Какая фамилия была у Моби? 15 глава
Сунул руки Сейди под спину и попытался усадить. Шелковая комбинация скользила под пальцами. Девушка рухнула на кровать и вновь всхрапнула. Волосы упали на один закрытый глаз. – Сейди, проснись! Никакой реакции. Я схватил ее за плечи, прислонил к спинке кровати в изголовье. Под тяжестью Сейди она затряслась. – Остаменявпок! – пробормотала девушка заплетающимся языком. Но все лучше, чем ничего. – Проснись, Сейди! Ты должна проснуться! Я начал легонько шлепать ее по щекам. Глаза Сейди остались закрытыми, но руки поднялись и попытались – очень слабенько – отбиться от меня. – Проснись! Проснись, черт побери! Ее глаза открылись, она посмотрела на меня, не узнавая, вновь закрыла глаза. Но дышала она теперь лучше. Уже не всхрапывала. Я вернулся в ванную, достал зубную щетку из розового пластмассового стаканчика, включил холодную воду. Наполняя стакан, взглянул на этикетку пузырька с таблетками. Нембутал. В пузырьке осталось около десяти штук, так что речь о попытке самоубийства не шла. Во всяком случае, очевидной. Я выбросил таблетки в унитаз, поспешил в спальню. Сейди соскользнула вбок, голова развернулась, подбородок уперся в ключицу, дыхание вновь стало прерывистым и хрипящим. Я поставил стакан с водой на столик у кровати и на мгновение замер, потому что мой взгляд упал на одну из фотографий, выползших из конверта. Возможно, на ней была женщина – если судить по длинным волосам, – но точно я сказать не мог. Лицо превратилось в сплошную рану с дырой внизу. И дыра кричала. Я вновь усадил Сейди, схватил за волосы, откинул голову назад. Она простонала что-то вроде: «Не надо, больно». Потом выплеснул воду ей в лицо. Она дернулась и раскрыла глаза.
– Джор? Что ты здесь делаешь, Джор? Почему... я мокрая? – Проснись. Проснись, Сейди. – Я начал пошлепывать ее по щекам, еще мягче, почти что поглаживать. Никакого эффекта. Ее глаза начали закрываться. – Уходи... отсюда! – Если уйду, то сначала вызову «скорую». Тогда ты увидишь свое имя в газете. Школьному совету это понравится. Оп! Мне удалось сцепить руки у нее за спиной и стащить ее с кровати. Комбинация задралась, а потом вернулась на место, когда ее ноги подогнулись, и она ударилась коленями о ковер. Глаза открылись, Сейди вскрикнула от боли, но я поставил ее на ноги. Она качалась из стороны в сторону, отвешивая мне все более сильные пощечины. – Отвали! Отвали, Джор! – Нет, мэм! – Я обнял ее за талию и двинулся с ней к двери. Мы уже повернули к ванной, когда ее колени подогнулись. Дальше я нес Сейди, что тянуло на настоящий подвиг, с учетом роста и габаритов дамы. Спасибо Господу за адреналин. Я опустил крышку сиденья унитаза и усадил Сейди за мгновение до того, как начали подгибаться колени уже у меня. Жадно хватал ртом воздух, отчасти от приложенных усилий, но в основном – от страха. Она начала заваливаться налево, и я звонко шлепнул ее по голому предплечью. – Сиди! – крикнул я ей в лицо. – Сиди, Кристи, черт бы тебя побрал! Она уставилась на меня. Налитыми кровью глазами. – Кто это Кристи? – Солист «Роллинг гребаных Стоунз», – ответил я. – Как давно ты принимаешь нембутал? И сколько таблеток ты приняла сегодня? – У меня есть рцепт. Не твое дело, Джор. – Сколько? И сколько ты выпила? – У-хо-ди. Я открыл кран холодной воды, потом повернул рычажок, включающий душ. Она поняла, что я собираюсь сделать, и вновь начала отвешивать мне пощечины. – Нет, Джор! Нет! Ее протесты я проигнорировал. Мне уже приходилось устраивать полуодетой женщине холодный душ, а некоторые навыки не забываются, как езда на велосипеде. Одним быстрым движением, о котором днем позже будет напоминать боль в пояснице, я перенес Сейди через край ванны, а потом крепко удерживал, когда на нее полилась холодная вода и она начала вырываться. Крича, она протянула руку, чтобы схватиться за вешалку для полотенец. Ее глаза больше не закрывались. Капельки воды блестели на волосах. Комбинация стала прозрачной, и даже в сложившихся обстоятельствах я не мог не ощутить похоти, глядя на эти роскошные формы.
