Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

I Однословная характеристика I УКАЗЫВАТЬ.





 

Ломать руки

I Речевой аналог I Вон он!

I Жестовые аналоги глазами.

показать рукой; показать пальцем; показать

I Другие номинации I указывать движением головы.

I Иллюстрации I — Посмотрите на него: не правда ли, в нем что-то есть? — Говорила она своим друзьям, кивая на мужа и как бы желая объяс­нить, почему это она вышла за простого, очень обыкновенного и ничем не за­мечательного человека (А. Чехов, Попрыгунья); Какого черноглазого себе от­хватила! — весело проговорила Маруся, кивая на Сашу (А. Рыбаков, Дети Арбата); Мы пять лет наблюдаем этого человека,Борменталъ кивнул на экран, — и имеем достаточно оснований, чтобы относиться к нему скепти­чески (А. Житинский, Внук доктора Борменталя); Он вдруг молвил, кивнув в мою сторону: — вот этот молодой человек тоже, верно, мечтает, мол, по­мрет в некий срок папенька, и будут у него куры не клевать золота! (И. Бу­нин, Ворон); Однажды, когда он угощал нашу общую возлюбленную виноград­ным соком, а мы с ее сестрой скромно стояли рядом, он кивнул в нашу сто­рону и сказал: — Налетайте, Чарли угощает (Ф. Искандер, Письмо).

ЛОМАТЬ РУКИ, уходящ.

часть тела: РУКА

активный орган: КИСТЬ

I Физическое описание I Жестикулирующий попе­ременно резко сжимает одной рукой кисть или запяс­тье другой, одновременно сильно и неестественно вы­гибая эту кисть так, как если бы он хотел сломать ее. Голова или корпус жестикулирующего могут при этом поворачиваться или раскачиваться из стороны в сто­рону. Кроме того, жестикулирующий может нервно расхаживать в пределах того помещения, где он нахо­дится. Часто данный жест сопровождается плачем или рыданиями.

I Толкование I X ломает руки = 'Жестикулирующий X, понимая, что он бессилен повлиять на некоторую ситуацию Р, выражает отчаяние'.

I Условия употребления I Данный жест обычно исполняется в ситуации, когда жестикулирующий очень хочет, но никоим образом не может повли-


Ло МАТЬ РУКИ _________________________________________________________________ OS

ять на ход событий. Ощущение собственного бессилия мучительно для же­стикулирующего, он стремится сделать хоть что-нибудь и реализует жесто-вое движение. Обычно при этом жестикулирующий испытывает сильную отрицательную эмоцию — горе, страх за кого-либо, тоску и т. п.

При помощи данного жеста жестикулирующий также может косвенным образом привлекать к ситуации внимание адресата, которого он считает спо­собным повлиять на развитие событий и изменить его к лучшему. По этой причине характерно употребление данного жеста в ситуации мольбы.

В целом жест очень экспрессивный и несколько театральный, он может быть использован в целях стилизации. Исполняется он преимущественно женщинами.

I Однословная характеристика I ОТЧАЯНИЕ/БЕССИЛИЕ.

 

I Звуковое сопровождение I Стенания, причитания.

I Речевые аналоги I Господи!

I Другие номинации I заламывать руки.

