Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Стоянка крепость Азов. Терминологический комментарий




Стоянка крепость Азов

 

Мы встретились с московским послом и вели с ним беседы. На следующий день Ак Мехмед‑ паша опять пригласил московского посла и Сулейман‑ пашу на угощение. После трапезы велись беседы на различные темы. В это время, 1077 (1666‑ 67) года... месяца... дня, согласно мудрости творца, от Порога Благоденствия к Ак Мехмед‑ паше прибыл с хатт‑ и шерифом Бошнак Махмуд‑ ага – из числа аг Кара Мустафа‑ паши, каймакама Эдирне. В премудром ярлыке, шахской грамоте, было сказано: «Паша Азова. Тебе, наш верноподданный, наш дядька‑ кормилец Мехмед‑ паша. Прервав свое пребывание [в крепости], да прибудешь ты к нашему Порогу Благоденствия».

Тотчас после прочтения этих слов бедняга Ак Мехмед‑ паша встал, совершил двукратное благодарственное коленопреклонение, воздал тысячу похвал и благодарений. [Затем] он наградил бедняков, пожертвовав семь верблюдов [с поклажей]. Тогда московский посол опечалился и сказал: «Ну а я с кем же здесь останусь? Прошу вас [позволить] не разлучаться с вами, чтобы я отправился вместе с вами». На это Ак Мехмед‑ паша сказал опечаленному послу: «Я оповещу моего падишаха о том, что ты собираешься прийти. [Потом], когда от моего падишаха поступит распоряжение насчет тебя, ты придешь вслед за мной. К тому времени погода станет мягче, наступят весенние дни. И ты прибудешь собственной персоной». Тогда посол поднялся и ушел к себе в резиденцию.

Я, ничтожный, сказал Ак Мехмед‑ паше: «Султан мой, у этого посла тысяча вооруженных кяфиров – хорошие спутники для вас. Если возьмете их с собой,, заслужите милость падишаха за то, что привели посла из Москвы». На эти мои слова Мехмед‑ паша ответил: «Хан мой, Эвлия Челеби! Если этот кяфир / 903  / и десять лет просидит в заключении в крепости Азов на своих собственных харчах, то крепость Азов [на весь этот срок] будет в безопасности от казаков. А после этого пусть себе идет. А теперь, Эвлия, – продолжал он, – и ты готовься. Вместе со мной отправишься к [Порогу] Благоденствия. А в дороге будем вместе охотиться, предаваться удовольствиям и наслаждениям».

Тогда я, ничтожный, сказал: «Султан мой, мы встретили этого посла в области Мужик‑ керман Московской страны и, обязавшись следовать вместе с ним к благоденствующему падишаху, снискали уже столько несравненных благ. А теперь окажется, что мы обманули посла». Он же тогда сказал: «Ну ты [только] не говори [так] чужому! Нагулялся ты по странам неверных и, оказывается, полюбил кяфиров. Мы для тебя возьмем у этого посла разрешение [на путь следования]». С этими словами он пожаловал мне, ничтожному, сто алтунов, часы, перемену одежды, красный азовский меховой кунтуш, а всем моим гулямам и спутникам – различные одежды и подарки. После этого Мехмед‑ паша взял у посла пропуск для меня, ничтожного.

Бедняга посол был крайне опечален. Он сказал: «Я навещу тебя в Эдирне», после чего подарил мне, ничтожному, триста гурушей, шкурку соболя, а также порадовал несколькими подарками моих гулямов и спутников: каждому из нас вручил по одной московской вьючной лошади и еще каждому из моих слуг – по одной шкуре азовской кабарги.

