Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Шринуйам манджира канчи дхваним




"Когда же я услышу позвякивание ножных колокольчиков и колокольчиков на талии Радхи и Мадхавы во время Их изумительных божественных игр на ложе в кундже, где Она встретились друг с другом после многих приходов и уходов, поисков и ожиданий, и где океаны Их эротического счастья вздымаются, когда Они видят луноподобные лица друг друга?"

Изумительные божественные игры Радхи иМадхавы

Комментарий: Полностью забыв Себя, днём, в удушливую жару, Шримати выбегает на свидание со Своим Прийатамой: *** "Когда Шри Радхика, чьё тело нежно, как кукла из масла, выбегает днём на встречу с Кришной, Солнце сияет на Её голову и раскалённый песок обжигает Её нежные лотосные стопы. Хари! Хари! Поток любви невозможно остановить! Эта девушка- расика охвачена расой прикосновения Кришны и Она отбросила всё Своё чувство различения!" Шрипада, в своей форме кинкари, идёт за Свамини, подобно Её тени, и так Она страстно достигает кунджи. Когда Свамини пришла, Она обнаружила, что Шйамасундара ещё не пришёл, поэтому Она очень расстроилась и обеспокоилась. Служанка утешает Шримати и идёт искать Шйамасундару. Не найдя Его нигде, она, наконец, приходит в Нандишвару, где замечает Кришну среди людей. Она не может улучить благоприятной возможности чтобы рассказать Ему о том, как страстно Свамини ждёт Его, поэтому она даёт Ему знак своими глазами, так что никто не замечает этого, и возвращается в кунджу к Шримати. Шйамасундара опаздывает, и Шримати говорит Своей служанке: "Ты утешила Меня сказав что Шйама идёт, но Я не вижу этого! Быстро иди и приведи Его сюда, иначе Я не смогу оставаться более в живых!" Ещё раз служанка идёт чтобы привести Кришну, и снова она не может найти удобного случая лично сказать Ему, снова она издалека даёт Ему знак глазами, и снова она возвращается к Свамини с пустыми руками. Все эти приходы и уходы заставляют вздыматься страсть Шримати. Для того, чтобы увеличить страсть Божественной Четы, Йогамайа организует для Их любви баху варйаман (много препятствий), праччханна камата (тайная любовь) и судурлабха (затруднения). Это причины высочайшего любовного экстаза, в соответствии с раса шастрами (Уджджвала Ниламани, Найака 15) *** Шри Джива Госвами пишет на это в Прити Сандарбхе (279): "Кто-то может подумать, что различные препятствия увеличивают любовь гопи к Кришне, но это не так. Их любовь к Нему естественно велика. Это подтверждается Царицами Двараки (Шримад Бхагавата 10.83.43) и Уддхавой (Бхаг. 10.47.58). Царицы и Уддхава не достигли уровня гопи, потому что их любовь к Нему была "легальна" и поэтому беспрепятственна. Благодаря силе своей любови гопи преодолевали различные препятствия, и поэтому Уддхава прославляет их в стихе 10.47.61. Когда бешенный слон свирепствует в крепости, это показывает его силу, но не это является причиной его силы. Подобно этому, препятствия, создаваемые их старшими не являются причиной любви, но только показывают высшее положение любви гопи.

Так или иначе, служанка находит момент ясно объяснить Шйамасундаре, что Он должен немедленно идти в кунджу Свамини, так она организует встречу Йугала. Как же сладка та встреча после такой взволнованной разлуки! Когда Они видят луноподобные лица друг друга, океан Их эротических желаний начинает вздыматься. Слово ананга следует понимать здесь в значении "чистое желание сделать друг друга счастливыми", это желание безбрежно как множество огромных океанов. Служанка, понимая, что любовная игра Радхи и Кришны будет продолжена, покидает кунджу, в то время, когда Божественная Чета идёт к удивительному транцендентному ложу. Сейчас удачливая служанка может наблюдать за трансцендентными играми любви Радхи и Кришны сквозь щели среди лиан кунджи, после стольких попыток организовать Их сладкую встречу. Во время Их занятий любовью она слышит сладкое позвякивание Их ножных колокольчиков и колокольчиков на Их талиях, и по звуку этих колокольчиков она узнает когда закончится любовная игра и настанет время её входа в кунджу для помощи Им своим служением. В этом стихе Шрипада молит о том, чтобы быть столь удачливым и достичь такого служения.

