Топонимия Восточной Сибири и Дальнего Востока.
Топонимическая система Восточной Сибири представлена в первую очередь эвенкийскими, якутскими, тывинскими, бурятскими, юкагирскими топонимами и более поздним славянским пластом названий. Эвенкийские названия встречаются в пределах всего региона и выходят далеко за пределы современного расселения данного народа. Наиболее высокая плотность эвенкийских топонимов отмечается в пределах Красноярского края. Характерная черта эвенкийского топонимического пласта – преобладание типичных местных формантов «-нга», «-нгна», «-мба» и др.(Бырранга, Хатнага, Томба, Селенга). Большинство гидронимов Амурской и Читинской областей также эвенкийского происхождения. Многие эвенкийские названия трансформированы под влиянием других языков (русского, бурятского, якутского). Якутский топонимический пласт наиболее четко представлен в бассейне Лены. Типичными географическими терминами и топонимообразующими словами являются: уу – «вода», юрях «река», кюель – «озеро», тас – «камень», кумах – «песок», хая – «гора», юринг – «белый», хара – «черный», сарыг – «желтый», тимир – «железо», санга – «новый», улахан – «большой». В якутской топонимии находят отражение природные условия, антропонимы и этнонимы (наименования племен). Для северной и центральной частей Красноярского края характерно незначительное распространение кетских и ненецких гидронимов. В Тыве широко представлена гидронимия с термином хем, кем – «река» (Кызыл - Хем, Баш - Хем, и т.д.) Монгольские названия встречаются в Бурятии и Тыве. Бурятские топонимы близки к монгольским по структуре и содержанию, т.к. языки этих народов также очень близки. В географических названиях Бурятии, Иркутской и Читинской областей представлены географические термины дабан – «перевал», мурин (мурэн – «река»), ула («гора»), распространенные и в монгольской топонимии. Определенное место на юге Восточной Сибири принадлежит тунгусо-манчжурским названиям. Русские названия Восточной Сибири в основном представлены в ойконимии.
На Чукотке древнейшим топонимическим пластом является эскимосский. Чукотские топонимы определяют наиболее важные природные признаки объекта. Типичными являются чукотские топонимы Певек – «вздутая гора», Янранай – «отдельная вершина», а также названия с термином веем – «река». Русские названия – патронимы относятся на Чукотке к поселкам. Юкагирские топонимы встречаются в долине Колымы, однако названия этого языка незначительны. Западное побережье Охотского моря характеризуется господством эвенкийских и эвенских названий. Топонимия Камчатки представлена ительменскими, корякскими и поздними русскими названиями. В Приамурье и Приморье основной фон топонимии составляют тунгусо-манчжурские названия. Имеются также наименования из языков малых народов региона, например, нанайские (р. Уссури – по этнониму нанайского рода, р. Джолома – «каменная», р. Ака – «быстрая»). Русские топонимы приурочены к побережью и железным дорогам (Хабаровск, Владивосток, Находка и т.д.) Коренная топонимия Сахалина из языков нивхов, орочей, айнов практически не сохранилась (в основном это гидронимы и оронимы). Примерами являются названия города и залива Анива (айнское «скалы»), города Томари (айнское «залив»), бухты Москальво (нивхское «малый залив») и др. После вхождения южной части острова в состав России были заменены японские названия. Русские топонимы в основном мемориального, пространственного и природного характера. Интересен факт происхождения топонима Сахалин. Он появился в результате недоразумения. На французской карте XVIII в. устье р. Амур было подписано под названием Saghalienangahata – «течение Черной реки» или «скала в устье Черной реки» (маньчжурское название Амура – Сахалян-Ула). Надпись на карте протянулась до острова. Позднее, французский географ Ж. Б. д’Анвиль принял это наименование за название острова и нанес его на свою карту Китая и близлежащих земель. В результате длительного употребления топоним приобрел современную форму Сахалин. Коренные жители Сахалина нивхи называли его Тромиф («большой»), айны – Карапту («жители землянок», по древнему населению острова). Японцы в период владения южной частью Сахалина называли его Карафуто, что было несколько видоизмененной формой айнского названия. Русские землепроходцы XVII столетия именовали его Большой остров.
Названия Курильских островов айнского происхождения. Широко распространена здесь русская топонимия. Топонимия Северной Африки Топонимия Северной Африки характеризуется несколькими отличительными чертами: 1) господством семитских языков (арабского и берберского); 2) наличием разноязычных древних топонимических пластов в Средиземноморье и Египте ввиду истории, уходящей вглубь тысячелетий; 3) довольно четкой южной топонимической границей региона. В пределах Северной Африки можно выделить два крупных топонимических района: Египет и Африканское Средиземноморье и Сахара. Субрегион характеризуется наличием одной из самых древних на планете систем географических названий. Древнеегипетская цивилизация, финикийские, древнегреческие, римские колонии оставили след в топонимии. В топонимии Египта выделяются следующие пласты: древнеегипетский; древнегреческий; коптский; арабский. Древнеегипетские письменные источники сохранили написание многих топонимов. Известны тексты, которые представляют собой своеобразный список географических названий. Многие природные объекты и города Египта сохранили свои названия на протяжении многовекового употребления. Свою страну древние египтяне называли Та-Кхемет - «черная земля», в отличие от красных песков окружающей пустыни. Название Египет трактуют из древнеегипетского наименования Хи-ку-Пта – «храм бога Пта», которое было заимствовано и искажено греками. «Храмом бога Пта» иногда называли одну из столиц страны – г. Мемфис, где находился центр его поклонения. Бог Пта (или Птах) – создатель первых восьми богов, творец мира и всего сущего, покровитель ремесел, искусств и истины в мифологии египтян.
