастье!

Горожане

И про любовь!

Манон

(к де Бретиньи)
Ну, я теперь ненадолго уйду...
Я купить хочу украшенье...

де Бретиньи

Вы своей красотой весь блеск праздника затмили, дорогая Манон!
Вы блеск праздника своей красотой затмили!

Манон

Довольно, друг! Вы любезны всегда!
Я вижу, вы к поэзии не равнодушны!

(Уходит, направляясь к лавочкам в глубине сцены, за ней идут любопытные. )

Горожане, торговцы и торговки

А вот и щеголихи! Красавицы франтихи!
Кавалеры их глаз не сводят с них!
Вот все франтихи... Вот все франтихи... Палки, трости, кушаки!..

Торговец

Пудра, тёртый табак!

(Горожане, торговцы и торговки покидают сцену. Появляется Граф Де Гриё. )

де Бретиньи

Я не ошибаюсь, граф Де Гриё!

Граф Де Гриё

Господин де Бретиньи!

де Бретиньи

Верить ли глазам своим? Вы в Париже?

Граф Де Гриё

Вызвал сын мой меня.

де Бретиньи

Кавалер?

Граф Де Гриё

Он теперь не кавалер...

(Возвращается Манон. )

Звать надо его аббатом Де Гриё!

Манон

(про себя)
Де Гриё!

де Бретиньи

Аббат?! Он! Что такое?..

Граф Де Гриё

То воля неба.
Согласно приказу, он должен быть сегодня в Сан-Сюльписе,
а вечером в Сорбонне, где будет читать речь.

(Манон отходит в сторону. )

де Бретиньи

Что слышу! Он аббат! Какое превращенье!

Граф Де Гриё

Он вам обязан этим: его вы разлучили с известной...

де Бретиньи

(глядя на Манон)
Тише!

Граф Де Гриё

Она?

де Бретиньи

Да, это Манон.

Граф Де Гриё

Теперь догадываюсь о причинах вашего повышенного рвения
во взятии интересов моего сына на себя, но простите...

(Манон подходит ближе. )

Она желает с вами говорить!
Как хороша она!

(Кланяется и отходит немного в сторону. )

Манон

(к де Бретиньи)
Хотелось бы другой такой браслет купить!
Но, милый друг, я не нашла нигде...

де Бретиньи

Я сам вам отыщу.

(Кланяется Графу и уходит. )

Граф Де Гриё

(про себя)
Теперь понятно мне, почему все влюблены в неё!

Манон

(к Графу)
Простите! Я мимо шла...
Слыша ваши голоса, сразу остановилась я из любопытства...

Граф Де Гриё

Всем женщинам присущ этот маленький порок...

(Кланяется, желая уйти. )

Мадам!

Манон

Вы об одном романе говорили?

Граф Де Гриё

(удивлённо)
Да, но...

Манон

Казалось мне... Ах, извинить меня прошу вас...
Так вот, я знаю, что де Гриё... он любил... любил...

Граф Де Гриё

Кого?

Манон

Он любил мою подругу...

Граф Де Гриё

А! Так что ж?

Манон

Он любил... и я хотела б знать...
Кто победил: рассудок или сердце?
И мог ли он изгнать из сердца любовь,
за измену простил... иль её позабыл?..

Граф Де Гриё

Скрылись где волшебные грёзы? Стали чем счастья дни?
Восторги где первой любви, где аромат весенней розы?

Манон

(про себя)
О, Боже! О, Боже! Помоги мне, дай силы!
О нём должна я всё узнать!..
Боже, помоги, дай силы! О нём должна я всё узнать!

Граф Де Гриё

Легче вам, ничего не зная, о прошедших днях позабыть!..

Манон

Одно лишь слово!
В разлуке с ней он не страдал ли? Не говорил ли он о ней?

Граф Де Гриё

Его взгляд был полон муки...

Манон

Не проклинал ли её?

Граф Де Гриё

Нет!

Манон

Не говорил ли вам, что был он ею любим?

Граф Де Гриё

Глубоко в сердце он хранит тайну свою!

Манон

А потом?

Граф Де Гриё

Поступил он прекрасно, умно...
Рану сердца он залечил, вашу подругу разлюбил и забыл!

Манон

(горестно)
Он забыл!..

(Граф Де Гриё почтительно кланяется и уходит. )

Он забыл!..

(Входят горожане, торговки, торговцы, де Бретиньи и Гийо в сопровождении друзей. )

де Бретиньи

Скажите мне, Гийо!

Гийо

Ни за что! Подождите, над вами посмеюсь я!

де Бретиньи

Гийо! Вы мне скажите всё.

Гийо

Нет, нет, вам ни за что!

(к Манон)
Но вам моя царица, всё...

де Бретиньи

Что дальше?

Гийо

А дальше то, что из оперы балет я пригласил сюда,
и скоро они будут здесь!

де Бретиньи

Я вами побеждён!

(к Манон)
Вы так печальны!

Манон

О, нет!

де Бретиньи

На глазах блестят слёзы!

Манон

Пустое!..

Гийо

Вот здесь, Манон, вас садиться прошу.
Сейчас для вас начать балет я прикажу!

(Входит Леско. )

Леско, ко мне!

Леско

Я к вашим услугам...

Гийо

Скорей созовите народ, вином всех хорошенько угостите...

(Вынимает кошелёк. )

Вам сколько?

Леско

Сочтёмся после мы!..

(Берёт кошелёк и уходит. )

Горожане, торговцы и торговки

А вот и балет! А вот и балет! А вот и балет! Вот балет!

де Бретиньи и горожане

Он балет сюда пригласил! Весь Париж тем удивил!
Балетом всем он угодил. Вот так сюрприз...
Праздник с балетом! Противник ваш в ярость придёт!
Друга Гийо он разорит! Он балет сюда пригласил!

Гийо

(про себя)
Вот всем сюрприз, праздник с балетом,
который стоит заплаченного соверена!
Он веселье им принесёт; противник мой, услыша это,
в ярость дикую придёт, он в ярость придёт, он в ярость придёт!

де Бретиньи и горожане

Он балет сюда пригласил, но Гийо... он разорит! Вот их Оперы балет!

(Балет. )

Манон

(про себя)
Связана жизнь его навек с моею!
Нет, позабыть меня не мог он...

(к Леско)
Кузен, мою карету.

Леско

Куда прикажете вас отвезти?

Манон

В Сан-Сюльпис!

Леско

Опять у вас каприз! Я не ошибся, вам в Сан-Сюльпис?

Манон

Да, в Сан-Сюльпис!

Гийо

Понравилось ли вам, богиня сердца моего, это представление?

Манон

Я не видала ничего...

Гийо

Ничего! Вот благодарность за мой галантный жест!
Разве такого ответа я заслужил?

Горожане, торговцы и торговки

Мы песни распеваем, сердце всем веселя!
За здравье короля выпьем вместе, друзья, за здравье короля!
Это настоящий праздник! За здравье короля все выпьем и станцуем!
За здравье короля все выпьем и станцуем!..

Картина вторая

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...