Внелитературные формы существования языка (диалект, койне, просторечие, тайно-профессиональный язык ,арго)
Диалект - это территориально-ограниченная форма народного языка. Койне 1) общегреческий язык, сложившийся в 4 в. до н. э. на основе аттического диалекта древнегреческого языка с элементами ионического диалекта и во 2-й половине 1-го тысячелетия н. э. распавшийся на ряд диалектов, которые легли в основу современных диалектов греческого языка. 2) Язык общения коллектива, говорящего на родственных языках или диалектах. В качестве К. может использоваться один из родственных диалектов или языков, смешанный диалект или язык, нормализованная литературная форма на базе одного или нескольких диалектов или языков. Образование и конкретная форма К. обусловлены историческими, географическими, экономическими, социальными и др. условиями развития родственных диалектов или языков. Виды древних койне: 1. обиходные 2. деловые 3. поэтические Основные виды социальной дифференциации языка: 1. Просторечие – это нелитературная форма языка. На ней говорит малая часть необразованного городского населения. Это промежуточный вариант между диалектом и литературным языком. Может проявляться в неправильном словоупотреблении, акцентологии, неправильном произношении. Литературное просторечие – это когда в речи образованного человека встречается фамильярная лексика. 2. Групповые или корпоративные жаргоны. Жаргон – это совокупность речевых привычек, характерных для определённой профессиональной, возрастной или какой-либо другой группы. Источники возникновения жаргонизмов: метафорические употребления в общепринятой речи, искажения слов общенародного языка (степуха, общага), и, конечно же, различные заимствования из иностранных языков. Какого основное значение жаргонизмов? С помощью жаргона мы хотим расширить выразительность нашей речи, но жаргонизмы недолговечны, они постоянно обновляются для того, чтобы выразительность речи была лучше. Есть социальная организация общества и она влияет на организацию языка (например, язык элиты)
3. Жаргоны деклассированных и воровские арго – они возникли как средство защиты деклассированных от общества. Воровское арго – это тот же жаргон, но тайный. Источниками возникновения этих жаргонизмов такие же как и обычного жаргона. Эти жаргоны характеризуются сниженной лексикой. 4. Тайные ремесленные языки. Первыми тайными ремесленными языками были отмечен язык профессиональных нищих в Германии. Кубратский, матрайский, Офенский – русские тайные языки. Этот язык был связан с появлением греческих купцов в России (одно из его других названий – афинский). Его основой был русский язык, использовалось много заимствованных слов (из греческого, финно-угорского). Этот язык вымер, но отдельные отголоски этого языка сохранились до 50-60-ых годов 20-ого века. (Термины – это определённый набор слов, специфический для данной области. Бывают термины общенаучные и специальные. Какие должны быть термины? 1 Они должны быть моносемантичны 2 Они должны быть интернациональными Термины могут появляться за счёт торговых марок. Эта функция Академии наук определят, что станет термином, а что нет. Термины принадлежат к литературному языку, и они зафиксированы в справочниках (это и отличает их от профессионализмов). Профессионализмы не являются частью литературного языка, но это тоже часть проф. лексики. Часто профессионализмами становятся общеупотребительные слова. Подъязык включает в себя факты принадлежности к общеупотребительному языку, но, в некоторых моментах отличается от него: затронута грамматическая и фонетическая подсистема. Различные профессии отдают предпочтения разным грамматическим временам (для истории – прошедшее, для естественных наук – настоящее)).
15) Территориальные варианты литературного языка. Диалект и методы его изучения. Диалект - это территориально-ограниченная форма народного языка. ·Родо-племенные диалекты ·Языки народности ·Национальные языки Диалектология - это особый раздел яз-ия, который занимается изучением местных разновидностей языка. Местные разновидности сущ-ия национального языка: 1 диалект - это территориальная разновидность языка, характеризуемая единством фонетической, грамматической и лексической системы и используемая как средство общ-ия на определённой территории; 2 наречие - самая крупная единица территориального членения языка, объединяющая несколько диалектов (в XIX - на XX вв. лингвисты считали, что русский язык состоит из 4 наречий: червонорусского, малорусского, белорусского и великорусского); 3 говор - это самая мелкая местная разновидность национального языка; он реализуется в речи одного или нескольких близлежащих населённых пунктов. Родо-племенные диалекты характеризовались очень большой дробностью. Также харатеризовались очень большой нестабильностью и изменчивостью (т.к в них отсутствовали правила, из-за суеверия). Вместо табуированных слов появляются эвфимизмы (замена настоящих слов, чем-то другим). Койнэ - это наддиалектное явление, которое объединяет между собой схожие диалекты. Конвергенция - слияние схожих диалектов в единое языковое образование (наддиалект, койнэ) Дивергенция - постепенное расщепление одного языка на разные диалекты. Койнэ - это нелитературные языки (По-гречески озачает древний язык). 3 Вида древних койне: 1. обиходные 2. деловые 3. поэтические Для определения диалекта используются такие понятия: диалектное различие - это языковая черта, которая противопоставляет один диалект другому (оканье - аканье) изоглосса - это линия на лингвистической карте, показывающая границы распространения того или иного диалектного различия; каждый диалект характеризуется совокупностью изоглосс, фиксирующих его своеобразные языковые черты и показывающие границы его распространения.
Источники диалектологических сведений: 1 непосредственные записи живой речи носителей говора - сельских жителей той или иной местности; жители городов под воздействием радио, телевидения, школьного обучения быстро утрачивают естественно приобретённые навыки диалектной речи, которая присутствует у них в виде остатков; 2 памятники письменности, которые позволяют изучать диалекты в историческом аспекте, хотя в памятниках письменности, написанных на том или ином литературном языке, диалектные особенности отражаются далеко не в полном объёме. Задачи диалектологии как науки: 1) определить, существует ли данный диалект; 2) если существует, то определить совокупность его языковых особенностей и границы его распространения; 3) определить историю его формирования.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|