Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

2.3. Критерии редакторской оценки иллюстраций, используемых для развития образной речи




Б. А. Дехтерев дает следующее определение: «Иллюстрация – это рисунок, образно раскрывающий литературный текст, подчиненный содержанию и стилю литературного произведения, одновременно украшающий книгу, обогащая ее декоративный строй.

Основным художественным средством искусства иллюстрации для детей является образное реалистическое раскрытие идей литературы и явлений жизни, смысла всего окружающего. Оно опирается на образность детского мышления» [20, с. 14].

Иллюстрация в развивающем издании способствует пониманию ребенком предложенного текста, формирует представление о его теме, идее, персонажах, содержит в себе оценку событий и героев литературного действия. Кроме того, в развивающем издании иллюстрации могут занять главное место и играть основную роль по сравнению с текстом, например в случаях, когда дошкольнику предлагается составить рассказ по иллюстрации.

К средствам образной характеристики относятся: графическое изображение героя, передача психологического состояния героя через мимику, позу, жест, а также с помощью пейзажа, интерьера и даже цвета. Все эти художественные характеристики направлены на раскрытие идейно-образного содержания литературного произведения. В их понимании – большой резерв воспитания творческого читателя, эстетического развития детей [21].

Весь графически-изобразительный ряд в развивающем издании должен связывать разнородную текстовую часть и создавать неразрывное единство, причем издание должно восприниматься целостно и неповторимо.

Опираясь на работы ряда ученых, выявим требования, предъявляемые к иллюстрациям при их редакторской оценке [20, 21, 29, 33].

1. Иллюстрации изданий, предназначенных для детей, должны быть ясны по теме, четки по композиции. Они должны быть такими, чтобы, рассматривая их, ребенок смог сразу понять, о чем идет речь, узнать уже знакомые предметы и представить себе то, что он еще никогда не видел. Картинка должна быть проста и «вытекать» непосредственно из сюжета книги. Нужно чтобы дошкольник с первого взгляда понимал картинку, соотнося ее с только что прочитанным текстом. Иллюстрации должны неотступно следовать за текстом, должны быть неразрывно с ним связаны.

Грубое нарушение данного требования можно увидеть в издании «Конура с печной трубой». На иллюстрации, сопровождающей строчки «…разорвал в клочки рукав… и штаны короче стали» из стиха Ю. Кушака «На собачьем языке», показан мальчик в одежде с коротким рукавом (см. приложение 2). Иллюстрируемая ситуация не соответствует тексту. Данное нарушение может привести к неправильным представлениям у ребенка о значении слов короткий – длинный.

2. Достоверность изображений, их схожесть с реальными предметами и явлениями, узнаваемость. Дети дошкольного возраста обладают конкретностью мышления и обобщенностью восприятия. Понимание у них часто достигается путем узнавания того, о чем идет речь в тексте через иллюстрацию, ее наглядность. Изображение служит основой рассказа.

Пример нарушения критерия реальности изображаемого можно увидеть в издании «Не лает, не кусает, а в дом не пускает». На иллюстрации кошка показана крупнее девочки (см. приложение 3). На другой иллюстрации в этом же издании дождь идет только над тем мальчиком, у которого раскрыт зонт (см. приложение 3). Подобные нарушения, на первый взгляд, могут показаться незначительными, но они могут существенно исказить представления детей о тех или иных явлениях или действиях. Поэтому редактор должен внимательно следить за точным соответствием иллюстраций действительности.

3. Присутствие цвета в иллюстрациях. У цветного изображения шире эмоциональные, познавательные и декоративные возможности, цветная иллюстрация легче воспринимается детьми, пробуждает у него воображение и фантазию. Особая яркость и полнокровность красок способствует точному разделению моральных ценностей, светлого и темного, какое есть в тексте. Но просто яркость и пестрота изображения для развивающего издания недостаточна, и в цветовой композиции должна сохраняться ясность и конкретность отношений.

В цвете, как и в самом изображении, необходимо придерживаться определенных требований: предмет должен быть изображен на рисунке в своей естественной, «природной» раскраске. Критерий цветности не соблюден только в одном издании (из списка анализируемых) – «Стихи для развития речи», что является существенным недостатком данного издания.

4. Иллюстрация должна подчеркивать характерные детали, которые легче воспринимаются и запоминаются ребенком. Психологи утверждают, что дети узнают предметы по наиболее говорящим деталям, аналогично тому, как запоминают, например, слова по первому и наиболее акцентированному слогу. Детское восприятие обращено к главному и отбрасывает все второстепенное. Как заметил Б. Житков, «надо изобразить главное, а остальное к главному пририсовать, и то лишь для пользы главного. В быке главное рога. С poгов и начинают» [14, с. 11]. Следует исключать иллюстрации со слишком детальным анализом.

5. Учет в иллюстрации принципа антропоморфизма (наделение животных, растений и явлений неживой природы человеческими свойствами). Например, нужно изображать главных героев в одежде, показывать, что они совершают действия, аналогичные действиям людей. Выполнение данного требования можно увидеть на иллюстрациях в издании «Не лает, не кусает, а в дом не пускает» (см. приложение 4). Главная героиня – кошка – в одежде, пьет из кружки. Но не все животные в данном издании изображены в одежде, следовательно, нет единообразия в иллюстрациях, что является недостатком.

В издании «Теремок» герои также изображены в одежде, их поведение аналогично поведению людей: герои вяжут, ходят под зонтом, носят дрова (см. приложение 4).

6. Изобразительный ряд должен строиться как можно предметнее и без фона, что делает все движения, все жесты фигур особенно четкими и свободными. Это нужно потому, что внимание ребенка в первую очередь обращается на контур.

Человек не должен быть изображен в профиль или в каком-либо еще непривычном и трудноузнаваемом ракурсе, ноги у животных не должны накрывать одна другую, а быть полностью прорисованы. Обратимся к изданию «Тестовые задания для детей. Развитие речи», в котором на всех иллюстрациях предметы и животные изображены без фона, согласно требованию. Но в то же время на некоторых изображениях прорисованы не все конечности животных, что является существенным недостатком (см. приложение 5).

­Рисунок может быть очень обобщенным, но он никогда не должен быть схемой, увешанной деталями. Среда, в которой действуют персонажи книги, может быть «объяснена» в меру нужности и не должна быть загружена в ущерб персонажам. Страница должна приковывать внимание целиком; детали прочитываются только после понимания общего замысла.

В целом можно сказать, что иллюстрации в развивающем издании должны рассматриваться редактором со стороны информативной, художественной и педагогической ценности.

Редактор должен тщательно следить за тем, соответствуют ли иллюстрации тексту, выражены ли в рисунках основные идеи автора, созданы ли художественные образы в иллюстрациях по художественным образам литературы, правильно ли реализована конкретизация литературного произведения.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...