Иоганн христоф фридрих Шиллер (1759-1805)
Деятельность младшего современника и друга Гёте, его соратника по движению «Бури и натиска» Шиллера знаменовала собой одну из вершин в развитии немецкого Просвещения. Вместе с тем его творчество открывало дорогу искусству нового, XIX века. Первая драма Шиллера «Разбойники» была исполнена героического пафоса. В звучных монологах атаман разбойников громил «хилый век кастратов», сокрушался, что погасла «сверкающая искра Прометея», обличал неправедные законы, которые заставляют «ползти улиткой и того, кто мог бы взлететь орлом». Накал политических страстей не ослабевает у Шиллера и в его драмах «Заговор Фиеско в Генуе», «Коварство и любовь». Гибель героев драмы «Коварство и любовь», как некогда Ромео и Джульетты в трагедии Шекспира, прозвучала страстным обличением неправедных порядков, кастовых предрассудков и одновременно — гимном в честь высокого достоинства человека, его права на счастье. Действие четвертой драмы «Дон Карлос» происходит в Испании. Но Шиллер оставляет немецкий материал не для того, чтобы написать историческую хронику чужой страны. Его замысел шире — осмыслить природу власти, сложное взаимодействие разных сил, составляющих общество, идею тирании и просвещенной монархии, — актуальные и ныне проблемы. Европейские просветители XVIII века верили в безграничные возможности разума. Им казалось, что если на земле восторжествует наконец человеческий разум, то сами собой отпадут суеверия, предрассудки, сословная нетерпимость и даже тирания разоблачит себя. Эта философская посылка рождала надежду на просвещенного монарха, которого можно увлечь благородными идеалами и тем самым достичь успеха, ведь в руках правителя сосредоточены власть, сила, материальные средства. Потому-то французский писатель Вольтер написал книгу о Петре I и эпиче-окую поэму о Генрихе IV, а Дидро приезжал из Франции в Петербург, чтобы убедить Екатерину II провести в России реформы.
Надежды на просвещенное правление питал какое-то время ц Шиллер. Однако в драме «Дон Карлос» с образом Великого Инквизитора просветительской иллюзии суждено было рухнуть. Глубину этой сюжетной линии по достоинству оценил Ф.М. Достоевский — образ Великого Инквизитора в романе «Братья Карамазовы» преемственно связан с шиллеровским художественньм открытием. После «Дона Карлоса» наступает десятилетний перерыв в драматургической деятельности Шиллера. Основное внимание он теперь уделяет истории: занимает кафедру истории Йенского университета, пишет большое исследование «История Тридцатилетней войны». Тем временем грянула Французская революция, отношение к которой у Шиллера было неоднозначным: он понимал ее значение, но не одобрял практику казней и политического террора. Поэтому когда в 1792 году Национальное собрание Французской республики предоставило Шиллеру права французского гражданина (революция поставила немецкому драматургу в заслугу, что он «своими сочинениями и своим мужеством служил делу свободы и подготавливал освобождение народов»), он отказался от этой чести. На фоне «тихих» углубленных занятий историей пламенным всплеском шиллеровской веры в человека, гимном дружбе и радости прозвучала патетическая ода «К радости», в которой слышны отзвуки боевых призывов «Бури и натиска». Новый период деятельности Шиллера был насыщен напряженными исканиями и осмыслением философских, социальных и эстетических проблем, которые выдвигала эпоха, освещенная отблесками Французской революции. Философия Канта, особенно его этика и эстетика находятся в это время в центре внимания Шиллера. В разработке своей эстетической системы Шиллер во многом исходил из основных положений кантовской эстетики «критического» периода, изложенной в «Критике способности суждения».