I Иллюстрации I И видел я, как руки костяные / Моих друзей сдавили — их не стало — / Не стало даже призраков и теней... / Туманом облачился образ смерти, / Итак пошел на север. Долго, долго, / Ломая руки и глотая слезы, /Яна творца роптал, страшась молиться! (М. Ю. Лермонтов, Ночь); — Ка­кой смех! мне не до смеха! — почти с отчаянием сказала она, встала со ска­мьи и начала ходить взад и вперед по аллее. Райский оставался на скамье. — А я все надеялась... и надеюсь еще... безумная! Боже мой! — ломая руки, ду­мала она (И. А. Гончаров, Обрыв); За массивным письменным столом с огром­ной чернильницей сидел пустой костюм. Костюм был при галстуке, из кар­машка костюма торчало самопишущее перо, но над воротником не было ни шеи, ни головы, равно как из манжет не выглядывали кисти рук. -— Красави­ца секретарь взвизгнула и, ломая руки, вскричала:Вы видите? Видите?! Нету его! Нету! Верните его, верните! (М. Булгаков, Мастер и Маргарита); Несоразмерно длинная череда английских бонн и гувернанток — одни бессиль­но ломая руки, другие загадочно улыбаясь — встречает меня (В. Набоков, Другие берега); Я не позволю, чтобы в моем доме по ночам кричали ура от радости, что могут эксплоатировать такую психопатку, как вы! Жена, ло­мая руки и с протяжным стоном, как будто у нее болели зубы, бледная, бы­стро прошлась из угла в угол (А. Чехов, Жена); Сообщники выдали вас! Ста-новиха побледнела. — Пойдемте, — сказала она тихо, ломая руки (А. Чехов, Шведская спичка); Смешно и стыдно стало ему думать о собственных не­урядицах, игрушечными сделались его собственные проблемы — какой-то там контакт, -— тоска по дому, ломание рук... (А. и Б. Стругацкие, Обитаемый остров); Она слыла за легкомысленную кокетку, с увлечением предавалась вся-


3 — 755


 

Махнуть рукой

кого рода удовольствиям, танцевала до упаду, хохотала и шутила с молоды­ми людьми, --- а по ночам плакала и молилась, не находила нигде покою и ча­сто до самого утра металась по комнате, тоскливо ломая руки, или сидела, вся бледная и холодная, над псалтырем (И. С. Тургенев, Отцы и дети); Час спустя Павел Петрович уже лежат в постеле с искусно забинтованною но­гой. Весь дом переполошился; Фенечке сделалось дурно. Николай Петрович втихомолку ломал себе руки (И. С. Тургенев, Отцы и дети); Он застал ее в крайнем замешательстве. Она и Катенька были одеты к выезду, все уложе­но, но Лариса Федоровна ломала руки и, сдерживая слезы и прося Юрия Ан­дреевича присесть на минуту, бросалась в кресло и вставала, -— говорила бы­стро-быстро, бессвязною скороговоркой:Я не виновата (Б. Пастернак, Док­тор Живаго); Тот нетвестно отчего впал в тоску и беспокойство, поднялся со стула, заломил руки и, обращаясь к далекой луне, вздрагивая, начал бор­мотать: — И ночью при луне мне нет покоя, зачем потревожили меня? О бо­ги, боги... (М. Булгаков, Мастер и Маргарита); Ах ты, господи... Ах...Он в тоске заломил руки и опять забухал лбом в половицы, как будто хотел разбить его.За что? За что наказанье?.. Чем прогневали? (М. Булгаков, Записки юного врача); В одиннадцатом часу ворвалась в варьете мадам Рим­ская. Она рыдала и заламывала руки. Василий Степанович совершенно рас­терялся и не знал, что ей посоветовать (М. Булгаков, Мастер и Маргарита); Кому-то под руку попался каменюка — / Метнул, гадюка, — и нету Кука! / А дикари теперь заламывают руки, / Ломают копья, ломают луки, / Со­жгли и бросили дубинки из бамбука — / Переживают, что съели Кука! (В. Высоцкий, Одна научная загадка, или Почему аборигены съели Кука); У меня есть только два выхода: либо тосковать по невозможному и бессиль­но кусать локти, либо собраться и жить. По-настоящему жить, как я хотел жить всегда — любить друзей, добиваться цели, драться, побеждать, тер­петь поражения, получать по носу, давать сдачи — все, что угодно, только не заламывать руки... (А. и Б. Стругацкие, Обитаемый остров).

МАХНУТЬ РУКОЙ

часть тела: РУКА активный орган: КИСТЬ

МАХНУТЬ РУКОЙ 1

I Физическое описание I Жестикулирующий делает легкое движение кистью согнутой в локте руки в направлении вниз или вбок, как бы отстра­няя, отгоняя от себя нечто.


Ма хнуть рукой ______________________________________________________ 67

I Сопутствующие жесты I Жест может сопровождаться мимикой прене­брежения или досады, например жестикулирующий может скривиться или поморщиться.

| Толкование I X махнул рукой 1 = 'Лицо Y высказало некоторое сужде­ние Р. Жестикулирующий X дает понять, что Р не имеет ничего общего с реальным положением дел и не заслуживает внимания'.

| Условия употребления I Жест употребляется в ситуации неформально­го общения. В случае, когда лицо Y — адресат, жест допустим только, если Y имеет равный или более низкий социальный статус по сравнению с же­стикулирующим.