Что же касается Ак Мехмед‑ паши, то он в ту зиму и метель, собрав пятьсот стрелков из ружей, тысячу хорошо вооруженных, воинственных татар на арабских конях‑ полукровках и воинов‑ черкесов, погрузил на сто телег всевозможное имущество и поставил на телеги, запряженные лошадьми, шесть пушек шахи. В короткое время он связал телеги одну с другой, чтобы держать оборону, то есть чтобы располагать телеги полевым табором наподобие крепости. Для этого он заготовил еще несколько сотен кулачей цепей. Когда он был готов пуститься в путь, все аги служилых людей Азова выделили ему пятьсот человек, да еще Сулейман‑ паша – двести человек. Посол Москвы также дал пятьсот человек. Все они, составив хорошо вооруженное войско в две тысячи семь человек, попрощались со всеми друзьями и с послом Москвы, затем, положившись на милость всевышнего Аллаха, со словами: «Уповаем на Аллаха» – на рассвете, в ту холодную пору, выступили в путь[373].

 

ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ

 

[374]

Аба * – верхняя одежда из сукна, шелковой и другой материи. Аба дервишей являла собой род плаща, очень широкого, с прорезями для рук: изготовлялась из холста, сукна без ворса, верблюжьей шерсти или другой грубой ткани, выкрашенной обычно в черный цвет.

Ага – звание, почетный титул должностных военных и гражданских лиц; начальник янычарского корпуса; почтительное обращение к нотаблю или человеку в возрасте.

Адмиралтейство, или морской арсенал (терсане‑ и амире ), – учреждение, ведавшее строительством и оснасткой судов, организацией судоходства и береговой охраны, а также обучением личного состава военно‑ морских сил.

Азабы (букв, «холостяки») – вид регулярного пехотного войска, которое использовалось в морских десантах, для охраны приморских крепостей и (в качестве стрелков) в морских сражениях.

Азбаре * – обнесенное прочной деревянной оградой поселение черкесов, в котором живут соплеменники, принадлежащие к одному роду.

Азнаур, или азнавур , – грузинский потомственный или служилый дворянин, несший военную службу; синоним храброго, мужественного воина; здесь упоминаются те из воинов‑ азнауров, которые приняли ислам и служили у турок.

Акче – турецкая мелкая серебряная монета, которая впервые стала чеканиться в Бурсе в 1328 г. Порча монеты, начавшаяся со второй половины XV в., в описываемые годы привела к падению стоимости акче по сравнению с первоначальной в 10 раз, что неоднократно служило причиной народных волнений и побудило в 1687 г. провести денежную реформу, когда акче была заменена курушем (см).

Алайбей – командир алая (полка) – основной боевой единицы войск ленной кавалерии – сипахиев. Алай состоял из 1000 сипахиев.

Алай‑ чавуш – младший командир, связной при крупном войсковом начальнике, воин вооруженной охраны султана или бейлербея (см).

Алтун – золотая турецкая монета. Впервые стала чеканиться при Мехмсдс II Фатихе в Стамбуле после взятия его турками (1453 г). По весу равнялся европейским дукатам (около 3, 5 г); во второй половине XVII в. за один алтун давали 300 – 400 акче.

Аргамак – породистая, скаковая лошадь.

Аршин – наиболее распространенная (до 1931 г) мера длины в Турции. Рыночный, или торговый, аршин для измерения шелковых тканей равнялся 60 см, для прочих – 68 см; строительный аршин был равен 75, 8 см.

Атбаши – начальник иррегулярных конных отрядов.

Ашар, или ушр , – «десятина» – основной подоходный налог с мусульманского населения Османской империи, преимущественно с крестьян, в средние века. Взимался и пользу владельца земли, а на казенных землях – в пользу государства. В XVII в. фактический размер ашара, собираемого с помощью откупной системы, превысил номинал в 3 – 4 раза.

Аяк – мера длины, равная половине строительного аршина, т. е. около 38 см.

Баба (букв, «отец») – почтительное обращение к старшему,

Бадждар – сборщик баджа – торговой, базарной пошлины, взимаемой со всех видов товаров, включая рабов, привозимых для продажи. Размер ее сильно колебался.

