Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Приезд Ширин к месту работ Ферхада




 

И вот возникло то, что людям незнакомо:

Стекает молоко в пределы водоема.

 

И мастером Луне известие дано:

Водохранилище им сооружено.

 

И гурия, прибыв, всему дивясь глубоко,

Вкруг водоема шла, прошла и вдоль протока.

 

Ей мнилось: водоем и новое русло

Здесь только божество расположить могло.

 

Не дело смертного водоразделы рая,

Где бродят гурии, у млечных рек играя!

 

Услышал от Ширин хваление Ферхад:

«Да будешь промыслу божественному рад!»

 

И счастлив он, призыв от луноликой слыша.

И был посажен он всех приближенных выше.

 

«Мне нечем наградить такое мастерство.

Тут и помощникам не сыщешь ничего».

 

У дивной меж камней, и в полумраке ясных,

В ушах светились две жемчужины прекрасных.

 

И каждая красой венцу была равна.

Дань города была — жемчужинам цена.

 

И серьги сняв, Ширин с пьянящею мольбою

Сказала: «О, прими! Продай ценой любою.

 

Когда смогу добыть я лучшее — ценой

Достойной оплачу все то, что предо мной».

 

Жемчужины приняв, их восхвалив, — проворно

Ферхад к ногам Ширин бросает эти зерна.

 

И устремился он, смиряя горе, в степь.

Слезами заливал он, словно море, степь.

 

Нет! Страстью не затмит он созданного дела!

Он ждал, чтоб даль его забвением одела.

 

Плач Ферхада от любви к Ширин

 

Лишь сердцем к образу он Сладостной приник, —

Из сердца глубины любовь исторгла крик.

 

И вмиг все дни его мучительными стали.

И руки крепкие как бы навек устали.

 

И от людей бежать пришла ему пора.

Он падал, как больной, поднявшийся с одра.

 

В смятенье мчался он в ущелия и в степи.

И с ним врывался стон в ущелия и в степи.

 

Он, стройный кипарис, поникшей розой стал,

Как роза, в ста местах рубаху он порвал.

 

Рвя тернии с пути, он сгорбился. Несчастный

Шипы из ног своих вытаскивал всечасно.

 

Что нужды, что полу рвут терны, что от плеч,

Быть может, голову ему отторгнет меч.

 

Обуреваемый неудержимой страстью,

Он нетерпения охвачен был напастью.

 

Вокруг него нисар пурпуровый возник:

В тюльпанов заросли он обращал свой лик.

 

Рыданьем в воздухе свои он ставил мрежи.

Разбили небосвод и стон его, и скрежет.

 

Застигнутый огнем, рассудок изнемог,

Из сердца взвившийся огонь его обжег.

 

Сто смертоносных ран горят в груди Ферхада,

И дерзкая душа идти на гибель рада.

 

Для мук и бедствия он как бы стал метой.

Где грань страдания? Не сыщешь грани той.

 

Людей он избегал в краю сердечной смуты,

Как бы железа — див иль словно ведьма — руты.

 

Он рад беде, хоть взят печалью за полу:

Рад запустенью клад, забившийся во мглу.

 

Страдал он, снадобья от ярых мук не зная,

Как разомкнуть навек страданий круг, не зная.

 

И страстотерпец был безмерно одинок.

Был мир его друзей и спутников далек.

 

Страсть, сжав его в руках, в него впивалась взглядом.

И забывал Ферхад, что связан он с Ферхадом.

 

Он чашу бед своих направил бы к Ширин.

Да кто б отнес ее к Прекрасной? Он один.

 

И прячась и смущен хмельной любви загадкой,

Слова сладчайшие слагает он о Сладкой.

 

И, сердцеогненный и опьяненный, мнит,

Что сердце каждого подобный жар таит.

 

Тот, чей замучен дух пыланьем, полагает,

Что вся подлунная в пыланьях полыхает.

 

Лишь имя Сладостной всплывет в его мечтах, —

Упав, стократно он земной целует прах.

 

К ней обращая лик, не ведая надежды,

Он душу разрывал, как рвут свои одежды.

 

Как неуемный конь, Ферхад снует вокруг,

И каждый дикий зверь для страждущего — друг.

 

Из шири, из силка для всех с пронзенным сердцем,

Шли звери, чтобы грусть делить со страстотерпцем.

 

Зверь землю подметал, другой — страдальцу смог

Для сна постлать траву, иной лежал у ног.

 

Ферхад с газелями делил уединенье,

А то с онаграми текли его мгновенья.

 

Он лани видел плач, свои с ней слезы слив.

Порой расчесывал он космы львиных грив.

 

Он жизни не берег, он был пресыщен миром,

Несчастье вкруг него тугим крутилось виром.

 

И радость, что могла б томление спугнуть,

Он гневно прогонял, храня свой скорбный путь.

 

И к горю, дружному с его стремленьем страстным,

Спешил он, как спешат, скача с конем запасным.

 

Он лика своего слезами мыл сафьян.