Характерно употребление данного жеста в ситуации, когда жестикули­рующий раздражен тем, что адресат говорит или делает совсем не то, че­го он от него ждет.

Оценка, выражаемая этим жестом, может вызывать у Y-a обиду.

I Звуковое сопровождение I Да ну (тебя)!; Ай!

I Речевые аналоги I Ерунда!; Чушь!; Брось!; Да нет!; Какой еще Р!

I Другие номинации I отмахнуться.

I Иллюстрации I — Ну, милый, моя жена тоже больна. --- Но я не требую па этом основании, чтобы вы... ну... продали мне, положим, ваш пиджак за тридцать копеек... — Возьмите даром,пропел отец Федор. Инженер раз­драженно махнул рукой и холодно сказал: — Вы ваши шутки бросьте. Ни в какие рассуждения я больше не пускаюсь (И. Ильф, Е. Петров, Двенад­цать стульев); Он сейчас стоял перед ним в черных спортивных брюках и бе­лых кедах, незавязанные шнурки которых опасно болтались. Отец предупре­дил его относительно шнурков, но он только резко махнул рукой и с горя­щими глазами приготовился к подаче (Ф. Искандер, Авторитет); В Москве прямо легенды какие-то про вас рассказывают... Филипп Филиппович толь­ко отчаянно махнул рукой. Тут пациент разглядел, что профессор сгорбил­ся и даже как будто поседел за последнее время (М. Булгаков, Собачье серд­це); Сниткииу было неловко отказывать, и у него вырвалось с досадой: "Ты же говорил, что твоей матушке стало лучше?" Дмитриев не стал объяс­нять, только махнул рукой: "Где лучше..." (Ю. Трифонов, Обмен); — Надо, чтобы Дембо выслушал заодно и тебя.Зачем, — отмахнулся Давид Яков­левич, ~ чего ради? С таким же успехом и я могу его выслушать (С. Довла-тов, Записные книжки); — Может быть, вынести ее в кухню? Я, впрочем, закрыл ее, она молчит,тревожно зашептал Елене Лариосик. Елена мах­ нула рукой: "Нет, нет, не то..." (М. Булгаков, Белая гвардия); Вот я, на­пример, всю жизнь борюсь с налогами. — Ах, да ведь я не об этом, — сказал


з»


       
 
 
   

 

Махнуть рукой

Юра, махнул рукой и уткнулся в тарелку (А. и Б. Стругацкие, Стажеры); Я бросил книгу и вскочил: " — Что, заснула?" Она махнула рукой.Ах, пет! ты не знаешьона может по двое суток не спать, и ей все ничего (И. Бунин, Ворон); Эта спичка может служить уликой...Ах... Замолчи­те, пожалуйста! — махнул рукой следователь (А. Чехов, Шведская спич­ка); Скучно тебе было в этих проулках, Веничка, захотел ты суетывот и получай свою суету...Да брось ты, — отмахнулся я сам от себя, -разве суета мне твоя нужна? (Вен. Ерофеев, Москва—Петушки).

МАХНУТЬ РУКОЙ 2

I Физическое описание I Жестикулирующий подни­мает выпрямленную руку выше уровня плеча и резко опускает ее вниз. Голова отклоняется в сторону друго­го плеча.

МАХНУТЬ РУКОЙ 2.1

I Толкование I X махнул рукой 2.1 = 'При мысли или упоминании о некотором неприятном для жес­тикулирующего Х-а обстоятельстве Р, X показывает, что он отчаялся изменить Р и не хочет думать о нем'.

I Речевые аналоги I И не говори! Ничего не поделаешь; Да Бог с ним; Да пропади оно!; Да гори оно синим пламенем!

I Жестовый фразеологизм I махнуть рукой на кого-л. <что-л.> — 'оста­вить попытки воздействовать на что-либо, приняв решение, что это беспо­лезно'. Ср. На домик махнули рукой. Он стал считаться диким и исчез со всех планов. Его как будто бы и не было. А между тем он был, и в нем жи­ли люди (И. Ильф, Е. Петров, Двенадцать стульев).

