Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Exercise 7. Match the words in A with respective words in B to form standard collocations and write them down with their translation




Exercise 7. Match the words in A with respective words in B to form standard collocations and write them down with their translation

A. assertive, capital, cultural, enigmatic, historical, military, missile, private, porous, rampant, real, robust, tax, weak, technological

 

B. borders, breakthrough, defense, economy, enterprise, evasion, flight, income inflation, legacy, memory, might, performance, posture, soul

Exercise 8. Match the words and expressions in A with their synonyms or definitions in B

1. affinity a. fellow countryman
2. assertiveness b. ability to recover
3. breakthrough c. intermediary
4. capability(military) d. mentality, psychology
5. compatriot e. rapid growth or multiplication
6. enigma f. feeling of kinship
7. expertise h. rebound.
8. incentive g. A major achievement or success that permits further progress.
9. mediator i. potential
10. mindset j. special skill, knowledge
11. perception k. vigorousness
12. proliferation L. mystery, riddle
13. recovery (of economy) m. Physical or moral strength to resist or withstand hardship
14. resilience n. the process or state of being aware of something
15. stamina o. stimulus

Exercise 9. Translate into Russian:

A. assess threats, beef up military strength, bolster economy, create a stable and sustainable system of international relations, cut red tape, digitalize economy, ease sanctions, embrace innovation, encourage entrepreneurship, espouse the worldview, harmonize interests, impose sanctions, lift sanctions, mitigate consequences, neutralize threats, project an image, pool resources, spread Russian culture, spur growth, stymie interests, tap resources, wield influence

 

B.   deeply embedded traditions, digital literacy, economic downturn, export opportunities, flat taxation system, inalienable right, legal framework, mutually beneficial relations, norms of international law, trans-border cooperation, porous borders, proven resources, social cohesion, spiritual and cultural affinity, sustained efforts, unconditional respect for international law, untapped resources

Exercise 10. Translate into English

возродить статус великой державы, восстановить историческую справедливость, искоренить коррупцию, нейтрализовать опасность, обеспечить приток капитала, отвергать однополярность, отстаивать национальные интересы, обеспечивать верховенство закона, повысить роль ООН, предоставлять налоговые льготы, предотвратить вооруженный конфликт, развивать контакты с соотечественниками, стимулировать рост, увеличить конкурентноспособность, укрепить позиции страны, уменьшить налоговое бремя, обеспечить боеготовность.  

 

Exercise 11. Replace the italicized Russian words by their English equivalents:

  1. For Russia, its triumph over Nazi Germany in the Second World War is a pillar of национальной идентичности.
  2. Russia now possesses state-of-the-art системами вооружений и военной техникой (including those based on new physical principles)
  3. Russia has both intercontinental-range and short-range баллистические ракеты and a varied арсенал ядерного оружия that can be delivered by sea, land, and air.
  4. The reintroduction of внезапной проверки боевой готовности has “significantly improved the Russian Armed Forces’ warfighting and power-projection возможности, ” according to one account.
  5. Russia is building and developing bridges with Asia, looking for new partners and markets that could potentially диверсифицировать i ts current economic activities.
  6. By any measure, Russia is and will remain a significant shaper of world events—particularly in areas close to its locus of continental power (e. g., Crimea, Donetsk, Abkhazia, and other regions considered its “ближнее зарубежье”). Needless to say, NATO expansion has infringed on Russia’s perceived natural сфера интересов and serves as a cause of friction between it and the US. Farther afield, Russia will retain стратегические интересы that will inform and guide its policies
  7. An assessment of Russia’s current state of развития цифровой экономики development (DECA) recently performed by the World Bank concludes that the country’s ambitious vision for growth through прорывных инноваций, its investments into national infrastructure, relative strengths in science and technology, a developed legislative and policy framework, and the global конкурентноспособность of its cybersecurity industry position Russia to become a global цифровой leader.

Упражнение 12. Translate into English:

1. Последние 5 лет экономическая стабильность является основной целью экономической политики России.

2. Народ России ставит своей целью укрепление своей культуры и возрождение национального духа.

  1. Цель России получить как можно больше равноправных партнёров в как можно большем числе регионов мира.
  2. В этих условиях было закономерно, что Россия будет стремиться восстановить свой прежний статус великой державы и свою важную роль в регионе.
  3. Антироссийская истерия началась несколько лет назад, когда президент Путин дал понять, что Россия более не будет подчиняться диктату Вашингтона и Брюсселя

6. Новые торговые соглашения Евразийского экономического союза (ЕАЭС), такие как с Сербией, Сингапуром и Ираном, могут расширить экспортные возможности России.

7. Военная мощь вновь стала важным компонентом российской внешней политики, которая, нацелена, как некоторые полагают, на восстановление гегемонии России в регионе.

8. Хотя правительство может использовать свою мягкую силу, чтобы побудить других поддержать его политику и действия, правительства не создают мягкую силу, её создает народ.

9. Путин заявил, что Россия была вынуждена создать Авангард и другие системы вооружений из-за усилий США создать системы ПРО, которые, могут подорвать  российские ядерные средства сдерживания.

10. 10. Американские гуманитарные и неправительственные организации (НПО) оказывали политическую и финансовую поддержку лицам в так называемом ближнем зарубежье, нежелающим следовать примеру Москвы.

11. 11. После слабых показателей в первой половине 2019 года, экономический рост усилился в третьем квартале и достиг 1, 7 процента. Президент России Владимир Путин планирует оживить экономику 12-ю национальными проектами.

12. Для того, чтобы обеспечить большую стабильность в мире, Россия намерена проводить «открытую, рациональную, прагматичную внешнюю политику, среди прочего, устраняя необходимость затратной конфронтации и в новой гонке вооружений.

13. Национальные проекты –это в основном крупно-масштабные инфраструктурные проекты, в основном финансируемые государство, с помощью которых оно надеется дать в предстоящие годы мощный импульс инвестициям и следовательно всей экономике

  1. При том, что энергетические трубопроводы в Германию, Юго-Восточную Европу и Китай войдут в строй в 2020 году, Россия безусловно станет ещё более интегрированной в мировую энергетическую экономику и уязвимой к колебаниям спроса на нефть и газ.
  2. В 2002 году США в одностороннем порядке вышли из важнейшего Договора об ограничении систем противоракетной обороны 1972, несмотря на протесты России. Договор был заключён с целью замедлить гонку ядерных вооружений, и рассматривался Россией как «краеугольный камень стратегической стабильности»
Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...