Она попыталась вылезти из ванны. Я ее оттолкнул. – Оставайся на месте, Сейди. Без этого нельзя. – К-как долго? Холодно! – Пока я не увижу, что со щек уходит бледность. – П-почему ты это д-д-делаешь? – У нее стучали зубы. – Потому что ты едва не покончила с собой! – крикнул я. Она отпрянула. Ноги поскользнулись, но она успела схватиться за кронштейн для полотенец. Рефлексы возвращались. Хороший признак. – Т-т-таблетки не помогали, и я н-немного выпила, вот и все. Выпусти меня отсюда, я совсем замерзла. Пожалуйста, Д-Джордж, пожалуйста, позволь мне вылезти. – Мокрые волосы липли к щекам, и выглядела она как утонувшая крыса, но бледность со щек ушла. Появился легкий румянец, то есть мы двигались в правильном направлении. Я выключил душ, обнял Сейди и крепко держал, когда она переступала через край ванны. Вода с мокрой комбинации потекла на розовый коврик. – Я думал, ты умерла, – шепнул я ей на ухо. – Когда приехал и увидел тебя лежащей на кровати, я подумал, что ты, мать твою, умерла. Тебе никогда не узнать, каково это. Я отпустил ее. Она смотрела на меня широко раскрытыми удивленными глазами. – Джон был прав. Р-Роджер тоже. Он позвонил вечером, перед речью Кеннеди. Из Вашингтона. И какое все это имеет значение? До конца следующей недели мы все умрем. Или будем сожалеть о том, что не умерли. Поначалу я не имел ни малейшего представления, о чем она говорит. Я видел стоящую передо мной Кристи, с которой капала вода и которая несла дикую чушь, а потому пришел в ярость. Трусливая сука, подумал я. Она, должно быть, все прочитала по моим глазам, потому что подалась назад. Этого движения хватило, чтобы в голове у меня прояснилось. Какое право я имел называть ее трусливой? Она в отличие от меня не знала, что ждет за горизонтом. Я взял банное полотенце с полки над унитазом и протянул ей.
– Разденься и вытрись. – Тогда выйди. При тебе мне неудобно. – Я выйду, если ты скажешь мне, что очухалась. – Я очухалась. – Она смотрела на меня негодующе... и насмешливо. – Умеешь ты приходить в гости, Джордж. Я повернулся к аптечному шкафчику. – Больше нет. Все уже в унитазе. Прожив с Кристи четыре года, я все равно заглянул в шкафчик. Потом спустил воду в унитазе. Разобравшись с таблетками, выскользнул мимо Сейди за дверь. – Даю тебе три минуты.