Байрак – знамя, воинское знамя; воинская единица в янычарских войсках численностью в 50 – 60 человек.

Бакшиш , или бахшиш , – подарок, подношение, взятка; также взнос феодала в казну взамен участия в походе.

Бал‑ емез – см. пушки.

Бан – титул правителя военного округа в ряде районов европейской части Османской империи; также синоним знатного европейца.

Банлык – военный округ, во главе которого стоял бан. Здесь также наименование разных административных округов в России.

Бастырма – баранье или говяжье мясо, вяленное на солнце и особым образом приготовленное, род домашней колбасы.

Бахадыр – смелый, сильный воин, богатырь.

Баш бёлюкбаши – один из высших военачальников янычарского корпуса.

Баштарда – см. флот.

Бедестан – большой крытый рынок, состоящий из торговых рядов и ремесленных лавок.

Бей – титул военачальников или правителей различных рангов у турок, крымских татар и ряда других тюркских народов.

Бейлербей (букв, «бей беев») – официальный титул правителя эйялета, главы его гражданской администрации и вооруженных сил, которыми он командовал во время похода.

Бейлик – область, владение бея, который имел право на сбор налогов с приписанных к этому владению крестьян.

Берат – грамота султана на право условного или полного владения земельным пожалованием или на право занятия какой‑ либо должности.

Беш‑ баш (букв, «пять голов») – название военных походов, организуемых крымскими татарами.

Бешли (букв, «пятерочники») – вид легкой конницы при наместниках эйялетов, из казны которых им выплачивалось 5 акче в день.

Буза , или боза , – безалкогольный напиток, приготовленный из пшена, пшеницы или кукурузы; перебродив со специальной закваской, превращался в крепкий алкоголь.

Бунчук – древко с золоченым шаром и пучком волос из конского хвоста. Знак отличия достоинства паши: однобунчужного (мирлива ), двух‑ бунчужного (мирмиран ) и трехбунчужного (везир ).

Вакф (мн. ч – вакуф ) – движимое или недвижимое имущество, доходы с которого предназначались на религиозные или благотворительные цели. Создавались за счет пожертвований государства и отдельных лиц, освобождались от налогов. Вакфы – один из основных источников богатства мусульманского духопепства.

Вали – управитель провинции, вилайета; часто синоним бейлербея.

Везир – высший государственный сановник. Везиры входили в султанский совет – биван, назначались на пост бейлербея. Главный из них – великий везир, или садразам, являлся главой всей администрации империи и главнокомандующим всей турецкой армии.

Векиль – здесь заместитель, доверенное лицо.

Воеводство (войводалык ) – административная единица, появившаяся в Османской империи в XVII в. на землях Балкан, а затем и в некоторых других завоеванных областях; обычно соответствовало каза (см).

Ворник , или дворник *, – сановник при дворе молдавского господаря. В Молдавии в середине XVII в. было два великих ворника, исполнявших функции главных государственных судей по гражданским делам. Здесь термин распространяется не только на молдаван, но и на всех «неверных», служа параллелью мусульманскому термину кадиаскер (см).

Газават , или джихад , – «священная война», цель которой состоит в том, чтобы силой оружия распространить ислам. Лозунг «священной войны» использовался для организации грабительских походов и порабощения других народов, прежде всего христианских.

Гази , или газий , – мусульманин, участвующий в газавате или джихаде; почетный титул прославившегося в этой войне.

Гёмрюк‑ эмин – см. гюмрюк‑ эмин.

Генюллю (букв, «доброволец») – вид легкого конного войска, создаваемого из числа местных жителей для отражения внезапных атак противника.

Гулямы – воины феодального ополчения ленников; также слуги мужского пола, рабы‑ мальчики.

Гюмрюк‑ эмин – начальник таможни, чиновник, собирающий таможенную пошлину.

Даруга * – правитель города с полицейскими функциями; заботился также о сборе податей с населения города или области.

