Arztwitze-Puzzle: Was passt zusammen?
⇐ ПредыдущаяСтр 6 из 6
Begegnungen A1+ Kapitel 8 (А17-А26)
1. Я не смог тебе позвонить, потому что я был занят. 2. Я не смог вчера пойти в кино с друзьями, потому что мне нужно было встречать сестру на вокзале. 3. Он болел, поэтому не смог прийти ко мне на день рождения. 4. Мне пришлось работать в субботу, поэтому мы не смогли поехать за город. 6. На прошлой неделе ему было нельзя купаться, потому что у него болели уши. 7. Господину Кёнигу пришлось улететь на переговоры в Мюнхен, поэтому он не смог подготовить презентацию. 8. Ребенку нельзя было есть мороженое, потому что у него болело горло. 9. Я не смог навестить тебя в больнице, потому что сам был болен. 10. У нее с собой было мало денег, поэтому она не смогла купить это платье.
2. Übersetzen Sie ins Deutsche. Gebrauchen Sie die Verben im Präteritum. 1. Вчера министр иностранных дел Германии встретился со своим французским коллегой. 2. Политики обсудили важные вопросы. 3. Туристы осмотрели достопримечательности Лондона. 4. Поезд прибыл с опозданием. 5. Министр культуры открыл новую выставку в Немецком музее. 6. Вчера в первой половине дня шел дождь, а во второй светило солнце. 7. Этот фильм снимали в Швейцарии. 8. Исследователи обработали еще не все материалы. 9. Этот роман перевел один известный переводчик. 10. Фильм посмотрели два миллиона зрителей. 3. Übersetzen Sie ins Deutsche. Gebrauchen Sie die Verben im Präteritum. 1. Эта фирма занималась изготовлением (herstellen - stellte her – hat hergestellt) мебели. 2. Производитель продемонстрировал новую модель. 3. Исследователи сообщили об интересном эксперименте. 4. Эта команда выиграла два последних матча. 5. Мы надеялись на сотрудничество. 6. Он поздравил меня с повышением. 7. Концерт состоялся в старой церкви. 8. Он потратил все деньги. 9. Он сделал пересадку в Кельне. 10. Раньше этот дом принадлежал другой семье. 4. Übersetzen Sie ins Deutsche. Gebrauchen Sie die Verben im Präteritum. Вчера у Анны был тяжелый день. Она встала в семь часов и поехала на работу. Обычно она ездит на работу на машине, но вчера ей пришлось ехать на метро, потому что в центре были пробки. Анна приехала в офис ровно в девять часов. Она выпила чашку кофе и включила компьютер. Сначала она прочитала новые электронные письма, потом распечатала документы и отнесла их шефу. Потом сходила в столовую. В столовой она встретила подругу, они поболтали. Анна вернулась в отдел только в час. Шеф был недоволен. Он сказал, Анна должна позвонить коллегам из Мюнхена и договориться о встрече. И еще Анна должна решить проблему с принтером. Во второй половине дня Анна переводила письма, копировала документы, разговаривала с коллегами из Мюнхена по телефону. После работы Анна зашла в магазин и купила овощи, хлеб и сыр. Дома она приготовила ужин, поужинала и посмотрела телевизор. Уже в десять часов Анна лежала в постели и спала.
5. Übersetzen Sie ins Deutsche. Gebrauchen Sie die Verben im Präteritum (wenn nötig!). На прошлой неделе у Клауса был день рождения. Он устроил вечеринку и пригласил друзей. Конечно, все приняли его приглашение, никто не отказался, потому что на вечеринках у Клауса всегда очень весело. Только Пауль не смог прийти, но он позвонил, поздравил Клауса с днем рождения и пожелал ему счастья. Моника подарила ему мобильный телефон. Кристина и Вильгельм купили Клаусу фотоаппарат. Нина принесла ему бутылку шампанского и часы. Гости разговаривали, слушали музыку, танцевали, пили вино. Некоторые курили на балконе. Мартин рассказывал веселые истории, и все много смеялись. Только Вильгельм тихо сидел в кресле в углу и ни с кем не разговаривал, потому что у него болела голова. Ему дали таблетку аспирина, и он рано ушел домой. Друзья оставались у Клауса до 12 часов. Он показывал гостям свои фотографии и играл на гитаре. Всем очень понравилась вечеринка. Друзья поблагодарили Клауса и разошлись.
Gesetzliche Feiertage für alle Bundesländer in Deutschland
Hier finden Sie die gesetzlichen Feiertage aller Bundesländer der Bundesrepublik Deutschland in der Übersicht (Bundeseinheitliche Feiertage und die Feiertage einzelner Länder).
Quelle: Ständige Konferenz der Kultusminister in der Bundesrepublik Deutschland
[1] Sie haben mich rufen lassen? – Вы меня вызывали? [2] dazu – для этого [3] Sonst brauchen Sie nichts zu tun. – Больше Вам ничего делать не нужно. [4] von weitem - издалека [5] schütteln – 1. трясти; 2. взбалтывать, размешивать
Воспользуйтесь поиском по сайту: ![]() ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|