Я прочитал обратный адрес на конверте: «Джону Клейтону, Ист-Оглторп-авеню, 79, Саванна, штат Джорджия». Никто не мог обвинить этого ублюдка в том, что он прикрывается вымышленным именем и появился неизвестно откуда. Судя по дате на штемпеле – двадцать восьмого августа, – этот конверт уже дожидался Сейди, когда та приехала из Рино. Почти два месяца она размышляла над содержимым конверта. Вечером шестого сентября мне показалось, что она грустна и подавлена. Этому не приходилось удивляться, с учетом фотографий, присланных ее бывшим. Мы все в опасности, услышал я от нее во время нашего последнего телефонного разговора. В этом я согласна с Джонни. Фотографии запечатлели японских мужчин, женщин, детей. Жертв атомной бомбардировки Хиросимы, Нагасаки, а может, обоих городов. Некоторые ослепли. Многие облысели. Большинство страдало от радиоактивных ожогов. Нескольких, как эту женщину без лица, словно поджарили на углях. На одной фотографии я увидел четыре черные статуи – отшатнувшихся в ужасе людей. Эти люди стояли у стены, когда взорвалась бомба. Они превратились в пар, как и практически вся стена. Сохранились только те ее части, которые заслоняли собой люди. А черными эти статуи стали, потому что их покрыла сгоревшая плоть. На обратной стороне каждой фотографии он написал одно и то же, четким, аккуратным почерком: Скоро и в Америке. Статистический анализ не лжет. – Красиво, не правда ли? Голос звучал ровно и бесстрастно. Она стояла в дверях, завернутая в полотенце. Волосы влажными локонами падали на голые плечи.
– Сколько ты успела выпить, Сейди? – Только пару стаканчиков, потому что таблетки не действовали. Думаю, я пыталась тебе это сказать, когда ты тряс меня и отвешивал оплеухи. – Если ты рассчитываешь на мои извинения, то ждать тебе придется долго. Барбитураты и спиртное – сочетание не из лучших. – Это не важно, – ответила она. – Оплеухи мне отвешивали и раньше. Я вспомнил о Марине и поморщился. Оплеуха оплеухе рознь, но все равно оплеуха. И я не только боялся, но и злился. Она прошла к креслу в углу, села, туже замоталась в полотенце, напоминая угрюмого ребенка. – Мне позвонил мой друг Роджер Битон. Я тебе сказала? – Да. – Мой хороший друг Роджер. – Ее взгляд предлагал мне как-то прокомментировать эту фразу. Я предпочел промолчать. Если на то пошло, ее жизнь принадлежала ей. Мне лишь хотелось убедиться, что Сейди жива. – Ладно, твой хороший друг Роджер. – Посоветовал обязательно послушать вечером речь этого ирландского говнюка. Так он его назвал. Потом спросил, как далеко Джоди от Далласа. Я ответила и услышала: «Возможно, достаточно далеко, все будет зависеть от направления ветра». Сам он уехал из Вашингтона, как и многие, но я не думаю, что им это как-то поможет. От атомной войны не убежишь. – Она начала плакать, громкие рыдания сотрясали все ее тело. – Эти идиоты собрались уничтожить наш прекрасный мир! Они собрались убить детей! Я их ненавижу! Я их всех ненавижу! Кеннеди, Хрущева, Кастро, я надеюсь, все они сгорят в аду! Сейди закрыла лицо руками. Я опустился рядом с ней на колени, как старомодный джентльмен, готовящийся предложить руку и сердце, и обнял ее. Она обвила руками мою шею, ухватилась за меня, словно утопающая. Тело было холодным после душа, но щека, которой она прижималась к моей руке, горела. В этот момент я тоже их всех ненавидел, а больше всего – Джона Клейтона, за то, что он посадил зернышко страха в разуме этой молодой женщины, не уверенной в себе и психологически ранимой. Посадил, поливал, выпалывал сорняки, наблюдал, как оно прорастает. И разве в этот вечер ужас обуял только Сейди? Разве только она обратилась к таблеткам и спиртному? Как быстро и крепко напивались сейчас в «Айви рум»? Я ошибочно предположил, что люди встретят Кубинский ракетный кризис точно так же, как и любой сложный период международной политической напряженности, поскольку ко времени моего поступления в колледж он превратился в список фамилий и дат, которые следовало выучить к следующему экзамену. Так это смотрелось из будущего. Но для людей в долине (темной долине) настоящего все выглядело иначе. – Эти фотографии ждали меня, когда я вернулась из Рино. – Сейди не отрывала от меня налитых кровью, затравленных глаз. – Я хотела выбросить их, но не смогла. Смотрела и смотрела на них.