Одним из древнейших городов древнего Египта был Пер-Уаджет (современный Тель-аль-Фараин – «холм фараона»), расположенный на западе дельты Нила. В IV тыс. до н.э. он был одним из центров нижнеегипетского государственного объединения. Название города означало «дом зеленой змеи» в честь богини-кобры Уаджет, хорошо известной по головному убору фараонов. Центром поклонения богине-кошке Баст, символизировавшей радость и веселье, был город Пер-Баст. Фараон-реформатор Эхнатон свою новую столицу назвал Ахетатон в честь бога Атона, олицетворявшего солнечный диск. Древние египтяне называли реку Нил в честь речного божества - Хапи. Топоним Нил был заимствован у соседних племен (либу, или ливийцев) и имел значение «вода». В последствии в форме Нейлос греки широко распространили это географическое название. Современные арабы называют Нил просто Эль-Бахр – «большая река». Пласт древнеегипетских топонимов был в значительной мере ассимилирован позднейшим влиянием различных языков. Но даже в трансформированном виде многие названия сохранились (например, Асуан – от древнеегипетского суант – «базар»). Древнегреческий пласт названий сформировался в результате походов Александра Македонского и образования позднейших эллинистического государств династии Птолемеев. Многие древнегреческие топонимы значительно трансформированы. Наиболее известными являются названия Александрия (арабское Аль - Искандария), Гелиополис («город солнца», современный Айн - эль - Шамас), Кенополь («город пса», Кене), Бубастис (греческое название древнеегипетского г. Пер-Баст, ныне – Абусир), Фивы (древнеегипетский Уасет) и др. Древнекоптский топонимический пласт отмечен в топонимах Копт, Гиза («песок»), Гирга, Исна и др. В Африканском Средиземноморье выделяются древнейший (ливийско-берберский), финикийский, греко-латинский, арабо-берберский топонимические пласты. К древнейшим топонимам можно отнести Атлас (адрар - «гора»), Кайруан, Телемсен. Финикийские названия приурочены к побережью Средиземного моря и Атлантики. Среди них можно отметить название древнего североафриканского города-государства Карфаген («новый город»), Агадир (гадир – «крепость, стена»), Тунис (по имени финикийской богини луны Танит), Руссадир («скалистый мыс», современная Мелилья), Танжер (тигисис – «гавань») и др. Примером древнегреческих топонимов является Триполи – «трехградье». Современная арабская форма топонима Трабулус-эль-Гарб – «западный Триполи» (в отличие от восточного - в Ливане). Европейские топонимы (испанские, французские), появившиеся в Магрибе в период колонизации в настоящее время единичны (например, Касабланка – испанское «белый город», в арабском мире этот город именуют Дар-эль-Бейда – «белый дом»).
Самым поздним и наиболее мощным пластом географических названий является арабский топонимический пласт: Каир («победоносный»), Алжир («острова»), Эль - Абьяд («белый мыс»), Рабат («укрепление»), Эз-Завия («монастырь»)В топонимии широко распространены арабские географические термины, где особое место занимают гидрографические термины: айн (буквально – «глаз») – «источник, колодец»; бир – «одинокий источник» (наименование многих оазисов); вади, уэдд «долина, река, русло» – название периодически пересыхающих временных водотоков; шотт – соленые озера и солончаки, возникающие во впадинах; себха - относительно крупные соленые озера в пустынях; бахр – «большая река, море» – и др. Примерами являются топонимы Айн-Салах, Айн-Бейда, Бир-Абу-Хуссейн, Бир - Терфави, Вади-эль-Кебир, Эль-Уэдд, Шотт-эль-Гарса, Себха, Себха-Тимиму, Бахр-эль-Бакар и многие другие. Топонимия Сахары несколько отличается от египетской и средиземноморской топонимии. Здесь нет очень древних пластов топонимии. В основном все названия – арабские и берберские. Основная часть топонимов связана с ландшафтом пустыни. Здесь четко детализированы типы пустынь, источники, незначительные водотоки, формы рельефа. Топоним Сахара происходит от арабскогоsah’har, sahra – «пустыня», производного от слова as’har – «красноватая, рыжеватая». Отсюда Сахара – «пустыни» (множественное число от сахра). Широко известны примеры наименования отдельных пустынь в странах Северной Африки: As-sahra-al-Libia – Ливийская пустыня, As-sahra-al-Nubia – Нубийская пустыня и т.д. Широко распространены термины хамада, гамада – «каменистая пустыня», э рг – «песчаная пустыня», а фтут – глинистые равнины с закрепленными песчаными дюнами, серир –«глинистая пустыня», гоз – огромные дюнообразные волнистые скопления песка, рег – «галечниковая пустыня» (Хамада-эль-Хамра, Эрг-Шеш, Серир, Регган, и т.д.)
Берберские названия составляют значительный фон топонимии (Аир, Таманрассет, Идехан-Мурзук, Танезруфт, Ахаггар и др.) Часто употребляются в названиях берберские (туарегские) термины тассилин – «нагорье», идехан - «песчаная пустыня», дра – «песчаная гряда», гхурд – наименование пирамидальных дюн, адрар – «гора». В зоне Сахели (топоним от арабскогоsahel - «берег, край, граница», «берег пустыни») арабо-берберские топонимы постепенно сменяются названиями суданских языков.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|