Неадекватность дисциплинарной санкции проступку спортсмена
Предварительные замечания по делу. В практике спорта часто встречаются конфликты, суть которых состоит в противостоянии спортивной федерации и ее членов. Анализ таких споров позволяет уточнить понятия "разрешение" и "запрещение", что способствует организации более адекватной деятельности дисциплинарных органов спортивных федераций по применению санкций к спортсмену, имеющему лицензию. Основной педагогический аспект вынесения решений по таким спорам заключается в том, чтобы указать спортивным федерациям, что дисциплинарная санкция не может быть наложена, если действия, которые инкриминируются спортсмену, не отвечают квалификации ошибки или если санкция не адекватна совершенной ошибке. Суть конфликта. Дисциплинарная комиссия Французской федерации каратэ, таеквондо и других боевых искусств объявила спортсмену выговор за то, что он выставил свою кандидатуру на выборы вне федерации, а также приостановила деятельность спортсмена: - на 1 год - за якобы клевету в адрес федерации, хотя на самом деле были высказаны критические замечания по поводу деятельности федерации без внешней огласки, способной нанести вред интересам федерации или серьезно и незаслуженно дискредитировать деятельность или личность руководителей федерации; - на 5 лет - в связи с попыткой получения возмещения ущерба за недвусмысленные недостатки в доказательстве невиновности. Дело рассматривалось Государственным Советом Франции (1993 год). Постановление суда: Принимая во внимание, что г-н Л. оспаривает решение, которым дисциплинарная комиссия Французской федерации каратэ, таеквондо и других боевых искусств наложила на него санкции, выражающиеся в приостановке деятельности на 1 год и на 5 лет, а также вынесла ему выговор:
1. По требованию стороны, направленному на аннулирование наложенной санкции в приостановке деятельности г-на Л. на 1 год: Принимая во внимание, что решение о приостановке деятельности г-на Л. на 1 год основывалось на признаке клеветы в отношении руководителей федерации; что имелось письмо спортсмена в ответ на письмо президента федерации, из самих выражений которого вытекает, что г-н Л. ограничивался высказыванием критических замечаний по поводу деятельности федерации, что оно не имело целью ни навредить интересам федерации, ни обвинить ее руководителей клеветническим образом; что г-н Л., основываясь на этом, просит аннулировать это решение; 2. По требованию стороны, направленному на аннулирование наложенной санкции в приостановке деятельности г-на Л. на 5 лет: Принимая во внимание, что приостановка деятельности на 5 лет основывалась на том, что г-н Л. получил, по его просьбе, возмещение ущерба в сумме 2738 франков, которую он не обосновал должным образом; что он выставил просьбу о возмещении в интересах комитета департамента Эссон; что, если эти действия стали определяющими в ошибке, послужившей основной для наложения дисциплинарной санкции, дисциплинарная комиссия запятнала себя очевидной ошибкой в оценке серьезности вины, вынеся решение о приостановке на 5 лет деятельности г-на Л.; что последний как раз на этом основывал свою просьбу об аннулировании названного решения; 3. По требованию стороны, направленному на аннулирование санкции об объявлении выговора г-ну Л.: Принимая во внимание, что при объявлении выговора дисциплинарная комиссия основывалась на факте, что г-н Л. был кандидатом на выборах в президиум комитета департамента Эссон, тогда как он не подлежал избранию; что это обстоятельство, если его предположить обоснованным, не может служить основанием для дисциплинарных санкций; что оно должно быть аннулировано;
Принимая во внимание, что г-н Л., как это вытекает из вышеизложенного, обосновал свою просьбу об аннулировании решения дисциплинарной комиссии Французской федерации каратэ, таеквондо и других боевых искусств, Государственный Совет постановляет: Решение дисциплинарной комиссии Французской федерации каратэ, таеквондо и других боевых искусств считать аннулированным [23, р.91-93]. Защита прав клиентов спортивных клубов как потребителей Предварительные замечания по делу. Клиенты спортивного клуба, которые занимаются спортом как любители, а не действуют в профессиональных интересах, относятся в категории потребителей и потому могут трактовать в свою пользу все права потребителя, предоставленные им законодателем. Ассоциация защиты прав потребителей может даже потребовать в превентивном порядке изъятия неправомерных статей из контрактов (абонементов), заключаемых клиентами и владельцами спортивных клубов. Вместе с тем в соответствии с законодательством только частные, приносящие прибыль спортивные клубы могут быть принуждены применять законодательство о защите прав по- требителей. Клубы различных добровольных спортивных ассоциаций, не являющиеся в понимании закона профессиональными, вышеупомянутое законодательство применять не обязаны. Суть конфликта. Во время занятия клиентка гимнастического клуба стала жертвой кражи предметов одежды, оставленных в шкафчике, предоставленном в ее распоряжение в раздевалке. Она потребовала возмещения убытков. Однако клуб, чтобы не возмещать убытки, утверждал, что не был обязан присматривать за вещами клиентки и что абонементом предусмотрена статья, освобождающая клуб от такой ответственности. Суд г. Парижа (1994 год) должен был высказать свое мнение о юридическом характере абонемента и правильности условий о неответственности. Абонемент можно рассматривать как контракт о передаче на хранение, по которому клиент передает клубу свои личные вещи, а последний обеспечивает присмотр за ними. Такого мнения придерживалась клиентка. Абонемент можно рассматривать и как контракт об аренде, по которому клуб передает в распоряжение клиента место в свободное пользование последнего. В таком понимании абонемент не дает арендатору ни гарантий пользования, ни обязательств об охране. Такого мнения придерживался клуб.