– Как и хотел этот ублюдок. Поэтому он послал их тебе. Она словно и не услышала. – Статистический анализ – его хобби. Он говорит, что со временем, когда компьютеры станут более мощными, статистический анализ превратится в самую важную науку, потому что он никогда не ошибается. – Ложь. – Перед моим мысленным взором возник Джордж де Мореншильдт, обаятельный человек, единственный друг Ли. – Всегда есть окно неопределенности. – Я чувствую, что день суперкомпьютеров Джонни никогда не придет. Оставшимся людям... если они останутся... придется жить в пещерах. Под небом... уже не голубым. Ядерная ночь, так это называет Джонни. – Он несет пургу, Сейди. Как и твой приятель Роджер. Она покачала головой. Ее красные глаза с грустью разглядывали меня. – Джонни знал, что русские готовятся запустить космический спутник. Мы тогда только-только закончили колледж. Он сказал мне об этом летом, и точно, в октябре они запустили спутник. «Теперь они запустят собаку или обезьяну, – говорил он. – Потом человека. И наконец, двух человек и бомбу». – И они это сделали? Сделали, Сейди? – Они запустили собаку, и они запустили человека. Собаку звали Лайка. Помнишь? Она умерла там. Бедняжка. Им нет необходимости запускать двух человек и бомбу. Они воспользуются своими ракетами, а мы воспользуемся нашими. И все из-за говняного острова, где делают сигары. – Ты знаешь, что говорят фокусники? – Фоку?.. Это ты к чему? – Они говорят, что ты можешь обдурить ученого, но тебе никогда не обдурить другого фокусника. Твой бывший знает науки, но он точно не фокусник. А вот русские – те еще фокусники. – Это какая-то чушь. Джонни говорит, что русские должны схватиться с нами, и скоро, потому что сейчас у них превосходство по количеству ракет, но оно тает. Вот почему они не отступят в вопросе Кубы. Это предлог. – Джонни насмотрелся новостных сюжетов о ракетах, которые проезжают по Красной площади Первого мая. Только он не знает... как, вероятно, не знает и сенатор Кучел... что у половины этих ракет нет двигателей. – Ты не... ты не можешь... – Он не знает, сколько этих баллистических ракет взорвется на пусковых площадках в Сибири из-за плохих расчетов. Он не знает, что половина ракет, сфотографированных нашими У-2, на самом деле раскрашенные деревья с картонными стабилизаторами. Это фокус, Сейди. На нем можно провести ученых, таких как Джонни, и политиков, таких как сенатор Кучел, но другого фокусника не проведешь. – Это... не... – Она помолчала, кусая губы. Потом спросила: – Откуда ты можешь это знать? – Не могу сказать. – Тогда я не могу тебе поверить. Джонни говорил, что Кеннеди станет кандидатом на выборах президента от демократической партии, хотя все остальные сходились на том, что это будет Хамфри, так как Кеннеди – католик. Он проанализировал результаты праймериз во всех штатах, свел все цифры и оказался прав. Он говорил, что баллотироваться Кеннеди будет в паре с Джонсоном, потому что Джонсон – единственный южанин, которого сочтут приемлемым к северу от линии Мейсона—Диксона. И в этом оказался прав. Кеннеди стал президентом, а теперь собирается убить нас всех. Статистический анализ не лжет. Я глубоко вдохнул. – Сейди, я хочу, чтобы ты выслушала меня очень внимательно. Ты уже проснулась и способна на такое? Какое-то время мой вопрос оставался без ответа. Потом она кивнула. – Сейчас у нас раннее утро вторника. Противостояние продлится еще три дня. Может, четыре, не могу вспомнить. – Что значит – не можешь вспомнить? Это значит, что в записях Эла об этом ничего нет, и знания я черпаю из курса «История Америки», экзамен по которому сдавал чуть ли не двадцать лет назад. Просто удивительно, что я помню так много. – Мы установим блокаду Кубы, но на единственном русском корабле, который досмотрим, обнаружатся только продукты и промышленные товары гражданского назначения. Русские поднимут дикий шум, но к четвергу или пятнице сами напугаются до смерти и начнут искать выход. Один из крупных русских дипломатов станет инициатором тайной