А любимый, излюбленный, предпочитаемый
Прилагательное favourite подразумевает сравнение, выбор, предпочтение: ту favourite colour — мой любимый цвет; ту favourite actor — мой любимый актер. Русские любимый, дорогой сердцу, не подразумевающие сравнения, соответствуют прилагательному dear, his dear sister (wife) — его любимая сестра (жена). F014 Fear N страх В английских словосочетаниях, эквивалентных русскому чувствовать страх, существительное fear, как правило, не употребляется с глаголом to feel. В этих случаях употребляются сочетания to be afraid и to be frightened. F015 February n февраль See April, n. F016 Fee n гонорар, плата (врачу, юристу), взнос (за участие в конференции) See salary, п. F017 Feel v 1. чувствовать, испытывать: to feelsmth; to feelsmb todo smfh/doing smth — чувствовать как/что кто-то что-либо делает; 2. чувствовать себя каким-либо образом: tofeelwell (bad, happy) — чувствовать себя хорошо (плохо, счастливым); 3. быть каким-либо на ощупь; 4. потрогать, пощупать; 5. пошарить (в поисках чего-либо): to feel for smth (1). Словосочетания типа чувствовать, как кто-то что-либо делает в английском передаются конструкцией Complex Object с соотносительным глаголом to feel: I felt him touch my shoulder lightly — Я почувствовал, как он слегка коснулся моего плеча. В этой конструкции употребляются также глаголы to care, to hear, to notice, to see, to watch. Инфинитив с этими глаголами в конструкции Complex Object употребляется без частицы to. (2). В отличие от русского чувствовать себя (хорошо, счастливо, молодо) английский глагол to feel 2. с последующим прилагательным употребляется без возвратного местоимения: Не felt well (happy, young). (3). Русское словосочетание чувствовать себя хорошо соответствует в английском сочетанию глагола to feel 2. с прилагательным well (а не good!): to feel well (unwell) — чувствовать себя хорошо (плохо).
(4). В предложениях с глаголом to feel 3. в качестве подлежащего обычно выступают названия неодушевленных предметов: The wall felt cold — Стена на ощупь была холодной. (5).See watch,u. (6). See hate, и (1). F018 Few а (с сущ. во мн. числе) 1. мало, немного, мало что/ кто; 2. несколько, немного, небольшое количество (1). Few и a few сочетаются только с исчисляемыми существительными во множественном числе: There were a few people waiting for him — Его ждали несколько человек. Few people vofed for the candidate — За этого кандидата голосовало мало людей/ Мало кто голосовал за этого кандидата. При использовании неисчисляемых существительных значение небольшого, недостаточного количества передается прилагательным little и a little: to have very little money — иметь очень мало денег. Ср. to have a little money — иметь немного денег. (2). В сравнительной конструкции с количественным определением исчисляемых существительных, которая соответствует русской конструкции на три (пять и т. д.) книг (человек и т. д.) меньше, fewer не употребляется. Вместо него употребляется less, которое стоит после определяемого существительного: Не returned three books less — Он вернул на три книги меньше (но Не returned fewer books to the library — Он вернул в библиотеку меньше книг, чем взял). (3). В разговорном языке вместо few 1. предпочтительнее сочетание not (as) many, only a few: Only a few people can do it — Только немногие люди могут это сделать. There are not many mistakes in his dictation — В его диктанте не много ошибок. (4).Seeless,a(2). F019 Fight
Читайте также: Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|