Дарульхадис – специальное медресе для изучения хадисов.

Дворник – см. ворник.

Дервиш – мусульманский монах, странствующий или живущий в обители, аскет и мистик.

Дефтердар – чиновник государственного казначейства, ведавший определенной статьей дохода или финансовыми делами целой области, города.

Джебеджи (букв, «оружейники») – военизированная хозяйственная организация, занятая изготовлением, ремонтом, сохранением оружия, военного снаряжения и боеприпасов.

Джебеджибаши – начальник корпуса джебеджи (см),

Джебели (букв, «латники») – воины‑ всадники феодального ополчения владельцев ленов, находившиеся на их обеспечении.

Джихад – то же, что газават (см).

Диван – совет при султане или при великом везире; также канцелярия крупного сановника.

Диздар – комендант крепости, начальник ее гарнизона.

Дирхем – мера веса, равная 1/400 окка, т. е. 3, 21 г; старинная серебряная монета, в XVI в. равная 4 акче.

Доломан – род удлиненного кафтана с отделкой.

Заим – владелец лена, называемого зеаметом. Заимы вместе с тимариотами составляли категорию тимарных сипахиев и обязаны были участвовать в походе со своими джебели.

Зарбазан – см. пушки.

Зарбуна – см. флот.

Зеамет – ленное пожалование с зарегистрированным доходом от 20 тыс. до 100 тыс. акче.

Идики * – башмаки или сапоги, надеваемые на носки из тонкого сафьяна.

Имарет * – странноприимный дом или благотворительное учреждение. Богатые имареты имели постоялый двор, кухню, трапезную, мечеть, медресе, лечебницу. Имареты обычно находились в ведении вакфа.

Ихрам – плащ паломника, специального покроя, без швов.

Кабак * – вид поселения у некоторых народов Северного Кавказа (см. примеч. 13 к гл. I).

Кади , или кадий , – мусульманский судья, обычно глава административно‑ судебного аппарата округа, называвшегося каза.

Кади аскер – верховный судья; их было два – румелийский (для Европейской Турции) и анатолийский (для всей остальной территории Османской империи).

Каза – административно‑ судебный округ, подвластный кадию и подчиненный санджаку.

Каик – см. флот.

Каймакам – сановник, исполнявший обязанности великого везира, когда тот убывал из Стамбула в поход или по другой государственной надобности.

Калантар , или калантор *, – должностное лицо в Иране и подвластных ему землях. Назначался шахом из знатных лиц. В его функции входило назначение старост городских кварталов и старейшин цехов, разрешение конфликтов между цехами, распределение суммы налога между ними, рассмотрение жалоб гражданского населения и т. и.

Калга , или калга‑ султан , – первый наследник в Крымском ханстве, второе после хана лицо в государстве.

Калита – см. флот.

Кантар – мера веса, равная 44 окка (см).

Капитан – здесь должность, соответствующая диздару.

Капудан – командир военного корабля или эскадры.

Капудан‑ паша , или капудан‑ и дерья , – главнокомандующий всеми морскими силами Османской империи.

Капуджи – привратник.

Капуджибаши – главы дворцовых привратников. Они обеспечивали охрану султанского дворца, представляли во время приемов иностранных послов, выполняли функции курьеров по важным, тайным государственным делам и т. и.

Капу‑ кулу (букв, «слуги двора») – общее название всех воинов, входивших в регулярные войска, состоявшие на жалованье у султана. К этому войску принадлежали: янычары и ряд придворных конных частей, пушкари (топчу ), джебеджи, бомбардиры (хумбараджи ), водовозы (сака ) и транспортно‑ артнллерийские части (топ арабаджи ).

Караван‑ сарай – постоялый двор для путников, место остановки и отдыха караванов.

Карамюрсель – см. флот.

Касаба – городок или большая деревня с мечетью и караван‑ сараем, обычно резиденция кадия.

Кебаб – жаренное на вертеле мясо с приправами.