встречи с каким-то телевизионщиком. – И тут, как по мановению волшебной палочки – такое со мной бывало при разгадывании кроссвордов, – я вспомнил фамилию. Или почти вспомнил. – Его зовут Джон Скейлари... или вроде того... – Скейли? Ты говоришь о Джоне Скейли, репортере новостной редакции Эй-би-си? – Да, о нем. Это произойдет в пятницу или субботу, когда все остальные, включая твоего бывшего и твоего приятеля из Йеля, будут ждать команды сунуть голову между ног и на прощание поцеловать жопу. Она порадовала меня смехом. – Этот русский скажет что-то вроде... – Тут я заговорил с русским акцентом. Освоил его, слушая жену Ли. А может, Бориса и Наташу из «Рокки и Буллвинкля». – «Перредайте своему пррезиденту, что мы хотим выйти из этого с честью. Вы соглашаетесь убррать ваши ядеррные рракеты из Туррции. Вы обещаете никогда не вторргаться на Кубу. Мы говоррим «хорошо» и забирраем рракеты с Кубы». Именно так и будет, Сейди. Теперь она не смеялась. Смотрела на меня глазами-блюдцами. – Ты все это выдумываешь, чтобы поднять мне настроение. Я промолчал. – Ты не выдумываешь, – прошептала она. – Ты действительно в это веришь. – Нет, – покачал я головой. – Я это знаю. Большая разница. – Джордж... никто не знает будущего. – Джон Клейтон утверждает, что знает, и ты ему веришь. Роджер из Йеля утверждает, что знает, и ему ты тоже веришь. – Ты к нему ревнуешь, верно? – Ты чертовски права. – Я никогда с ним не спала. И не хотела. – И после паузы добавила совершенно серьезно: – Никогда не лягу в одну кровать с мужчиной, который выливает на себя так много одеколона. – Рад слышать. Я все равно ревную. – Могу я задать вопрос, откуда ты... – Нет. Я на него не отвечу. – Возможно, мне не следовало говорить ей так много, но я не мог остановиться. И если честно, при необходимости я бы все повторил. – Но я скажу тебе кое-что еще. Ты сможешь это проверить через пару дней. Эдлай Стивенсон[144]и русский представитель в ООН выступят перед Генеральной Ассамблеей. Стивенсон покажет огромные фотографии пусковых ракетных установок, которые русские строят на Кубе, и попросит русского представителя объяснить, почему русские утверждают, что ничего там не строят. Русский парень скажет что-то вроде: «Вам придется подождать, я не могу ответить, не получив точного перевода вашего вопроса». И Стивенсон, который знает, что этот парень владеет английским не хуже его, произнесет фразу, которая войдет во все учебники по истории наряду с «не стреляйте, пока не увидите белки их глаз»[145]. Он скажет русскому парню, что готов ждать, пока не замерзнет ад. Она с сомнением посмотрела на меня, повернулась к столику у кровати, увидела прижженную пачку «Винстона» поверх горы окурков. – Думаю, у меня закончились сигареты. – Придется потерпеть до утра, – сухо ответил я. – Мне представляется, что ты выкурила недельную норму. – Джордж? – Голос звучал тихо и смиренно. – Ты останешься со мной на ночь? – Мой автомобиль припаркован на твоей... – Если кто-то из особо любопытных соседей откроет рот, я объясню им, что ты приехал повидаться со мной после речи президента, а потом двигатель не завелся. С учетом того, как нынче работал двигатель «Санлайнера», это объяснение представлялось правдоподобным. – Твоя внезапная озабоченность правилами приличия означает, что ты перестала тревожиться об атомном Армагеддоне? – Не знаю. Знаю только, что не хочу оставаться одна. Я готова заняться с тобой любовью, если смогу этим удержать тебя, но не думаю, что мы получим удовольствие. У меня ужасно болит голова. – Ты не должна заниматься со мной любовью, милая. У нас же не деловые отношения. – Я не говорю... – Ш-ш-ш. Я принесу тебе аспирин. – И загляни на аптечный шкафчик, хорошо? Иногда я оставляю там пачку сигарет. Пачка нашлась, но к тому времени, когда Сейди сделала три затяжки – сигарету раскурил ей я, – ее глаза осоловели и она задремала. Я взял сигарету из ее пальцев и затушил о нижнюю часть склона Раковой горы. Потом обнял Сейди и лег рядом с ней. Так мы и заснули.