I Иллюстрации IВот ведь навалилось как! — ужаснулась Таня. — Не говори! -махнул он рукой. - Пойдем хоть выпьем по рюмке (В. Аксенов, Пора, мой друг, пора); - Не переживай, Гера, - сказал Иван. - Не надо. Я махнул руками и поймал на себе сочувствующий взгляд Бори (В. Аксе­нов, Апельсины из Марокко); "Попы-то", - я говорю --- Тут он и рукой махнул: "Ты мне, говорит, Жилин, про попов лучше и не напоминай (М. Булгаков, Белая гвардия); А вы пробовали на все плюнуть и заняться чем-то другим? - спросил я. - Пробовал, - сказал вундеркинд, махнувши рукой (А. Житинский, Дитя эпохи); Сожгли целое поле, топтали посевы, развели пальбу... А в районе базы...Он махнул рукой (А. и Б. Стругац-


Мд ХНУТЬ РУКОЙ _____________________________________________________________ 69

кие, Полдень, XXII век); — Ты знаешь, дорогой Панкрат, — продолжал Пер­сиков, отворачиваясь к окну, — жена-то моя, которая уехала пятнадцать лет назад, в оперетку она поступила, а теперь умерла, оказывается... Вот история, Панкрат милый... Мне письмо прислали... — Иди, Панкрат, — тя­жело вымолвил профессор и махнул рукой, ложись спать, миленький, голуб­чик, Панкрат (М. Булгаков, Роковые яйца); Вот постой, я тебе найду сей­час одну историйку... Но рылся, рылсяи не нашел, стал искать очки, стал тревожно шарить по карманам — и махнул рукой и, махнув, насупился и замотал головой (И. А. Бунин, Деревня); Жена, ломая руки и с протяж­ным стоном, как будто у нее болели зубы, бледная, быстро прошлась из уг­ла в угол. Я махнул рукой и вышел в гостиную (А. Чехов, Жена); Вам не об этом теперь надо думать, а о прощении...Я давно ее простил, — пе­ребил Лаврецкий и махнул рукой (И. С. Тургенев, Дворянское гнездо); Литвинов услал его и долго потом стоял в раздумье перед окном; наконец, однако, махнул рукой и снова принялся за письмо из деревни (И. С. Турге­нев, Дым); Группа туристов захотела с ним сфотографироваться. А-ля рюс. Фомич слез с круглого сиденья, горестно махнул рукой и куда-то по­шел (А. Житинский, Дитя эпохи).

 

МАХНУТЬ РУКОЙ 2.2

I Толкование I X махнул рукой 2.2 = 'Жестикулирующий X должен совер­шить некоторое нежелательное для него действие Р. Перебрав в уме воз­можности избежать выполнения Р, жестикулирующий убеждается, что ни одна из них не является достаточным основанием для того, чтобы не делать Р, и решает, что необходимо сделать Р'.

I Однословная характеристика I РЕШИМОСТЬ/БЕЗНАДЕЖНОСТЬ.

I Речевые аналоги I Черт с ним!, Деваться некуда!; Была не была!

I Звуковое сопровождение I Эх!

I Иллюстрации I Повернулся и, оскалившись, говорю:Сделаете или нет? И она взмахнула рукою, как обреченная, "все равно, мол", и тихо ответи­ла:Давайте сделаю... (М. Булгаков, Записки юного врача); Василиса, от­чаянно махнув рукой, подчиняясь Карасю, выпил одну рюмку (М. Булгаков, Белая гвардия); Сердечная сумка, надо полагать, задета, — шепнула Марья Власьевна, цепко взялась за край стола, и стала всматриватся в бесконеч­ные веки раненого (глаза его были закрыты). — Револьвер? — дернув щекой, спросил хирург. — Браунинг,пролепетала Марья Власьевна. — Э-эх, — как бы злобно и досадуя, сказал хирург и вдруг, махнув рукой, отошел (М. Бул­гаков, Записки юного врача); При виде своих коммерческих врагов Безенчук отчаянно махнул рукой, остановился и зашептал вслед Воробьянинову: —


       
 
 
   

