После этого Махапрабху горестно разрыдался, а преданные погрузились в размышления о Его словах про отречение.
После этого Махапрабху горестно разрыдался, а преданные погрузились в размышления о Его словах про отречение.
Стих 54
nahi jani ki paramada padaye kakhana anyo'nye cintaye sakala bhakta-gana
Преданные обсуждали произошедшее между собой и не могли понять, как могла случиться эта беда.
Стих 55
garihastha chadiya prabhu karibe sannyasa tabe dhvani kari' kande chadiya nisvasa
Они пришли к выводу, что Господь тяжело вздыхает и громко плачет, потому что Ему предстоит оставить семейную жизнь и принять санньясу.
Стих 56
sthira hailena yadi thakura dekhiya satkara karite sisu yayena laiya
Когда Господь немного успокоился, Он глядя на ребенка решил подготовить его к прощальной церемонии.
Стих 57
mrta-sisu-prati prabhu balena vacana " srivasera ghara chadi' yao ki karana? "
Господь спросил усопшего ребёнка: " Почему ты покинул дом Шривасы? "
Стих 58
sisu bale, — " prabhu, yena nirbandha tomara anyatha karaye sakti achaye kahara? "
Ребенок ответил: " О Господь, это управляемая Тобой судьба. Кто властен её изменить? "
Самое разумное, что следует сделать, это принять, что Господь управляет всем, в противном случае, чего можно добиться попытками удовлетворить свои прихоти, изображая собственную независимость и пренебрегая судьбой, управляемой Господом? Кроме того, никто не в силах противостоять воле Верховного Господа.
Стих 59
mrta-sisu uttara karaye prabhu-sane parama adbhuta sune sarva-bhakta-gane
Все преданные застыли в изумлении, услышав ответ мёртвого ребенка Господу.
Стих 60
sisu bale, — " e dehete yateka divasa nirbandha achila bhunjilana sei rasa
Ребёнок сказал: " Я оставался в теле и наслаждался ровно столько, сколько мне было суждено".
Стих 61
nirbandha ghucila, ara rahite na pari ebe calilana anya nirbandhita-puri
" Этот отведённый срок вышел, и больше я не могу тут оставаться. Теперь я перехожу в другое предопределённое тело".
" Я не могу оставаться дольше, чем суждено волею Господа, и жить как сын Шривасы. Поэтому я, без сомнений, приму тело, которого заслуживаю и в которое предстоит вселиться". Устами усопшего ребёнка, Шри Гаурасундара открыл людям мира философию реинкарнации. Грубое и тонкое тела не вечны. Духовная душа принимает грубое и тонкое тела, а позже расстаётся с ними. Живое существо принимает грубое и тонкое тела и скитается по грубым и тонким уровням бытия, в результате отождествления себя с совершающим действие, и в зависимости от деятельности, которую оно выполняет. Духовная душа не находит покоя на уровнях кармы и джнаны. Две обители – чувственных наслаждений и освобождения, никогда не станут местом, пригодным для существования вечной души. Каждого неудачника, не способного принять Шри Гаурасундару и Его спутников, подстерегают присущие человеческой природе жажда чувственных наслаждений, освобождение и отвращение к служению Верховному Господу.
Стих 62
e dehera nirbandha gela rahite na pari hena krpa kara yena toma' na pasari
" Моё время пребывания в этом теле истекло, и я не могу остаться. Будь милостив, сделай так, чтобы я не забыл Тебя".
Стих 63
ke kahara bapa, prabhu, ke kara nandana sabe apanara karma karaye bhunjana
" О Господь, кто является чьим-то отцом, а кто является чьим-то сыном? Каждый человек получает плоды своей собственной кармы".
Стих 64
yata dina bhagya chila srivasera ghare achilana, ebe calilama anya pure
" До сих пор я имел счастье жить в доме Шривасы. Теперь меня ждёт дом кого-то другого".
Стих 65
saparsade tomara carane namaskara aparadha na laiha, vidaya amara"
" Я предлагаю свои поклоны Тебе и Твоим спутникам. Пожалуйста, простите мне все прегрешения. Теперь я ухожу".
Стих 66
eta bali' niraba haila sisu-kaya e-mata kautuka kare sri-gauranga-raya
После этих слов, тело ребёнка умолкло. Таковы удивительные игры Господа Гауранги.
Стих 67
mrta-putra-mukhe suni' apurva kathana ananda-sagare bhase sarva bhakta-gana
Выслушав эту выдающуюся исповедь из уст мертвого ребёнка, все преданные погрузились в океан блаженства.
Стих 68
putra-soka-duhkha gela srivasa-gosthira krsna-premananda-sukhe haila asthira
Взволнованные экстатической любовью к Кришне, члены семьи Шривасы перестали плакать и горевать о своём ребёнке.
Стих 69
krsna-preme srinivasa gosthira sahite prabhura carana dhari' lagila kandite
В экстазе любви Шриваса и члены его семьи, ухватившись за стопы Господа, начали плакать.
Стих 70
" janma janma tumi pita, mata, putra, prabhu tomara carana yena na pasari kabhu
" Рождение за рождением, Ты наш отец, мать, сын и учитель. Не позволяй нам забыть Твои лотосные стопы".
Стих 71
yekhane sekhane prabhu, kene janma nahe tomara carane yena prema-bhakti rahe"
" О Господь, не имеет значения где мы родимся, но пусть всегда у нас будет возможность преданно и с любовью служить Твоим лотосным стопам".
Стих 72
cari bhai prabhura carane kaku kare caturdige bhakta-gana kande uccaihsvare
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|