Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Цели А как коммуникативного умения




  1. Понять общий смысл (listening for gist)
  2. Понять специфич. Инф. (listening for specific information)
  3. Детальное понимание(Listening for details)

 

Учитывая данные психологии о ступенчатом характере понимания, а также результаты отечественных и зарубежных исследований, предлагается следущее деление:

1) уровень фрагментарного понимания;

2) уровень общего/глобального понимания;

3) уровень полного/детального понимания;

4) уровень критического понимания.

Поскольку уровень фрагментарного понимания свидетельствует о несформированности умения слушать, то упражнения, с помощью которых проверяется степень глубины, точности и полноты понимания, должны относиться только к трем уровням (2—4), с их помощью может быть выявлена и фрагментарность понимания.

Для уровня общего понимания характерно прежде всего понимание темы как смыслового ядра текста, как обобщенного концентрата всего содержания которое базируется на уяснении ключевых слов — смысловых опорных пунктов текста.

Предпосылками для выделения смысловых опорных пунктов являются, в свою очередь, сформированность технических (перцептивно-смысловых) навыков аудирования, знание основного языкового материала, умение определять структуру предложения путем выявления синтаксического субъекта и предиката и речевой опыт учащихся (их умение учитывать ситуацию общения, заголовок, рисунки, жесты и мимику, связь с изучаемой темой и т.д.).

Сформированность данного уровня проверяется путем:

• ответов на вопросы общего характера;

«тестов множественного выбора (multiple choice);

о передачи основного содержания на родном/иностранном языке;

• перечисления основных фактов в той последовательности, в которой они даны в тексте;

• составления плана в форме заголовков к смысловым кускам;

• выделения при повторном слушании ключевых слов/реалий;

• определения типа текста и основной темы;

«соотнесения заголовка/иллюстраций с содержанием текста и др.

Уровень полного понимания предполагает наличие умений совмещать слушание с несложной мнемической и логико-смысловой деятельностью. На базе механизмов вероятностного прогнозирования и слуховой памяти в рамках полного/детального понимания формируется умение восстанавливать пробелы в понимании. Путем выявления связей между предложениями и смысловыми кусками обеспечивается понимание формальной структуры аудиотекста и логики изложения.

Данный уровень предполагает понимание деталей и отдельных фактов, а также умение отделять главное от второстепенного, т.е. оценивать текст с точки зрения его значимости и информативности.

Сформированность умений полного понимания проверяется с помощью:

• ответов на вопросы, касающиеся общего содержания и отдельных деталей/фактов;

о составления развернутого плана;

о пересказа на иностранном языке с опорой на картину (рисунки, схемы, ключевые слова или план);

• драматизации текста;

• составления резюме/оценки текста;

«невербальных способов проверки: составление схемы, таблицы, изображение предметов/деталей и т.д.;

«деления текста (cloze test) на смысловые куски и озаглавливания их;

о оценки поступков действующих лиц;

о заполнения пропусков.

Заполнение пропусков основывается на механизмах вероятностного прогнозирования. В зависимости от языковой подготовки учащихся и сложности текста может быть пропущено каждое третье (более трудный вариант) и каждое 11— 12-е слово (легкий вариант).

Уровень критического понимания связан, как следует из его названия, с оценкой аудиотекста, с интерпретацией содержания и смысловой обработкой воспринятой информации.

Деятельность учащегося на уровне критического понимания характеризуется формированием личного отношения к речевому сообщению и критической оценкой содержания на основе понимания главной мысли, в том числе и эксплицитно невыраженной.

Данный уровень предполагает наличие хорошо сформированных технических навыков и достаточно богатого речевого опыта. Он достижим в основном в школах с углубленным изучением иностранного языка, в лингвистических лицеях и гимназиях на старшем этапе обучения.

Уровень критического понимания проверяется с помощью заданий проблемного характера. Например:

- составление рецензии/оценка прослушанного текста;

• составление аннотации/реферата; о сравнение различных точек зрения;

° определение объективности суждений; в обоснование согласия/несогласия с выводами автора; о проведение интервью; в организация бесед или дискуссий и др.


 

8.Лингвистические и экстралингвистические трудности обучения иноязычному аудированию, способы их снятия и предупреждения.