 

Надуть губы

Уступлю за тридцать два рублика. Ипполит Матвеевич поморщился и уско­рил шаг (И. Ильф, Е. Петров, Двенадцать стульев); В пустой блистающий коридор, озираясь, вошел Остап Бендер. Секунду он колебался, а потом сон­но махнул рукой и раскрыл первую же дверь купе. (И. Ильф, Е. Петров, Золотой теленок); Эх! - махнул рукой Петр Степанович, как бы отби­ваясь от подавляющей прозорливости вопрошателя, — ну, слушайте, я вам всю правду скажу: о прокламациях ничего не знаю (Ф. М. Достоевский, Бе­сы); —О, я сейчас дров, дров... дрова у меня есть!весь заходил Шатов, — дрова... то есть, но... впрочем, и чаю сейчас, - махнул он рукой, как бы с отчаянною решимостию, и схватил фуражку (Ф. М. Достоевский, Бесы).

НАДУТЬ ГУБЫ, детск.

Часть тела: ГОЛОВА

Активный орган: ГУБЫ

I Физическое описание I Жестикулирующий вы­ставляет вперед сомкнутые губы, обычно выпуская сквозь них воздух.

I Сопутствующие жесты I насупиться, по­морщиться.

I Толкование I X надул губы = 'X выражает недовольство и обиду'.

I Условия употребления I Данный жест употребляют преимущественно дети или женщины. Жест может служить для кокетливой имитации оби­ды (см. ВЫПЯТИТЬ ГУБУ).

I Однословная характеристика I ОБИДА

I Жестовые аналоги I выпятить губу, насупиться; отвернуться.

I Другие номинации I надуться.

I Иллюстрации I Ах, перестаньте, Павел Яковлевич, — возразила не без до­сады девушка,отчего вы никогда не говорите со мной серьезно? Я рассер­жусь, — прибавила она с кокетливой ужимкой и надула губки (И. С. Турге­нев, Накануне); Солнечные лучи весело шалят на ковре, на стенах, на подо­ле няньки и как бы приглашают поиграть с ними, но дети не замечают их. Они проснулись не в духе. Нина надувает губы, делает кислое лицо и начи-


Надуть щеки___________________________________________________________________ 71

нает тянуть: — Ча-аю! (А. Чехов, Событие); Что ж делать, так надо бы­ло Нелли. — Совсем не надо,отвечала она почти шепотом, но как-то вдруг, отрывисто, чуть не сердито, надув губки и еще упорнее уставившись глазами в пол (Ф. М. Достоевский, Униженные и оскорбленные); Жорж важно встал и поклонился с насмешливой улыбкой: — Варвара Александров­на, я замечаю, что вы идете большими шагами в храм просвещения. Варинь-ка покраснела и надула розовые губки. Между тем подали свеч, и пока Ва-ринька сердится и стучит пальчиком в окно, я опишу вам комнату, в кото­рой мы находимся (М. Ю. Лермонтов, Княгиня Лиговская); Саша опять трясет головой. — Нет-нет, не могу. Не проси. Он включает печатающее устройство. Стеллочка, надув губки, удаляется (А. и Б. Стругацкие, Поне­дельник начинается в субботу); Французские слова были сказаны не без смысла, и это Сереже, как видно, не понравилось: она заметила, как его гу­бы слегка надулись в знакомой гримасе (Ю. Трифонов, Другая жизнь); Стирать никому не хотелось, и все замолчали. — --- Нет уж, девушки, — сказала я, — давайте постираем хотя бы носильное. ---. — Да ну тебя, Люська,надула губы Нинка, но все же встала (В. Аксенов, Апельсины из Марокко); — Но я не девочка и не невольница и могу распоряжаться со­бой! "Ого, да она с характером!" — с удивлением подумал Керн. — Ну, мы еще поговорим об этом,сказал он. — А пока извольте идти в свою комна­ту. Джон, вероятно, уже принес вам бульон. Брике надула губы, поднялась и, не глядя па Керна, вышла (А. Беляев, Голова профессора Доуэля); Да по­шел ты! — скривилась Катя. — Это у тебя харя, если хочешь знать, а он — хорошенький, и я бы с удовольствием с ним встретилась, — она надула губ­ки (С. Рощин, Верная возможность); Женьку я нашел на кухне. Она сидела за столом и, надув губы, читала купленную мною газету (С. Рощин, Вер­ная возможность); Вот! — вскричал десятиборец, глядя в лицо своей жене, которая в этот момент, надув укоризненно губки, кивала чужеземцу — как, мол, вам не ай-я-яй (В. Аксенов, Остров Крым).