Керман – крепость, резиденция диздара; вообще укрепленное место, особенно в горах.

Кетхуда‑ бей – помощник, реже – заместитель великого везира; заместитель начальника янычарского корпуса.

Кетхуда морского арсенала (терсане кетхудасы ) – один из высших начальников морского ведомства, вице‑ адмирал.

Кетхуда сипахиев – должность в янычарском корпусе, обычно ее занимал по совместительству один из командиров, которому поручались какие‑ либо дополнительные (чаще организационно‑ хозяйственные) обязанности.

Кёшк – летний дворец, павильон, вилла, дача.

Киле – мера веса сыпучих тел, размер ее был различен в различных областях; в Стамбуле – 18 – 20 окка, т. е. около 25 кг.

Килисе – общее название христианских храмов и иных культовых зданий.

Конак – помещение для приезжих, стоянка; расстояние, равное одному дневному переходу. На местах стоянок имелись постоялые дворы, загоны для скота и верховых животных, запасы фуража и продовольствия.

Кошелек – тур. кесе или кисе (рус. «кисет ») – обычно кожаный кошелек для хранения золотых и серебряных денег и в то же время определенная их сумма, которая в конце XVII в. колебалась в пределах от 40 тыс. до 50 тыс. акче и от 400 до 600 курушей. Так называемый румелийский кошелек (кесе‑ и руми ), служивший для расчетов с Европой, равнялся 500 курушам.

Кулач – мера длины, маховая сажень, условно – 1, 95 м.

Кулеврина – см. пушки.

Кул‑ кетхуда * – сокращение от капу‑ кулу кетхуда; начальник над всеми капу‑ кулу, который также выступал распорядителем на открытых судебных разбирательствах.

Кунтуш * – верхняя одежда, распространенная у поляков в XVI – XVIII вв. Заимствован поляками у венгров. Аналогичная одежда встречалась у турок, татар, на Кавказе – у грузин, армян, курдов. Характерную особенность кунтуша составляли рукава с прорезями, которые свисали вниз и закидывались через плечи на спину. Делался из дорогих материй, обшивался по швам галунами. Часто украшался мехом.

Куриа * – ванна; углубление для воды в камне (или дереве) в восточной бане.

Куруш , или гуруш (от слав, «грош»), – общее название европейских серебряных монет, имевших хождение в Османской империи; турецкий куруш официально начал чеканиться с 1687 г.

Кючюк‑ шахи – см. пушки.

Кыбла – общее направление на Мекку, сторона, куда обращаются лицом молящиеся мусульмане.

Кяфир – «неверный», немусульманин.

Лала – дядька‑ воспитатель, воспитатель принцев крови.

Лива – то же, что и санджак (см).

Медресе – мусульманская религиозная школа, где изучали преимущественно Коран, богословие, шариат. В медресе готовили кадры для административно‑ судебного аппарата и служителей культа. Учреждались обычно при мечетях.

Мейханеджи (букв, «трактирщик») – цех виноделов‑ виноторговцев, обязанных снабжать армию вином.

Месты – легкие, мягкие сапоги с короткими голенищами.

Мимар‑ ага , или мимарбаши, – старший архитектор; имел в своем распоряжении помощников, сотни рядовых строителей и хозяйственников. Руководил строительными работами, а также службой охраны зданий, мостов, дорог и т. д.

Минбар , или мимбер , – высокая (с лестницей) кафедра в мечети, откуда читалась проповедь.

Мирза – звание члена владетельной феодальной семьи в Крымском ханстве, на Кавказе, у ногайских татар.

Мирлива – военное звание однобунчужного паши, начальник лива, санджак‑ бей.

Мирмиран – он же бейлербей, правитель эйялета.

Михраб – ниша в мечети, ориентированная на кыблу; слово употребляется и как единица счета мечетей.

Муджахид – здесь мусульманин, принимающий участие в джихаде.