 

 

Стих 141

Ахо бхувана моханам

Мадхура мадхави мандапе

Мадхйтсава самутсукам ким

Апи нила пита ччхаби

Видагдха митхунам митхо

Дридхатаранураголласан

Мадам мадайате када

Чиратарам мадийам манах

"О! Когда же эта, очаровывающая мир, Чета, жаждущая играть в весенний праздник (Холи) в сладкой беседке цветов мадхави, Чета, неописуемые тела которой синего и жёлтого цветов, и которая опьянена сильной взаимной привязанностью, навсегда очарует мой ум?"

Пьянящий праздник Радхи и Мадхавы

Комментарий: Насладившись Своими бурными дневными играми, Радха-Мадхава и Их подруги вошли в кунджу Лалиты, расположенную на берегу Радха-кунды, где Они насладились непродолжительным отдыхом. Вринда деви, понимая Их желания, приносит бокалы медового вина.

*** (Говинда Лиламрита 14.80)

Служанки омахивают Божественную Чету и массажируют Их лотосные стопы, и Шрипада, в своей форме кинкари, также занят в одном из этих блаженных служений.

*** (Говинда Лиламрита 14.85) "Рамануджа (Кришна) берёт бокал с медовым вином и говорит: "О Дорогая! Выпей!", и когда Он подносит бокал к устам Радхики, Она смущённо склоняет голову и принимает у Него бокал. Нектарноликая Радхика, прикрывая Свои уста вуалью, вдыхает аромат вина, наполняет его ароматом Своих губ (отпивая) и возвращает бокал Её Прийатаме."

*** (Говинда Лиламрита 14.87) "Это медовое вино очень дорого Кришне, потому что оно вделано из винограда Его любимого леса Вриндаваны, потому что его коснулись и ароматизировали губы Его Прийаджи, потому что его наполнили ароматом шутливые слова Её подруг, и потому что оно было подано Ему Самой его Прийаджи. Из-за этих причин Кришна страстно пьёт вино." Кришна наполнил вино ароматом Своих губ и отдал его назад Прийаджи, которая затем тоже выпила. После этого Вринда деви и Кундалата блаженно заставляют всех сакхи также выпить нектар губ Радхи и Кришны, передавая им бокал. Слово мадхутсава (медовый праздник) в стихе показывает что это питьё происходит не с одной или двумя личностями, но со многими. Все сакхи очень блаженно присутствовали на этом празднике.

*** (Говинда Лиламрита 14.95) "Вринда и её лесные богини приносят разные виды закусок и различные виды вин, и помещают всё это перед царём и царицей Вриндаваны и Их подругами, затем все полностью опьяняются."

*** "(Говинда Лиламрита 14.101) "Голоса гопи запинаются, они спотыкаются при ходьбе, их волосы распущены и украшения потеряны, уголки их глаз краснеют, их уста благоухают, их взгляды становятся подвижны и их действия становятся дерзки. Все эти действия гопи, опьянённых вином, сделанным из цветов, коричневого сахара и деревьев, доставляли уму Кришны огромное наслаждение." Хотя Радха и Мадхава естественно очень сильно привлечены друг к другу, Их опьянение заставляет Их ещё больше привлекаться друг другом.

*** (Аланкара Каустубха 5.51) "Радха и Мадхава падают с колен друг друга и говорят друг другу то что у Них на уме при помощи касаний ладоней друг друга. Она ведут бессмысленные разговоры в уши друг друга и целуют щёки друг друга сотни раз. Они помещают Свои руки на плечи друг друга и начинают заставлять друг друга пить медовое вино. Вся слава Их опьянённым играм весной!"

*** (Аланкара Каустубха 5.61) "Что за несчастье! Не у-упало ли небо? Не к-кружится ли земля? Моё тело дрожит, Я падаю, де-де-держи Меня!" Я предлагаю свои поклоны Радха-Мадхаве, которые поддерживают друг друга, когда Они опьянены и Кто говорят друг другу ломанные слова из-за ложного страха, причиной которого было опьянение!" Понаблюдав зв всем этим, удачливая служанка начинает своё служение Божественной Чете, в соответствии со временем и необходимостью. Шрипада молит: "Когда же я порадую свой ум постоянным созерцанием весеннего праздника этой искусной Четы?"

 

Стих 142

Радха нама судха-расам

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...