НАДУТЬ ЩЕКИ

Часть тела: ГОЛОВА

Активный орган: ЩЕКИ

I Физическое описание I Жестикулирующий набирает воздуха в рот, раздувая щеки, после чего резко выпускает воздух. Голова жестикулирующе­го подается вперед. Иногда жестикулирующий по­ворачивает голову из стороны в сторону или по­качивает ей.


 
'X показывает адресату, что он
Облизнуться

I Толкование I X надул щеки слишком важничает'.

I Условия употребления I Данный жест может быть употреблен и при описании третьего лица, при этом жестикулирующий передает адресату ин­формацию о том, что это третье лицо стало, по мнению жестикулирующе­го, слишком важным.

I Однословная характеристика I ПОСТАВИТЬ НА МЕСТО. I Жестовые аналоги I щелкнуть по носу; стряхнуть пыль с ушей. I Речевые аналоги I Выпусти пар!

I Иллюстрации I Не для того, Капитонов, даны человеку зубы, чтобы другого человека кусать. - Женька хотел сказать что-то еще, такое же доброе и большое, но двоечник Капитонов надул шершавые щеки и вы­дохнул (А. Етоев, Бегство в Египет); Вам придется побыть часок гиган­том мысли и особой, приближенной к императору... Вы должны молчать. Иногда, для важности, надувайте щеки (Ю. К. Щеглов, Романы И. Ильфа и Е. Петрова).

ОБЛИЗНУТЬСЯ

часть тела: ЛИЦО

активный орган: ЯЗЫК

I Физическое описание I Жестикулирующий круговым движением языка облизывает губы.

ОБЛИЗНУТЬСЯ 1.1

I Сопутствующие жесты I улыбка; "горящие

глаза ".

I Толкование I X облизнулся^.1 = 'Жестикулирующий X показывает, что он очень хочет съесть некоторую пищу и предвкушает, что получит от еды большое удовольствие'.

I Условия употребления I Обычно данный жест исполняется, когда жес­тикулирующий видит или представляет себе некоторую аппетитную пищу.


Облизнуться

Жест может быть исполнен в качестве неформального выражения похвалы тому, кто приготовил пищу.

Жест облизнуться 1.1 может быть употреблен метафорически для ука­зания на предвкушение плотского удовольствия. Ср. Мельком --- я заме­тил, как, в сторону скользнув большим аквамариновым глазом ---, он самым кончиком языка молниеносно облизнулся. Я машинально посмотрел туда же и увидел Нину (В. Набоков, Весна в Фиальте).

I Однословная характеристика I ПРЕДВКУШЕНИЕ.

I Жестовые аналоги I потереть руки.