Суд высказался за квалификацию абонемента как контракта о передаче на хранение, отметив, что присматривать за своими вещами во время занятий клиент не имеет возможности, усмотрев в данном случае аналогию с передачей на хранение вещей в отелях, где клиент полагается на хозяина при хранении своего багажа. Клуб обязан охранять вещи своих клиентов, от чего его может освободить только доказательство отсутствия ошибки или форс-мажорные обстоятельства. Кража же не представляет собой события непреодолимой силы. В такой ситуации можно ссылаться только на условие о неответственности, предусмотренное в абонементе. Суд расценил это условие как неправомерное, указав, что условия, освобождающие от ответственности, могут быть признаны только тогда, когда вводятся юриспруденцией в случае серьезной умышленной ошибки (вины). Постановление суда: Г-жа X. подала в суд на общество X, добиваясь присуждения ей выплаты (...) в возмещение материального ущерба в результате кражи ее сумки из шкафчика в вестибюле гимнастического зала X, (...)- в возмещение морального ущерба и (...)- в применение статьи 700 Гражданского процессуального кодекса: она требует, чтобы было вынесено решение о том, что на обществе X лежит обязанность охраны, чтобы было констатировано, что эта обязанность была нарушена, чтобы было заявлено, что фактом является предоставление обществом замка с дефектом, и что статья, освобождающая от ответственности, фигурирующая в контракте (абонементе), является неправомерной. Г-жа X. показывает, что она подписала контракт с обществом X, что после первого знакомства со спортивным залом она купила в его бюро замок, предназначенный для закрывания шкафчика, в котором она должна была держать свою одежду и личные вещи, и что после занятий она нашла свой шкафчик открытым, без замка, из которого исчезла ее сумка, в которой находились чековая книжка, удостоверение личности, студенческий билет, ключи от дома и кошелек, содержащий (...) наличными, и что общество X отказалось возместить ей последствия этой кражи.
Г-жа X. показывает далее, что подписанный контракт содержит обязанность охраны обществом X личных вещей клиентов, находящихся в раздевалках. Общество X также продавало замки, и его ответственность как продавца предусмотрена, если замок не пригоден для использования. Таким образом, общество несет ответственность за скрытый изъян проданной вещи. Г-жа X. показывает далее, что статья контракта (абонемента), освобождающая от ответственности в случае кражи в раздевалках, неправомерна. Общество X отказывает в просьбе г-же X. Оно утверждает, что жалоба неприемлема потому, что контракт предусматривает факт того, что клиенты используют в раздевалках шкафчики, которые они закрывают на принадлежащие им замки, и вследствие этого не является контрактом на охрану или передачу на хранение, а всего лишь контрактом на аренду, который не влечет за собой обязательства охраны вещей, и добавляет, что оно организует обходы с целью наблюдения за раздевалками и что его нельзя упрекнуть ни в какой ошибке. Общество X добавляет, что статья контракта отклоняет ответственность и что г-жа X. подписала контракт, не высказав никаких оговорок или сомнений, что г-жа X. не представила доказательств своего ущерба. • Общество X, таким образом, заканчивает отказом, говоря, что стороны не произвели передачи на добровольное хранение и что предоставление в распоряжение клиента шкафчика в раздевалке рассматривается как аренда и исключает ответственность арендодателя в случае кражи. Правила пользования спортивным сооружением предусматривают, чтобы клиент оставлял свою "городскую" одежду и свои личные вещи в раздевалке, т.к. он не имеет возможности хранить свои вещи возле себя и самому осуществлять эффективный присмотр за помещениями, где находятся его вещи. Следовательно, контракт относительно хранения личных вещей является контрактом о передаче на хранение, означающим для хранителя обязанность. Суды, имеющие возможность обратиться за консультацией в Комиссию по неправомерным условиям, должны придавать значение мнению, выраженному этой Комиссией: применительно к рассматриваемому случаю выработана рекомендация, считающая неправомерным условие, исключающее ответственность спортивных клубов за кражи, совершаемые в раздевалках. Ответственность общества X кажется г-же X. разумеющейся.
Практика не требует констатации письменно или через свидетеля перечня личных вещей, оставленных в раздевалке. Существование сумки спорно; ее содержимое, как оно проинвентаризировано в поданной жалобе, является обычным фактом для возмещения убытков в результате кражи и, таким образом, обоснованы издержки по обжалованию чековой книжки, затраты на замену замка и др. Следовательно, имеется право на жалобу. Моральный ущерб представляется оцененным чрезмерным образом, так же как и компенсация в применение статьи 700 Гражданского процессуального кодекса. Поэтому Суд, вынося решение публично, с участием сторон и в последней инстанции, Присуждает обществу X заплатить г-же X. (...)- в возмещение материального ущерба, (...) - в возмещение ее морального ущерба и (...)- во исполнение статьи 700 Гражданского процессуального кодекса, а также нести все судебные издержки [25, р. 85-89].
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|