Мутесарриф  – правитель санджак а.

Мутемед‑ ага * – чиновник для контроля за выполнением распоряжений центрального правительства местными властями.

Муфтий – мусульманский богослов‑ правовед, уполномоченный выдавать фетвы – письменные заключения по важным юридическим вопросам.

Мухтасиб – государственный чиновник, контролировавший цены, а также правильность мер и весов.

Муэззин – служитель мечети, призывающий верующих на молитву.

Накыб – старший дервиш, замещающий шейха во время радения: глава племени.

Накыбульэшраф (букв, «глава шерифов») – титул видного улема, в обязанности которого входило представлять семейные, общественные и имущественные интересы шерифов – потомков пророка Мухаммеда. Как достойнейший из улемов в Османской империи, опоясывал саблей вступающего на трон султана (что соответствовало коронации), выносил знамя пророка из дворца в императорский лагерь, возглавлял касту улемов на всех торжественных церемониях.

Намаз – молитвенный ритуал мусульманина, совершаемый пять раз в день.

Нахие – военно‑ административная единица, подчиненная кази.

Никаб – покрывало для лица, вуаль.

Нуреддин , или нуреддин‑ султан , – второй наследник в Крымском ханстве, третье после хана и калга‑ султана лицо в государстве.

Ода – янычарские казармы; казарма отдельной янычарской части, иногда и сама войсковая часть.

Оглан – здесь то же, что гулям.

Окка – мера веса, равная в Стамбуле 1282 г.

Оружейники – см. джебеджи.

От‑ ага – так назывались военачальники каждой из двенадцати колонн крымско‑ татарской конницы, идущей в набег под руководством хана; каждая из них насчитывала по 6‑ 8 тыс. всадников. Иногда так называли и начальников небольших конных отрядов провинций.

Паланка – деревянное укрепление, обнесенное бревенчатым частоколом с земляным валом и рвом.

Папучи (пабучи, папуши ) – род восточной домашней обуви.

Пасте * – просяная (пшенная) каша.

Паша – титул или звание высших сановников Османской империи.

Пиши * – пряный соус, приправа.

Пул – перс, 'деньги'. Эвлия Челеби пользуется этим словом для обозначения монет самого разного достоинства и происхождения.

Пушкари (топчу ) – регулярное войско, состоявшее из собственно артиллеристов и отливщиков орудий.

Пушки – в тексте названы: балемез  – дальнобойная средняя пушка, стрелявшая ядрами от 10 до 40 окка; кулеврина (тур. колонборна ) – малая дальнобойная пушка, стрелявшая ядрами весом 3 – 9 окка; зарбазан – полевые пушки различного назначения, которые подразделялись на крупные – шахи или шахане, средине – миане, малые – кючюк. Большие крепостные пушки назывались мартен, а тяжелые мортиры – хаван.

Пшуко – тип общинного поселения у адыгейцев (подробнее см. примеч. 27 к гл. II).

Рекат , или рикат , – часть намаза, состоящая из произнесения определенных молитв с двумя низкими поклонами; два таких реката составляют обычную молитву.

Рыбий зуб – широко распространенное в средние века название верхних клыков (бивней) моржа.

Сазбаль – род соуса, подливы (ср. груз, сацибели).

Сале (тат), или сала (каз), – деревня.

Сальяне * (от перс, саль 'год') – годовой налог, взимаемый с эйялетов. Шел на содержание местных гарнизонных и других неленных войск, находившихся в распоряжении бейлербеев, но иногда целиком поступал в государственную казну. Здесь также головое содержание правителя эйялета или санджака, собираемое с местного населения.

Сандал – см. флот.

Санджак – знамя воинской части, флаг государства Крупная военно‑ административная единица, во главе которой стоял санджакбей.

Санджакбей – административный глава санджака и начальник его вооруженных сил.