I Иллюстрации I Покажи-ка мне, матушка, осетра! — сказал Ахинеев, по­тирая руки и облизываясь. — Запах-то какой! Так бы и съел всю кухню! (А. Чехов, Клевета); Варенье варят. — Да, в самом деле! То-то я все заме­чаю, что Пашутка поминутно бегает куда-то и облизывается (И. А. Гон­чаров, Обрыв); Курьер пил целебный кефир. Перед ним стояли уже шесть пу­стых бутъиючек. Из седьмой Паниковский озабоченно вытряхивал в стакан густую жидкость. — Хороший город Чериоморск! — сказал Паниковский, об­лизываясь. — Кефир хорошо помогает от сердца (И. Ильф, Е. Петров, Золо­той теленок); [Они] сепаратно выпивают, по совсем махонькой. Остальные, томительно облизываясь, стоят в стороне (Вен. Ерофеев, Вальпургиева ночь, или шаги Командора); Ты, дескать, Иванушка-дурачок, ройся в мешках дедовских, пей, ешь, веселись, а ты, такой-сякой, только облизывайся (Ф. М. Достоевский, Бедные люди); Со стола убрали и подали кофе и сби­тые сливки. Изя --- принялся облизываться, как кот, до ушей (А. и Б. Стру­гацкие, Град обреченный); Ну, как сегодня капуста? — бывало, спрашивал Король, когда рядовые кролики, выполняя огородный налог, прикатывали ко­чаны и складывали их в королевской кладовой. — Хороша,неизменно отве­чали кролики, облизываясь (Ф. Искандер, Кролики и удавы); Лизина мама тоже по поручению достала батоны чудесной, с мелким жиром, пахучей коп­ченой колбасы: Лиза видела в промасленной бумаге свертки и облизывалась (Н. Кожевникова, Домашние задания); В ресторане трое лакеев накрывали к обеду. Один, с серой от стрижки головой и черными бровями, вроде пере­вернутых усов, думал о баночке, лежащей в боковом кармане. То и дело обли­зывался и потягивал носом (В. Набоков, Случайность); "А вы хотели конья­ку бы?"/ "Не признаю я этой ерунды."/ "Зачем же вы облизывали губы? (И. Бродский, Горбунов и Горчаков); А вода у вас настоящая? — Положи­тельно настоящая, — ответил Плюс. — Не желаете ли выпить? Кузя облиз­нулся. Нам очень хотелось пить (Л. Гераскина, В стране невыученных уро­ков); Ему протянула ручонки: их взял, облизнулся, как будто над лакомой снедью; и стал — вы представьтеладонку ее о ладонку похлопывать: — Ладушки, ладушки! Где были? У бабушки. Что ели? Кашку. Что пили? (А. Бе­лый, Москва); Чонкин — со стуком поставил флягу перед Голубевым. — Пить


.


74_____________________________________________________ Обнажить голову

будешь? Председатель посмотрел па флягу и облизнулся (В. Войнович, Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина); Выпили они затем. И прочие, за исключением Вашепского корреспондента, тоже приняли; последний же лишь облизнулся (С. Соколов, Между собакой и волком).

ОБЛИЗНУТЬСЯ 1.2

I Толкование I X облизнулся 1.2 = 'Жестикулирующий X показывает, что пища, которую он только что съел, очень вкусная'.

I Однословная характеристика I УДОВОЛЬСТВИЕ.

I Жестовые аналоги I погладить себя по животу.

I Речевые аналоги I пальчики оближешь.

I Иллюстрации I Для бодрости духа и сугрева выпили по стопочке, егерю стакан подали. Хлебнул в один дых, облизнулся по-песьи, в глаза глядит, только что хвоста нет, а то вилял бы: ~ Потом, потом! — машут на него руками небрежно. — Нажрешься и все испортишь! (В. Астафьев, Царь-рыба); Где у нас дело, которое бы каждый делал, так сказать, облизываясь от удо­вольствия, как будто бы ел любимое блюдо? (И. А. Гончаров, Обрыв); Говорун залпом осушил стакан воды, облизнулся и продолжал, надсаживаясь, как на митинге (А. и Б. Стругацкие, Сказка о тройке); Крупы привез грешенной, от­родясь не видала, у нас не сеют,варила, себе отсыпала, ребята ели, как са­хар, облизывались (Б. Пильняк, Мать сыра-земля); Потом он попросил ста­кан воды.А мне, знаешь, пора, — скачал он, облизываясь и ставя стакан обратно на стол (В. Набоков, Встреча); Козел, как все, не умел смеяться, у не­го на лице вместо смеха делалось так, будто он ест что-то очень вкусное, сладкое и облизывается,это и был его смех (М. Пришвин, Кощеева цепь).

ОБНАЖИТЬ ГОЛОВУ

часть тела: ГОЛОВА активный орган: РУКА пассивный орган: ГОЛОВА

ОБНАЖИТЬ ГОЛОВУ 1

I Физическое описание I Жестикулирующий снимает головной убор и, держа его в руках, скло-


няет голову. [Жест включает склонить голову в качестве обя­зательного элемента.]

| Толкование I X обнажает голову 1 = 'Жестикулирующий X выражает уважение к памяти покойного и скорбит'.

| Условия употребления I Жест мужской. См. СКЛОНИТЬ ГОЛОВУ.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...