Время, проведённое гопи в танце раса-лила, показалось им одним мгновением, хотя прошла целая череда юг.
Время, проведённое гопи в танце раса-лила, показалось им одним мгновением, хотя прошла целая череда юг. За пояснениями следует обратиться к Сарартха-даршини, комментарию Шрилы Чакраварти Тхакура к Шримад Бхагаватам (10. 29. 1 и 10. 33. 38).
Стих 280 ei-mata acintya krsnera parakasa iha jane bhagyavanta caitanyera dasa Таким образом, Кришна проявлял немыслимые игры, которые известны только удачливым преданным Господа Чайтаньи.
Стих 281 ei mate nасе mahaprabhu visvambhara nisi avasesa matra se eka prahara Вишвамбхара Махапрабху танцевал, пока до окончания ночи не осталось только три часа.
Стих 282 salagrama-sila-saba nija-kole kari’ uthila caitanya-candra khattara upari Затем, Шри Чайтаньячандра собрал все шалаграма-шилы, и усевшись на симхасану, положил их Себе на колени.
Стих 283 mada mada kare khatta visvambhara-bhare athe-vyathe nityananda khatta sparsa kare
Стих 3 Глава 8 Когда симхасана затрещала под весом Вишвамбхары, Нитьянанда быстрым движением руки прикоснулся к ней.
Стих 284 anantera adhisthana haila khattaya na bhangila khatta, dole sri-gauranga-raya Когда Господь Гауранга удобно уселся на трон, тот не сломался, потому что Господь Ананта проявил Себя в его форме.
Стих 285 caitanya-ajnaya sthira haila kirtana kahe apanara tattva kariya garjana По указанию Господа Чайтаньи, киртан был остановлен. Тогда Господь громогласно раскрыл Свою славу.
Стих 286 “kali-yuge muni krsna, muni narayana muni sei bhagavan, devaki-nandana " В Кали-югу – Я Кришна, и Я Нараяна. Я Верховный Господь и сын Деваки".
Стих 287 ananta brahmanda-koti-majhe mui natha yata gao, sei muni, tora mora dasa " Я Господь бесчисленных вселенных. Я объект всех прославлений, и все вы Мои слуги".
Стих 288 to-sabara lagiya amara avatara tora yei deha’, sei amara ahara " Я воплотился ради вашего блага. Я принимаю всю предложенную вами еду".
Стих 289 amare se diyacha saba upahara” srivasa balena, — “prabhu sakala tomara” " На самом деле вы всё предлагаете Мне". Тогда Шриваса ответил: " Господь, всё и так принадлежит Тебе".
Стих 290 prabhu bale, — “muni iha khaimu sakala” advaita balaye, — “prabhu badai mangala” Господь сказал, " Теперь Я все это съем". Тогда Адвайта добавил, " О Господь, это будет великим благом".
Стих 291 kare kare prabhure yogaya saba dase anande bhojana kare prabhu nijavese
Стих 3 Глава 8 Затем все слуги Господа стали лично предлагать Ему различные подношения, а Господь пребывая в экстазе, с радостью принялся за трапезу.
Стих 292 dadhi khaya, dugdha khaya, navanita khaya “ara ki achaye ana” balaye sadaya Когда Он ел йогурт, молоко и сливочное масло, то постоянно просил, " Несите всё что у вас есть".
Стих 293 vividha sandesa khaya sarkara-mraksita misra, narikela-jala sasyera sahita Он съел всевозможные сладости из молока, смешанного с сахаром, а также леденцы и сок зеленого кокоса с мякотью.
Стих 294 kadalaka, cipitaka, bharjita-tandula ‘ara ana’ punah bale khaiya bahula Он съел бананы, рис плоский и рис воздушный, и всё время повторял, " Несите ещё".
Стих 295 vyavahare jana-sata-duira ahara nimise khaiya bale, — “ki achaye ara? ” С обычной точки зрения, Господь в один момент съедал столько продуктов, что ими можно было накормить две сотни человек. Затем Он сказал, " Что ещё у вас есть? " Слово вйавахаре означает " с мирской точки зрения".
Стих 296 prabhu bale, — “ana ana, etha kichu nani” bhakta saba trasa pai' sanare gosani Господь сказал: " Несите больше, несите ещё. Тут уже ничего не осталось". Преданные испугались и начали молиться Верховному Господу.
Стих 297 kara-yoda kari’ saba kaya bhaya-vani “tomara mahima. prabhu amara ki jani? Все преданные сложили молитвенно руки и испуганно сказали: " Что знаем мы о Твоей славе?
Стих 298 ananta brahmanda ache yahara udare tare ki kariba ei ksudra upahare? ” " Разве можно этими пустячными подношениями насытить того, в чьём чреве покоятся бесчисленные вселенные? "
Стих 3 Глава 8
Стих 299 prabhu bale, — “ksudra nahe bhakta upahara jhata ana, jhata ana, ki achaye ara” Господь сказал, " Предложения преданных – это не пустяк, поэтому скорее несите всё, что у вас есть". В Шримад-Бхагаватам (10. 81. 3) сказано: anv apy upahrtam bhaktaih premna bhury eva me bhavet " Даже мельчайший дар, предлагаемый Моим преданным с чистой любовью, Я расцениваю как величайшее подношение".
Стих 300 “karpura tambula ache, — sunaha gosani” prabhu bale, — “tai deha kichu cinta nani” " О Господь, у нас есть камфора и орехи бетеля", Господь ответил: " Не беспокойтесь, несите их Мне".
Стих 301 ananda haila, bhaya gela sabakara yogaya tambula sabe yara adhikara Все преданные пришли в восторг и их страхи развеялись, как только сведущие слуги предложили Господу орехи бетеля.
Стих 302 harise tambula yogayena sarva-dase hasta pati’ laya prabhu saba cahi hase Все слуги с радостью предложили орехи бетеля, и Господь улыбнувшись принял их Своей собственной рукой.
Стих 303 dui caksu pakaiya karaye hunkara ‘nada nada nada’ prabhu bale bara-bara
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|