«Письма об эстетическом воспитании человека» (1795) Шиллера стали программным документом, не теряющим своего значения и сегодня. Вот, к примеру, всего лишь один аспект, касающийся теории игры, ее значения в жизни человека. Естественное чувство удовольствия, с которым связаны все формы игры, привели еще Канта к плодотворной мысли: игра происходит от той же деятельности, что и красота, и последняя является не чем иным, как действием, продуктом влечения к игре В «Критике способности суждения» Кант, говоря об искусстве которое можно рассматривать как игру, как занятие приятное само по себе, касается вопроса о свободной и разнообразной игре приятных чувствований и различает три группы: игру, основанную на счастье, звуковую игру (музыку) и игру мыслей. Шиллер, следуя Канту, в своих «Письмах об эстетическом оспитании человека» отводит «стремлению к игре» роль созидателя всего прекрасного. Пусть человек, сказано в его пятнадцатом письме, будет серьезен и, таким образом, направлен к достойному. Но пусть красотою он играет. И далее: «Человек должен только играть с красотою, и только с красотою одною он должен играть. Ибо, скажем это, наконец, сразу, человек играет только тогда, когда он в полном значении слова — человек, и он бывает вполне человеком лишь тогда, когда играет». Не отсюда ли пошла популярная в наши дни «теория игры», породившая термин «homo ludens» — «человек играющий»? После теоретических работ Шиллер вновь обращается к поэтическому творчеству. В «балладный» 1797 год им созданы поэтические шедевры, отмеченные драматизмом действия, красочностью языка, живописной выразительностью изображаемых картин жизни, реальной обстановки и природы. Содержание баллад многообразно. Они написаны большей частью на античные и средневековые сюжеты, но их нельзя назвать историческими. Это баллады-притчи. Драматические ситуации, изложенные в них, неся в себе моральный урок, являют пример человеческого поведения («Кубок», «Перчатка», «Ивиковы журавли», «Поликратов перстень»). Эти баллады и поныне печатаются в изданиях для детей.
В это же время Шиллер, обогащенный историческими исследованиями, вновь возвращается к драматургии: пишет историческую трагедию из эпохи Тридцатилетней войны «Валленштайн», драму «Мария Стюарт» (из английской истории), романтическую трагедию «Орлеанская дева» (из истории Франции) и наконец драму «Вильгельм Телль», которая развивала новую тему в европейской литературе — тему национально-освободительного движения. (Ей суждено занять затем значительное место в литературе европейского романтизма.) В последние месяцы своей жизни Шиллер работал над сюжетом из русской истории — трагедией «Дмитрий». Его увлекла идея самозванства, актуальная во все времена. В Доме-музее в Ваймаре и сейчас можно видеть на письменном столе поэта незаконченную рукопись драмы и рядом книгу «История Московии». Восприятие Шиллера в России, его популярность и слава — одна из интереснейших страниц нашей литературы и театра. Уже при жизни поэта появились переводы его произведений на русский язык. В первой половине XIX века завершается перевод bci художественных произведений Шиллера. Среди переводчиков м; видим имена крупнейших поэтов и писателей. Всегда, во все времена успехом пользовались его драмы. Справедливо писал Ф.М. Достоевский, что французский Конвент, посылая Шиллеру — «другу человечества» патент на право гражданства, и не подозревал, что он окажется «гораздо роднее и гораздо национальное» на другом краю Европы. По словам Достоевского, он у нас «в душу русскую всосался, клеймо в ней оставил, почти период в истории нашего развития обозначил...» Фридрих Шиллер подвел итог своему веку и предрек не менее кровавый впереди: Где приют для мира уготован? Где найдет свободу человек? Старый век грозой ознаменован И в крови родился новый век.
Французская революция, кровавые войны Наполеона, перекраивающие карту Европы, феодальная раздробленность родной страны — такая общественная ситуация досталась первым романтикам. Но, как это было уже не раз, глубочайшая политическая отсталость парадоксально способствовала высокой концентрации духовной энергии, расцвету поэзии, которая вновь стала королевой словесности, философии и эстетики, длившемуся более четверти века. Германия стала, по существу, родиной р о -мантизма. Здесь же возник и этот термин. Романтизм подхватил начинания Гердера, юного Гёте, Шиллера, выдвинул таких лириков, как Гёльдерлин, Новалис, Брентано, Эйхендорф, Ша-миссо, Уланд, наконец, Гейне, такого музыкального гения, как Шуберт, и целое созвездие композиторов-романтиков — от Вебера, Э.Т.А. Гофмана и Мендельсона до Шумана и Вагнера.