Секбаны , или сеймены , – ловчие, псари. Одна из трех основных частей, на которые делился янычарский корпус. В XVII в. именем секбанов назывались разные категории войска: спита султана и его охрана на охоте; пограничные войска; местные войска на жалованье у эйялетов и санджаков.

Сердар – титул командующего армией, ведущей боевые действия; то же, что сераскер.

Сипахи , или сипахий , – представитель военно‑ феодального сословия, владелец тимара или зеамета. Обязан был являться на войну со своими джебели. Сипахии являлись основной военной силой Османской империи в средние века.

Субаши – чиновник, исполнявший функции начальника полиции в городе, подчинялся кадию; ленник из числа провинциальной военно‑ феодальной знати.

Султан – падишах Османской империи; принц крови у некоторых тюркских народов; почетный титул при обращении к высокопоставленному лицу.

Тайша * – титул монгольских и калмыцких царевичей (см. примеч. 14 к гл. III).

Тамга – тавро, подтверждающее право собственности на скот; печать или ее оттиск, грамота с ханской печатью; знак на гирях и весах, подтверждающий их точность.

Тарих – здесь дата и хронограмма, прозаическое или стихотворное словосочетание, в котором с помощью цифрового значения арабских букв (абджеда) раскрывается дата какого‑ либо события.

Тефсир – здесь комментарий на Коран, его толкование

Текке – дервишская обитель.

Тимар – общее название феодальных земельных ленных владений: военный лен с доходом от 3 тыс. до 20 тыс. акче.

Тимариот – условный владелец тимара (тимар сахиби ), владеющий леном всадник (тимарлы сипахи ), выступающий в поход со своими джебели.

Топчу – см. пушкари.

Топчубаши – начальник корпуса пушкарей (см).

Тостаган (достакан ) * – деревянный ковш, чаша для питья. Отсюда русское слово «стакан».

Тугра – монограмма султана, состоящая из его имен и титулов. Ставилась на ферманах, бератах и тому подобных документах.

Тунбаз – см. флот.

Тюрбе – усыпальница, гробница, мавзолей.

Тюрбедар – сторож при мавзолее, гробнице.

Тюркю – песня (народная).

Улема , или улемы (букв, «ученые»), – высшее сословие богословов и законоведов мусульманских теологов.

Улу‑ бей , или улу‑ бей‑ хан , – официальный титул крымского хана, а также шамхал‑ султана (см) и удельных князей Дагестана.

Ушр – то же, что ашар (см).

Факир (букв, «бедняк») – здесь мусульманский странствующий дервиш.

Фарсах – путевая мера от 6 до 9 км.

Фатиха – первая сура Корана.

Ферман – указ, издававшийся от имени султана и скрепленный его тугрой.

Ферадже * – накидка с широкими рукавами и висячим воротником сзади. Носилась турчанками. Делалась из сукна и хлопчатобумажной ткани разных цветов, кроме белого и зеленого.

Фетва – юридическое постановление, вынесенное на основании шариата шейхульнсламом, муфтием, кадием.

Флот – типы и названия кораблей заимствованы турками в основном у европейцев. Эвлия Челеби упоминает следующие суда: баштарда – военное парусно‑ гребное судно, которое несло на себе пушки, азабов, команду, размеры его – от бригантины до галер; галера (кадырга) – среднее парусно‑ гребное судно; зарбуна – вид большой лодки, баркас; каик – лодка, челн, мелкое гребное судно; калита – торговое парусное судно; кара‑ мюрсель – большая парусно‑ гребная лодка с полупалубой; сандал – шлюпка, большая лодка; тунбаз – баркас; фырката, фыркатейн – бригантина, фрегат; чайка, или шайка, – большая плоскодонная казачья лодка с парусом, вмещавшая до 50 воинов и две‑ три пушки; чекелев – большая грузовая лодка, баржа; чирник – небольшая барка, ладья.

Франк , или ференк , или ференги , – общее у мусульман название христиан Западной и отчасти Центральной Европы.