Проснувшись при первых лучах зари, я обнаружил, что ширинка брюк расстегнута и умелая рука исследует содержимое трусов. Повернулся к Сейди. Она спокойно смотрела на меня. – Мир пока на месте. Мы тоже. Приступай к делу. Только нежно. Голова все еще болит. Я выполнил ее просьбу и постарался растянуть удовольствие. Мы оба старались растянуть удовольствие. В конце она вскинула ноги, и ее ногти вонзились в мои лопатки. Это означало: О дорогой, о Господи, о милый. – Кем угодно, – шептала она, и от ее дыхания я содрогался, кончая. – Ты можешь быть кем угодно, делать что угодно, только скажи, что ты останешься. И что все еще любишь меня. – Сейди... я и не переставал тебя любить. Мы позавтракали на кухне, прежде чем я вернулся в Даллас. Я сказал, что действительно перебрался в Даллас и, хотя еще не поставил себе телефон, сообщу ей мой новый номер, как только он у меня появится. Она кивнула, повозила по тарелке яичницу. – Я поступлю, как и говорила. Не буду больше задавать вопросы о твоих делах. – Наилучший вариант. Не спрашивай – и не услышишь. – Что? – Не важно. – Только скажи мне еще раз, что делаешь доброе дело. – Да, – кивнул я. – Я из хороших парней. – Но когда-нибудь ты сможешь мне рассказать? – Надеюсь. Эти фотографии, которые он прислал... – Я разорвала их этим утром. Больше не хочу о них говорить. – Мы и не будем. Но я хочу, чтобы ты подтвердила, что никаких других контактов, за исключением письма, у тебя с ним не было. Что сюда он не приезжал. – Не приезжал. И письмо, если судить по штемпелю, отправлено из Саванны. Я это заметил. Но заметил и другое: со дня отправления прошло почти два месяца. – Он не из тех, кто способен на непосредственную конфронтацию. Умом он смел, но по натуре трус. Я решил, что это логичный вывод. Послать такие фотографии – классический пример пассивно-агрессивного поведения. Однако Сейди не сомневалась, что Клейтон не узнает, где она работает и живет, и в этом ошиблась. – Поведение людей с неуравновешенной психикой предсказать трудно, дорогая. Если увидишь его, немедленно позвони в полицию, хорошо? – Да, Джордж. – В голосе слышалось раздражение. – Мне нужно задать тебе один вопрос, и больше мы не будем к этому возвращаться, пока ты не сочтешь нужным все мне рассказать. Если сочтешь. – Хорошо. – Я уже пытался найти ответ на очевидный для меня вопрос, готовый сорваться с ее губ: Ты из будущего, Джордж? – Он может показаться тебе безумным. – Мы пережили безумную ночь. Спрашивай. – Ты... – Она рассмеялась, потом начала собирать тарелки. Пошла с ними к раковине и спросила, повернувшись ко мне спиной: – Ты человек? С планеты Земля? Я поднялся, подошел к ней, обнял, обхватив ладонями груди. Поцеловал в шею. – Абсолютно, с пяток до макушки. Она повернулась. Смотрела на меня очень серьезно. – Могу задать еще один? Я вздохнул. – Валяй. – Одеваться на работу мне надо минут через сорок. У тебя, случайно, нет еще одного презерватива? Думаю, я нашла лекарство от головной боли.