Кто же они, романтики? Что они защищали? Что отвергали? Если просветители, апеллируя к разуму, пеклись о всеобщих законах, то романтики обратились к личности человека, мир} души. «Мир души торжествует победу над внешним миром и являет эту победу в пределах самого этого внешнего мира и на самом этом мире, — писал великий немецкий философ Гегель в «Лекциях по эстетике», отмечая, что «этот внутренний мир составляет предмет романтизма». Романтики первыми заметили процесс отчуждения человеческой личности от общества, и они же первыми раскрыли глубокий трагизм этого отчуждения и обнаружили стремление преодолеть его. Романтики страстно защищали творческую свободу художника, его право на фантазию. Гений не подчиняется правилам, но творит их — эта мысль И.Канта была твердо усвоена теоретиками романтизма. Трагический исход Французской революции, похоронивший мечты о свободе, ощущение того, что человек по-прежнему «унижен и оскорблен», а его существование безысходно, вызывало влечение к тайне, ко всему мистическому, загадочному, «ночному», характерному для всех романтиков. В поисках духовной опоры романтики, в отличие от просветителей, верящих в будущее. в грядущее царство разума, обратились к прошлому. В источниках родного слова, в преданиях старины, народных обычаях песнях, сказках искали они оздоровляющую силу. И здесь Германия опережала своих соседей. Немецкие романтики первыми открыли широкой читающей публике народное творчество и вызвали целую волну последователей в Европе. Из лиро-эпических жанров у романтиков была наиболее популярна баллада, в прозе преобладали поэтические формы —сказка, лирическая новелла. Искусству новеллы немецкая литература обязана прежде всего романтикам. Немецкий романтизм в своем развитии прошел качественно различные этапы. Признанным центром раннего романтизма была Иена, Йенский университет, где еще недавно читал свои знаменитые лекции по истории Шиллер.
Какие же произведения созданы йенскими романтиками? Незавершенный роман Новалиса —(1772—1801) «Генрих фон Офтердинген» считается энциклопедией романтизма. Роман окутан атмосферой сказки, юный герой романа ищет Голубой цветок, который стал воплощением таинственной поэтической мудрости и символом немецкой романтической поэзии. Новалис был и выдающимся лириком: в «Гимнах к ночи» им как бы впервые открывается «ночная сторона» бытия, воспевается мрак и смерть. Это было новое мироощущение. У Новалиса нашлось много последователей. Людвиг Тик (1773—1853) — мастер рассказа-сказки. Из-под его пера вышли одухотворенные картины волшебного леса, также ставшие своего рода символом немецкого романтизма. Картины леса у Тика оказали воздействие и на литературу, и на немецкую живопись. Знаменитые произведения Тика — фантастическая комедия «Кот в сапогах» (с элементами народных представлений и шутливого стиля итальянского драматурга Карло Гоцци), рассказ «Белокурый Экберт», в котором выражено ключевое для раннего романтизма представление о мире и человеке: человек затерян в мире могучих зловещих сил и часто без вины становится их игрушкой. Эти силы каким-то таинственным образом связаны с богатством и корыстолюбием и обрекают на гибель. Представление о демонической власти богатства пройдет затем через всю немецкую романтическую прозу. Имена Ахима фон Арнима (1781—1831) и Клеменса Брентано (1778—1842) обычно называют вместе. Изданное ими трехтомное собрание народных песен «Волшебный рог мальчика» (1806— 1808) не только обессмертило, но и спаяло их имена. Тексты народных песен подверглись здесь некоторой поэтической обработке. Под видом народных песен вошли и стихи поэтов XVII века, и собственные поэтические сочинения Арнима и Брентано. Значение этой книги, вобравшей свод народной поэзии за несколько столетий, было огромным. Сборник побудил к собирательской деятельности братьев Гримм, которые занялись сказочным фольклором и издали свои «Детские и семейные сказки» (1812—1814). Сборник оказал также заметное влияние и на творчество композиторов-романтиков — Шуберта, Мейербера, Вебера, Шумана. Остановимся подробнее на романтиках, более других повлиявших на развитие детской литературы. Есть у Льва Николаевича Толстого притча, написанная для крестьянских детей и включенная писателем в его первую «Книгу для чтения». Называется она «Старый дед и внучек». «Стал дед очень стар. Ноги у него не ходили, глаза не видели, уши не слышали, зубов не было. И когда он ел, у него текло назад изо рта. Сын и невестка перестали его за стол сажать, а давали ему обедать за печкой». По-толстовски просто, буднично и оттого более пронзительно рассказано о том, как терпеливо сносил старик обиды —только вздыхал, и о том, как пристыдил родителей их маленький сынишка Миша. Стал он мастерить что-то из дощечек и объяснил отцу: «Это я, батюшка, лоханку делаю. Когда вы с матушкой старые будете, чтобы вас из этой лоханки кормить». Муж с женой поглядели друг на друга и заплакали. «Им стало стыдно за то, что они так обижали старика; и стали с тех пор сажать его за стол и ухаживать за ним». Это очень известный рассказ. Многие его помнят. Но не все знают, что автор его — не Л.Н. Толстой. Он лишь пересказал старую немецкую сказку, записанную некогда братьями Гримм. Настойчивый страстный призыв к доброте и милосердию, оказавшийся столь созвучным одному из самых совестливых гениев мира — Толстому, был лейтмотивом многих и многих гриммовских сказок, которые любят, можно сказать без преувеличения, во всех концах земли.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|