Лингвистические и психологические трудности восприятия речи на слух. Аудирование - это процесс слушания иноязычной речи, с использованием специальных тестов для проверки уровня умения понимать на слух. Наблюдениями психологов установлено, что понимание уст-ной речи происходит в результате восприятия речи и ее осмыс-ления. Представляется, что все многообразие трудностей восприятия и понимания иноязычной речи на слух можно свести к трем основным группам: 1. Трудности, связанные с особенностями акта слушания и речевой деятельности слушающего. 2. Трудности, связанные с особенностями речи носителей языка. 3.Трудности, связанные с особенностями цивилизации страны изучаемого языка и овладением соц-лингвистическим и социокультурным компонентами коммуникативной компетенции. Общей трудностью является отсутствие четкой границы между звукам в слове и между словами в предложении. Затрудняет также наличие в иноcтранных языках таких фонем, которых нет в родном языке. Трудность, связанная с расхождением между написанием и произношением слов, особенно типична для англ. яз. Наличие в сознании учащегося графического образа слова, отличающегося от звукового, часто препятствует узнаванию этого слова в звучащей речи, ввиду большей четкости и прочности первого. Большое значение для восприятия устной речи имеет наличие зрительной опоры. К числу лексических трудностей нужно, прежде всего, отнести наличие омофонов (economic-economical). В области грамматики наибольшее затруднение вызывает расхождение в синтаксическом рисунке фразы -- непривычный порядок слов, удаленность друг от друга связанных по смыслу элементов. Для полного понимания смысла высказывания необходимо также понимание отношения говорящего к тому, что он говорит, мотивация тех или иных положений, встретившихся в речи.

 

Аудирование - процесс восприятия и понимания звучащей речи. В обучении иностранным языкам аудирование выступает как цель и как средство обучения. Если аудирование рассматривать как цель обучения, то в результате изучения иностранного языка в средней школе (на базовом уровне) ученики должны научиться относительно полно и точно понимать высказывания собеседник в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения, понимать основное содержание и извлекать необходимую информацию из различных аудио- и видеотекстов: прагматических (объявления, прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих тематике данной ступени обучения). Работа с аудиотекстами на уроке способствует также отработке различных навыков и умений, например, обсуждение прослушанного текста способствует развитию речевых умений. В этом случае аудирование выступает как средство обучения языку. Успешность овладения аудированием определяют следующие факторы:· психологические - степень сформированности соответствующих механизмов смыслового восприятия на слух;· лингвистические - степень трудности аудиотекста с точки зрения языковой формы и языковой подготовки обучающихся;· экстралингвистические - темп речи, количество предъявлений, интеллектуальный уровень слушающего.При обучении аудированию важно знать и учитывать возможные трудности восприятия звучащей речи. Среди них выделяются три группы: 1) трудности, связанные с условиями речевосприятия:· однократность предъявления информации, отсутствие возможности вернуться к высказыванию и пословно проанализировать его;· темп, задаваемый информантом (часто быстрый в устной речи) и необходимость быстрой реакции на услышанное;· понимание людей с различными голосовыми характеристиками, разной произносительной манерой, в которой могут быть отклонения от нормы;· отсутствие зрительной опоры при восприятии звучащей речи в условиях неконтактного (опосредованного или дистантного) аудирования радиопередач, телевидения;2) трудности восприятия языковой формы:· фонетические, объясняемые расхождением графического и акустического облика слова в разговорной речи;· лексические, в случаях распознавания омофонов, омонимов, лексико-семантических вариантов многозначных слов, паронимов, имен собственных;· ритмико-интонационные, возникающие, когда интонация выражает подтекст;3) трудности, связанные с пониманием смысла высказывания:· трудности фактического содержания, связанные с пониманием того, что произошло, где, когда и с кем;· трудности понимания логики высказывания - связей между событиями, фактами (причинно-следственных, временных, условных);· трудности осознания коммуникативного задания, общей идеи, мотивов говорящего;Традиционно методика работы над аудиотекстами имеет три этапа: до прослушивания (дотекстовый), во время прослушивания и после прослушивания (послетекстовый).

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...