Фырката – см. флот.

Хаджи – почетный титул мусульманина, совершившего паломничество (хадж ) в Мекку.

Хадис – предание об изречениях и поступках Мухаммеда, являющееся одним из важнейших источников мусульманского права.

Хакан – одни из титулов турецкого султана; монарх.

Хан – один из титулов турецкого султана; титул верховного правителя крымских татар; также караван‑ сарай.

Хасс – крупное земельное пожалование, не обязательно связанное с несением военной службы, дававшее доход свыше 100 тыс. акче; владения султанов, членов османской династии и их семей, включая женщин.

Хатти‑ и шериф – рескрипт султана, скрепленный его тугрой.

Ходжа – в мусульманских странах – старец, старшина, господин, богатый купец, учитель, духовный наставник.

Хутба – пятничная молитва в мечети, содержащая выражение покорности и благопожслаппя царствующему султану, шаху.

Чавуш – нижний чин в войске или слуга для особых поручений; представитель исполнительной власти в ремесленном цехе.

Чайка , или шайка , – см. флот.

Чакшир – неширокие панталоны из тонкой материн.

Чарыки – грубая обувь из бараньей кожи.

Чашнигирбаши – сановник, глава чашнигиров – придворных слуг, обязанных накрывать и подавать на стол султана различные кушанья и напитки.

Чекелев – см. флот.

Челенк – знак воинского отличия, выдававшийся за боевые заслуги и прикреплявшийся к чалме.

Черибаши – один из военачальников в войсках ленных сипахиев, обычно владелец зеамета. В мирное время его джебели (см) использовались как силы порядка в городе или сельской местности.

Чирник – см. флот.

Чифтлик – крестьянский надел; феодальное поместье, владелец которого освобождался от воинской службы.

Чорбаджи – командир орта (роты) в янычарском корпусе.

Чуха * – суконная верхняя одежда, род плаща с рукавами.

Шамхал , шамхал‑ султан – титул правителей кумыков в Дагестане.

Шахи, шахане – см. пушки.

Шейх – мусульманский богослов‑ правовед; глава мусульманского дервишского ордена (тариката) или общины.

Шейхульислам – в османской Турции – почетный титул наиболее крупных мусульманских богословов; с XIX в. – официальный главный муфтий, член султанского дивана.

Шехид – мусульманин, погибший на поле брани.

Эзан – призыв к молитве, провозглашаемый муэззином,

Эйялет – наиболее крупная административная единица Османской империи, управлявшаяся бейлербеем или везиром.

Эмни – титул или звание должностных лиц при дворе султана и в провинции, особенно в административных и финансовых ведомствах; доверенное лицо, управляющий.

Юк – кожаный мешок; определенная сумма денег; в одном юке было 200 кошельков, или 100 тыс. акче; вьюк, мера зерновых – от 2 до 10 киле.

Юрт – личное или родовое (у кочевников) земельное владение в полной собственности или на условиях военно‑ ленной службы; юрта.

Янычарский ага – главнокомандующий янычарского корпуса.

Янычары – букв, «новое войско» – основная категория регулярного пехотного войска Османской империи, возникло в 1361 г. Янычарский корпус формировался первоначально из военнопленных, затем из принудительно набираемых христианских мальчиков (в возрасте 5‑ 9 лет), проходивших специальную подготовку в особых частях; в XVII в. он начал формироваться из турок, мусульман. В связи с финансовым кризисом империи и систематической невыплатой жалованья янычарский корпус превратился в источник смут и орудие дворцовых переворотов. Был ликвидирован Махмудом II в 1826 г.

Ярлык – письменный приказ, рескрипт верховного правителя. Общепринятое наименование грамот ханов Золотой Орды и Крыма.

Ясаул – здесь стража крепости; ясаул‑ ага – должностное лицо, ведавшее размещением войска в бою, на смотрах, пирах и приемах.

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...