Приложение II к Конвенции МАРПОЛ 73/78. Правила предотвращения загрязнения вредными жидкими веществами, перевозимыми наливом
Приложение II
Правило 1 Определения Для целей настоящего Приложения: 1. "Танкер-химовоз" означает судно, построенное или приспособленное главным образом для перевозки груза вредных жидких веществ наливом, и включает "нефтяной танкер", определение которому дано в Приложении I к настоящей Конвенции, если он перевозит в качестве груза или части груза вредные жидкие вещества наливом. 2. "Чистый балласт" означает балласт, перевезенный в танке, который после последней перевозки в нем груза, содержащего вещество категории А, В, С или D, был тщательно очищен, а образовавшиеся при этом остатки были сброшены и танк был опорожнен в согласно с соответствующим требованием настоящего Приложения. 3. "Изолированный балласт" означает балластную воду, принятую в танк, который полностью отделен от грузовой и топливной систем и предназначен только для перевозки в нем балласта либо балласта и грузов, не являющихся нефтью или вредными жидкими веществами, различные определения которым даны в Приложениях к настоящей Конвенции. 4. "Ближайший берег" понимается так, как определено в пункте 9 правила 1 Приложения I к настоящей Конвенции. 5. "Жидкие вещества" означают вещества, давление паров которых не превышает 2,8 кг/см
6. "Вредное жидкое вещество" означает любое вещество, упомянутое в Дополнении II к настоящему приложению или временно оцененное в соответствии с положениями пункта 4 правила 3 как относящееся к категории А, В, С или D. 7. "Особый район" означает морской район, где по признанным техническим причинам, относящимся к его океанографическим и экологическим условиям и специфике его судоходства, необходимо принятие особых обязательных методов предотвращения загрязнения моря вредными жидкими веществами.
8. "Район Балтийского моря понимается так, как определено в пункте 1 (b) правила 10 Приложения I к настоящей Конвенции. 9. "Район Черного моря" понимается так, как определено в подпункте 1 (с) правила 10 Приложения I к настоящей Конвенции. 10. "Международный кодекс по химовозам" означает Международный кодекс постройки и оборудования судов, перевозящих опасные химические вещества наливом, принятый Комитетом по защите морской среды Организации резолюцией МЕРС.19(22), со всеми поправками, которые могут быть внесены Организацией, при условии, что такие поправки приняты и введены в силу в соответствии с положениями статьи 16 настоящей Конвенции, касающимися процедуры внесения поправок в Дополнение к Приложению к Конвенции. 11. "Кодекс по химовозам" означает Кодекс постройки и оборудования судов, перевозящих опасные химические вещества наливом, принятый Комитетом по защите морской среды Организации резолюцией МЕРС.20(22), со всеми поправками, которые могут быть внесены Организацией, при условии, что такие поправки приняты и введены в силу в соответствии с положениями статьи 16 настоящей Конвенции, касающимися процедуры внесения поправок в Дополнение к Приложению Конвенции. 12. "Судно, построенное" означает судно, киль которого заложен или которое находится в аналогичной стадии постройки. Судно, переоборудованное в танкер-химовоз, независимо от даты постройки, рассматривается как танкер-химовоз, построенный в тот день, когда началось такое переоборудование. Это положение о переоборудовании не применяется к дооборудованию судна, удовлетворяющего всем следующим условиям:
13. "Аналогичная стадия постройки" означает стадию, при которой: Правило 2 Применение 1. Положения настоящего Приложения, если особо не оговорено иное, применяются ко всем судам, перевозящим вредные жидкие вещества наливом. 2. Если груз, подпадающий под положения Приложения I к настоящей Конвенции, перевозится в грузовом помещении танкера-химовоза, то применяются также соответствующие требования Приложения I к настоящей Конвенции. 3. Правило 13 настоящего Приложения применяется только к судам, перевозящим вещества, которые в отношении ограничения их сброса отнесены к категории А, В или С. 4. Положения правила 5 настоящего Приложения в отношении требований к сбросу ниже ватерлинии и максимальной концентрации в кильватерной струе судна применяются к судам, построенным до 1 июля 1986 года, с 1 января 1988 года. 5. Администрация может разрешить применение на судне любых устройств, материалов, приспособлений, аппаратов или приборов в качестве альтернативы требуемым настоящим Приложением, если такие устройства, материалы, приспособления, аппараты или приборы являются не менее эффективными, чем требуемые настоящим Приложением. Такие полномочия Администрации не распространяются на замену методами эксплуатации в качестве эквивалента проектным и конструктивным мерам, предписанным правилам настоящего Приложения с целью осуществления ограничения сброса вредных жидких веществ. 6. Администрация, разрешающая применение устройств, материалов, приспособлений, аппаратов или приборов в качестве альтернативы требуемым настоящим Приложением согласно пункту 5 настоящего правила, сообщает подробные сведения об этом Организации для распространения среди других Сторон Конвенции с целью информации и принятия ими соответствующих действий, если таковые потребуются.
7. а) Если внесение поправки в настоящее Приложение, а также в Международный кодекс по химовозам и Кодекс по химовозам вызывает изменения конструкции или оборудования и устройств ввиду повышения требований к перевозке некоторых веществ, Администрация может изменить или отложить на определенный период применение такой поправки к судам, построенным до даты вступления в силу этой поправки, если немедленное применение такой поправки считается нецелесообразным или практически невыполнимым. Такое смягчение требований определяется в отношении каждого вещества, принимая во внимание руководство, разработанное Организацией.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ![]() ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|