Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Глава 1. Теоретические основы изучения справочной литературы на примере словарей




ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ СПРАВОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ НА ПРИМЕРЕ СЛОВАРЕЙ

 

1. 1 История возникновения словарей

В ранних человеческих цивилизациях словарей в современном понимании не существовало, но в Европе были созданы так называемые глоссарии - сборники комментариев о значениях слов, встречающихся в священных текстах. Это разъяснения значения отдельных слов на полях и в текстах древних рукописных книг. Такие пометки называются «глоссы» (от греческого glossa - «язык, слово»). Например, существовал глоссарий Вед, созданный в первом тысячелетии до нашей эры, или глоссарий гомеровских текстов, датируемый пятым веком до нашей эры. Данные памятки можно считать первым лексикографическим произведением, поскольку глоссарий реализует металингвистическую функцию, то есть использует язык для описания самого себя.

В дополнение к глоссарию для образовательных целей также создавались сборники слов. Они называются вокабуляриями. В качестве примера можно привести трехъязычный шумерско-аккадско-хеттский сланец, датируемый XIV-XIII веками до н. э.

Культура народов, создавших великие державы - шумеров, аккадцев, вавилонян и ассирийцев, с одной стороны характеризуется относительно высоким уровнем науки, литературы и искусства, с другой - преобладанием религиозной идеологии [21, с. 173]. Соседние народы - эламиты, гурийцы - также были знакомы с основами вавилонской науки. Потому древние греки переняли некоторые достижения вавилонской науки (вероятно, не напрямую, а через Финикию и Малую Азию), в том числе первые попытки лексикографического труда.

Первые работы словарного характера в Древней Месопотамии включали в себя списки письменных знаков — сначала рисунков, а затем развившихся из них — клинописей — и список терминов, написанных с помощью этих знаков. Такие списки впервые были составлены около 3000 г. до н. э. е. Позже, в связи с практическими нуждами, они накопили некоторые знания по филологии.

Так как шумерский больше не использовался, и аккадский язык стал повседневным, был создан справочник по изучению шумерского языка как религиозного и школьного - список различных слов и специальных терминов, включая ботанику, зоологию, минералогию и т. д. В начале второго тысячелетия появились шумеро-аккадский общий словарь и словарь терминов, и были даже попытки составить этимологический словарь. Еще позже, за пределами Месопотамии, в некоторых местах были составлены и многоязычные словари, такие как шумеро-аккадо-западно-семитско-хурритский, шумеро-аккадо-хеттский и т. д. Такие работы включались в грамматические пособия.

Научным сосредоточением древней Месопотамии до середины II века до н. э. были так называемые «э-дубба» — своего рода светские школы, обучающие в основном писцов. Писец — почетное звание образованного человека. По степени эрудиции и профессионализма насчитывалось около двадцати видов писцов.

Среди дидактических школьных текстов наиболее известно «Поучение земледельцу», краткий сельскохозяйственный справочник. Шумеро-вавилонская система мер и весов, изложенная в нём в виде терминов, легла в основу многих систем измерения в древней Малой Азии, а шестидесятеричная позиционная система счисления дошла до нашего времени: когда оперируют градусами или часами, эта система используется и сейчас.

Первый полный словарь, о котором известно – это отдельная книга, появившаяся в Китае в 20 веке до нашей эры. Он называется «Erya» и состоит из 2094 статей. Всего словарь интерпретирует 13 113 иероглифов, написанных на 19 пнях, состоящих из 20-30 бамбуковых досок размером 1см х 20-40 см [10, с. 112].

Сегодня самые полные китайские словари содержат около 60 000 пояснений иероглифов, а средний образованный китаец выучивает около 10 000 иероглифов за свою жизнь [13, с. 41]. Поэтому, несмотря на долгий век, можно сказать, что данный словарь вполне полон. Поскольку в китайском языке нет алфавита, статьи в нём расположены тематически: родственники, жилища, утварь, музыкальные инструменты, небесные светила, территории, холмы, горы, вода, трава, деревья, насекомые, рыбы, птицы, дикие и домашние животные и т. д.

