Л факт, обстоятельство
(1). Существительное fact обычно употребляется без определяющих прилагательных. (2). Словосочетание the fact that, используемое для отсылки ко всей ситуации, соответствует русскому то, что: The fact that quick results are unlikely is no excuse for delay — To, что быстрых результатов вряд ли можно ожидать, не может служить оправданием задержки. F003 Factory Л фабрика Русским фабрика, завод соответствуют английские существительные factory и mill. Factory относится только к предприятиям легкой промышленности: a shoe (furniture, textile, carpet) factory — обувная (мебельная, текстильная, ковровая) фабрика; factories producing domestic and electrical goods — фабрики по производству товаров домашнего потребления и электроприборов. Mill чаще всего обозначает предприятия легкой промышленности: а silk (cotton) mill — шелкопрядильная (хлопкообра-батывающая) фабрика, но a saw (powder) mill — лесопильный (пороховой) завод, a steel mill — сталелитейный завод. F004 Fail v 1. не удаваться, потерпеть неудачу: to fail to do smfh — не суметь сделать что-либо; 2. провалиться, не выдержать экзамена: to fail in an examination; to fail smb in an examination — провалить кого-либо на экзамене; 3. подводить: to fail smb — подводить кого-либо (1). Предложения с глаголом to fail по форме являются утвердительными, а по смыслу — отрицательными, поэтому в русских эквивалентах отрицание часто находит свое словесное выражение: His plan failed — Его план не удался. Words failed him — Он не находил нужных слов. His health is beginning to fail him — У него начинает сдавать здоровье. (2). Двойное отрицание в таких русских словосочетаниях, как не мог не сказать (не прийти), в английском передается с помощью конструкции can't/ couldn't/didn't fail + инфинитив основного глагола: Не couldn't fail to have come — He может быть, чтобы он не пришел. Отрицательные предложения с to fail по смыслу являются утвердительными: Не didn't fail to come — Он не приминул прийти. Don't fail to let me know — Непременно сообщи мне.
F005 Fairly adv сносно, достаточно, довольно Русским наречиям степени довольно, достаточномогут соответствовать английские fairly и rather. Наречие fairly предполагает утверждение чего-либо положительного, приятного. Оно обычно выражает приближение к желаемому, сближаясь в этом значении с enough: to understand Russian fairly well — вполне прилично понимать русский; a fairly exact figure — довольно точное число; a fairly good chess player — вполне прилично играющий шахматист. Fairly можно заменить словом rather, когда оно выражает что-либо положительное или нейтраль- ное: Не is doing faily/rather well — Его дела идут вполне прилично. В отличие от fairly, rather чаще предполагает нечто отрицательное, выражая неодобрение, недовольство: Не is fairly well — Он себя вполне сносно/прилично чувствует. Ср. Не is rather ill — Он себя чувствует неважно. / hope the exercise will be fairly easy — Надеюсь, упражнение будет достаточно легким, ср. / am afraid the exercise will be rather difficult — Боюсь, упражнение будет нелегким/слишком трудным. F006 family n семья (1). Family относится к собирательным существительным и может употребляться с глаголом как в единственном (если имеется в виду группа как нечто целое), так и во множественном числе (если имеются в виду отдельные члены группы): My family are wonderful, they do all they can to help me — У нас в семье все просто замечательные люди, они делают все, что могут, чтобы помочь мне. Ср. The average family (which consists now of four members at most) is much smaller than it used to be — Средняя семья (в которой теперь самое большее четыре человека) значительно меньше, чем когда-то. К таким существительным относятся также audience, class, club, committee, government, orchestra, team, staff, school, union. (2). Если перед словами этой группы стоят слова each, every, this, that, а, то глагол используется в форме единственного числа. F007 Far
Читайте также: Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|