Он мнил: Сухейля свет глазам печальным дан.

 

Не спал он, хоть и вся спала вокруг природа.

Ведь если друга ждут, не преграждают входа.

 

Душа отвергла кладь, что называлась «я».

Он жил, чужую кладь в дому своем тая.

 

Он сбросить навсегда свое хотел бы тело,

И в теле друга быть — душа его хотела.

 

Но в клетке сломанной уж места птице нет.

Царь вышел воевать, огней в столице нет.

 

Так волю с волею иной связал он туго,

Что отличить не мог двух слитых друг от друга.

 

Он, встретив пламень злой иль благодатный свет,

Лишь видел череду благих иль злых примет.

 

Вес образы вокруг он видел, как задачу,

И в них искал примет, вещающих удачу.

 

Но каждый любящий отвергнет знак дурной

Иль предназначит зло он для души иной.

 

И образ, будь он плох иль будь он сладок небу,

Пригодным сделает себе он на потребу.

 

Он к замку подходил в неделю только раз,

От замка Сладостной не отрывая глаз.

 

И вновь стремился он в спасительные степи,

Вновь славя давшую мучительные цепи.

 

И к млечному пруду в ночах, издалека

Он брел, что лань, и пил немного молока.

 

И нету для него иных желаний в мире…

Лишь этот водоем пред ним в подлунной шири.

 

И, не смыкая глаз, во тьме бродил он тут,

Где расположен был им выложенный пруд.

 

Стал сопричастен мир его любовным ранам:

Об одержимом весть раскинулась по странам.

 

Хосров узнает о любви Ферхада

 

И передал царю один из царских слуг

То, что сказал ему его ближайший друг.

 

Он слышал, что Ферхад, рыдающий в пустыне,

Лишь о себе весь мир твердить заставил ныне,

 

Что устремления любовного напасть

В пустыню бедняка заставила попасть.

 

От страсти к красоте, что всем сжигает очи,

Стеная, бродит он во мраке долгой ночи.

 

Он говорит: «Душа из-за Ширин больна!»

И речь его громка, и всем она слышна.

 

Ни стрелы, ни мечи, разящие с размаха,

Ни старцы, ни юнцы в нем не рождают страха.

 

Но знаю: лишь душой привязан он к Луне,

Лишь слухом о красе довольствуясь вполне.

 

Серебротелую всечасно поминая,

Про самого себя не помнит он, стеная.

 

В неделю раз он к ней приходит в замок; есть

Ему услада в том: о ней услышит весть.

 

Едва лишь внял Хосров нежданному рассказу,

К грабительнице душ страсть возрастает сразу.

 

В соревновании бойцы отважней бьют,

Два соловья нежней над розою поют.

 

Коль двое второпях становятся у, лавки,

Ты должен от купца ждать на товар надбавки.

 

Хосрова сердцу вновь ристалище дано:

Тот, сердце бросивший, с Хосровом заодно.

 

И по-иному шах заревновал подругу.

Придал соратник жар ревнивому недугу.

 

Все просит мысль его: «Ты делу помоги».

Не в глине ль он увяз? Не вытащить ноги!

 

Когда недуги нас охватят или скорби,

То стройный кипарис свой стан высокий сгорбит.

 

Очам болящего подмога не видна,

Ведь мысль болящего, как сам больной, больна.

 

Во здравье человек — и мысль его здорова,

А хил — всех дел его колеблется основа.

 

Врач, щупавший, леча, биенье многих жил,

В жару свой щупать пульс другому предложил.

 

Совещание о Ферхаде

 

И, отобрав людей из приближенной знати,

Шах в совещательной задумался палате.

 

«Как одержимого неистовство сдержать?

Как этой костью нам игральною сыграть?

 

Коль сохранить его — мое погибнет дело.

Сразить невинного — мне честь не повелела.

 

В могуществе царя я мыслил быть один.

На праздник мой прийти решил простолюдин.

 

Прекрасною Луной мне празднество готово.

Безумца позвала, чтоб радовать Хосрова».

 

И дали мудрецы царю такой ответ:

«Удача лишь тебе свой зажигает свет.

 

И венценосные перед тобой во прахе.

И прахом ног твоих окрест клянутся шахи.

 

Да будут, слоено мир, твои бессмертны дни, —

Да счастью вечному сопутствуют они!

 

Ему, чтоб для царя не стало вновь обузы,

Из золота скуем, не из железа, узы.

 

Ведь зелье от тоски — лишь золото, да, да.

Да! С золотом та смесь целебная всегда.

 

Ты призови его, ты в нем роди надежды,

Чтоб он на золото свои приподнял вежды,

 

За золото Ферхад и веру отметет,

За сладость звонкую от Сладкой отойдет.

 

Ведь с золотом мошна немало глаз гасила.

В железе от него оскудевала сила.

 

Коль золотой глупца не отмести метлой,

Тогда займи его работой над скалой.

 

Чтоб до поры, когда его иссякнет время,

Напрасно бы он бил в скалы гранитной темя».

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...