Около 100 г. н. э. появился «Shuō wé n Jiě zì » - первый словарь, разделивший иероглифы на ключи: группировка по основным графическим элементам иероглифов, что упрощает процесс их нахождения [10, с. 114-115]. Всего в словаре 9353 слова, имя автора: Сюй Шэнь.

Необходимость создания словаря определяется изучением литературного языка, который во многих странах сильно отличается от разговорной нормы. Глоссарии со временем разрастались в новых списках уже в лексиконы, алфавиты, азбуковники. Так было в России и странах Европы. Например, в 6-8 вв. появляются одноязычные лексиконы санскрита, в 10 в. – лексикон древнегреческого языка. В тот же период появились двуязычные словари, которые способствовали межкультурному общению.

Самыми ранними из сохранившихся рукописных славянских словарей являются так называемые азбуковники [5, с. 108]. Первый известный был создан в 1282 году как приложение к «Кормчей книге» и содержит 174 слова пояснений. Первый печатный словарь был издан в 1596 году как приложение к грамматике Лаврентия Зизания. Он содержит переводы 1061 слова с древнеславянского языка на древнерусский.

Азбуковники сочетают в себе грамматический и лексический опыт описания языка. В них включены словари по всем четырем направлениям средневековой русской лексикографии: ономастиконы, словари символики, словари славяно-русские и словари-разговорники. Однако ни по своему источнику, ни по характеру развития словарной статьи азбуковник не повторяет более ранние словарные работы. Поэтому можно сказать, что он стал новым продуктом лексикографической деятельности. Лексикографические приемы, разработанные создателями азбуковников, стали почвой к следующему этапу развития русской лексикографии.

В XVI – XVIII вв. появились азбуковники большего объема, с алфавитным расположением слов. Среди широко распространившихся азбуковников (сохранилось более 200 списков) были учебные, нравоучительные и энциклопедические.

Первый печатный словарь в России был издан в Вильно в 1596 г. под названием «Лексис, сиречь речения вкратце собранны и из словенского языка на просты русский диялект истолкованы». Автор – ученый-филолог Лаврентий Зизаний (он является автором и первой собственно славянской грамматики, к которой был приложен указанный словарь). «Лексис» содержит 1061 слово, расположенное по алфавиту. Толкование старославянизмов и заимствований из западноевропейских языков дается в нем посредством слов живого белорусского, украинского и русского языков того времени.

С XVII века в Европе активно создаются толковые словари, многие из которых составляются национальными академиями и лингвистическими обществами. Известным результатом лексикографической деятельности Национальной академии наук стало издание 1612 года «Accademia della Crusca», итальянского академического учреждения, состоящего из знатоков и экспертов в области итальянского языкознания [7, с. 74-75]. Изначально неофициальная, а ныне самая престижная итальянская языковая школа, была основана во Флоренции в 1583 году.

Основатели Академии задались целью сохранить изначальную чистоту итальянского языка. В 1612 году она опубликовала «Vocabolario degli Accademici della Crusca», первый словарь итальянского языка, в качестве лексикографической модели для французского, испанского, немецкого и английского языков.

В XIX веке уже существовали не только основные толковые словари, но и краеведческие, исторические, этимологические, синонимические, жаргонные, специализированные, словари заимствований, двуязычные. В ХХ веке в Советском Союзе был осуществлен крупнейший проект по созданию национального канонического словаря.

На протяжении большей части своей истории словари были литературными произведениями, предназначенными для профессионалов, не особенно популярными или легкодоступными среди обычных людей. Наблюдаемый сейчас бум словарей начался только в середине ХХ века, когда стало ясно, что словари — это не только книги, объясняющие непонятные слова, но и своего рода культурные гиды. Опросы 1990-х годов показывают, что 90% британских домохозяйств имеют, по крайней мере, один толковый словарь, что делает его популярнее кулинарных книг (70%) и Библии (80%).

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...