Глава 20
Короче, потребовалась угроза атомной войны, чтобы вновь свести нас вместе... Ну до чего романтично! Ладно, может, и нет. Дек Симмонс, мужчина, всегда берущий с собой в кино на грустный фильм дополнительный носовой платок, горячо одобрил наше решение. Элли Докерти – нет. Такова уж странная особенность, которую я подметил: женщины лучше хранят секреты, но мужчинам легче с ними жить. Через неделю после завершения Карибского ракетного кризиса Элли пригласила Сейди в свой кабинет и закрыла дверь – дурной знак. Она не стала ходить вокруг да около, а в лоб спросила Сейди, узнала ли та обо мне что-то такое, чего не знала раньше. – Нет, – ответила Сейди. – Но вы вновь начали встречаться. – Да. – Вы хоть знаете, где он живет? – Нет, но у меня есть телефонный номер. Элли закатила глаза, и кто бы поставил ей это в упрек? – Он что-нибудь рассказал о своем прошлом? Был ли он раньше женат? Потому что я уверена, что был. Сейди молчала. – Он не упомянул, что где-то бросил ребенка или двух? Потому что иногда мужчины так поступают, а сделав это однажды, без малейшего колебания... – Миз Элли, я могу вернуться в библиотеку? Я оставила за себя ученицу, и пусть Элен очень ответственная, мне бы не хотелось... – Идите, идите. – Элли махнула рукой в сторону двери. – Я думала, Джордж вам нравится. – Сейди поднялась. – Нравится, – ответила Элли тоном, который Сейди расценила как «нравился». – И он бы нравился мне еще больше – особенно за отношение к вам, – если бы я знала его настоящее имя и что он задумал. – Не спрашивай – и не услышишь, – ответила Сейди и направилась к двери. – И что это должно означать? – Что я его люблю. Что он спас мне жизнь. Что в ответ я могу отдать ему только мое доверие, и именно так я и намерена поступить. Миз Элли относилась к женщинам, привыкшим к тому, что последнее слово в большинстве случаев остается за ними, но этот разговор стал исключением.
Осенью и зимой наша жизнь шла по заведенному порядку. Я приезжал в Джоди в пятницу во второй половине дня. Иногда по пути покупал букет в цветочном магазине Раунд-Хилла. Иногда стригся в «Парикмахерской Джоди», животворном источнике местных сплетен. Опять же, я привык стричь волосы коротко. Помнил, что когда-то отращивал их такими длинными, что они падали на глаза, но никак не мог вспомнить причину, заставлявшую терпеть подобное неудобство. Привыкнуть к замене боксеров на плавки оказалось сложнее, однако через какое-то время яйца перестали жаловаться на удушение. Вечером в пятницу мы обычно ели в «Закусочной Эла», а потом шли на футбол. Когда футбольный сезон закончился, переключились на баскетбол. Иногда к нам присоединялся Дек в свитере футбольной команды. На груди было изображение Брайана, сражающегося денхолмского льва. Миз Элли – никогда. Ее осуждение не мешало нам ездить в «Кэндлвуд бунгалос» после пятничных игр. Ночь с субботы на воскресенье я обычно проводил там в одиночестве, а утром присоединялся к Сейди на службе в Первой методистской церкви Джоди. Мы пользовались одним псалтырем и пели многие строфы псалма «Приносите снопы», начинавшегося строкой: Сейте утром, сейте семена добра... Мелодия и добрые слова по-прежнему звучат у меня в голове. После церкви мы обедали у нее дома, и я возвращался в Даллас. С каждым разом поездка казалась мне все более долгой и нравилась все меньше. Наконец в холодный декабрьский день, в моем «Форде» сломался шатун, то есть автомобиль однозначно дал понять, что выбранное направление движения – неправильное. Я хотел его починить (этот кабриолет «Санлайнер» – единственный автомобиль, в который я влюбился), но механик «Авторемонта» в Кайлине сказал, что требуется замена двигателя, а он не знает, где его взять. Я залез в мой все еще толстый (скажем... относительно толстый) загашник и купил «Шевроле» пятьдесят девятого года выпуска, с характерными задними плавниками, напоминающими крылья чайки. Я понимал, что это хороший автомобиль, и Сейди говорила, что в восторге от него, но мое сердце принадлежало «Санлайнеру». Рождественскую ночь мы провели вместе в «Кэндлвуде». Я поставил на комод веточку омелы и подарил Сейди кардиган. Она мне – мокасины, которые я ношу по сей день. С некоторыми вещами долго не расстаются. В День подарков мы обедали у нее дома, и когда я накрывал на стол, на подъездную дорожку свернул «Ранч-вэгон» Дека. Меня это удивило, потому что Сейди ничего не говорила о гостях. Еще больше я удивился, увидев миз Элли на переднем пассажирском сиденье. А уж когда она вылезла из автомобиля и, сложив руки на груди, строго оглядела мой «шеви», мне стало понятно, что в неведении пребывал не только я. Но – и тут надо отдать ей должное – поприветствовала она меня, прекрасно изобразив теплые чувства, и даже поцеловала в щеку. Миз Элли в вязаной лыжной шапочке, напоминавшая состарившегося ребенка, поблагодарила меня и натянуто улыбнулась, когда я снял шапочку с ее головы. – Меня тоже не поставили в известность, – поделился я с ней. Дек крепко пожал мне руку. – С Рождеством, Джордж. Рад вас видеть. Господи, что-то очень уж вкусно пахнет. Он скрылся на кухне. Через несколько секунд я услышал смех Сейди и ее голос: – Уберите оттуда руки, Дек! Или ваша мама плохо вас воспитывала? Элли медленно расстегивала пальто, не отрывая взгляда от моего лица. – Это благоразумно, Джордж? То, что делаете вы с Сейди... это благоразумно? Прежде чем я успел ответить, в комнату вошла Сейди. Принесла индейку, с которой возилась после нашего возвращения из «Кэндлвуд бунгалос». Мы сели за стол, взялись за руки. – Дорогой Господь, пожалуйста, благослови еду, ниспосланную нам Тобой, – начала Сейди, – и, пожалуйста, благослови нашу дружбу, каждого с каждым, разумом и душой. Я уже разжал пальцы, но она крепко держала мою руку своей левой, а руку Элли – правой. – И пожалуйста, благослови дружбой Джорджа и Элли. Помоги Джорджу помнить ее доброту и помоги Элли помнить, что без Джорджа в городе жила бы девушка с жутко обезображенным лицом. Я люблю их обоих, и так грустно видеть недоверие в их глазах. Во имя Иисуса, аминь. – Аминь, – весело воскликнул Дек. – Хорошая молитва! – И подмигнул Элли. Я чувствовал, что Элли хочет подняться и уйти. Возможно, остановило ее упоминание Бобби Джил. А может, все возрастающее уважение, которое она испытывала к школьной библиотекарше. Или на ее решение остаться как-то повлияло отношение ко мне. Мне бы хотелось так думать. Сейди в тревоге смотрела на миз Элли. – Индейка выглядит восхитительно. – Элли протянула мне свою тарелку. – Вы не положите мне ножку, Джордж? И не жалейте гарнира. Я знал, что Сейди ранимая, знал, что неуклюжая, но и храбрости ей было не занимать. Как же я ее любил.
Ли, Марина и Джун на встречу Нового года поехали к де Мореншильдтам. Я остался в компании моих подслушивающих устройств, но когда позвонила Сейди и спросила, не приглашу ли я ее на новогодние танцы в клубе отделения «Гранджа» в Джоди, заколебался.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|