Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Фигуры количественного (нарастание, разрядка) и качественного (каламбур, зевгма) неравенства и их стилистические функции




 

Фигуры неравенства принадлежат также к семантическим группам с достаточно устоявшимися моделями семантического комбинирования, в основе неравенства которых лежит либо количественный, либо качественный признак.

К этой группе можно отнести: 1) фигуры, в основе которых лежит эмоциональное насыщение высказывания (фигуры нарастания – убывания), 2) фигуры, основанные на смысловой двузначности слов и выражений.

Смысл фигур климакс (нарастание) и антиклимакс (убывание) состоит в интенсификации или, наоборот, уменьшении качества или значительности предмета, к которому относится высказывание. Нарастание или убывание степени градации качества обозначаемой характеристики происходит постепенно. В результате возникают отношения неравенства между следующими друг за другом частями высказывания.

 

Климакс(Climax)-нарастание, с лат –градация - такое расположение предложений или частей, при кот. каждое последующее превосходит предыдущее, либо значительностью содержания, либо интенсивностью эмоций. Может быть на уровне:предложения, абзаца, всего произв. Антикклимакс - убывание эмоциональной насыщенности. В отличии от климакса -это резкая смена тона.

Каламбур (Pun) – фигура, построенная на несовместимости понятий. Основу несовместимости могут образовывать многозначность слов и выражений, омонимия, звуковое сходство. Можно выделить несколько видов каламбуров:

Игра слов, в основе которой лежит многозначность слов, в результате чего возникает двусмысленность, напр.

What is the difference between a schoolmaster and an engine-driver?
(One trains the mind and the other minds the train.)
В чём разница между педагогом и машинистом?
(Один ведёт наши умы, другой умеет водить поезд).

2) Игра слов, построенная на омофонных (одинаково звучащих) лексических элементах. Наиболее распространенной формой является комическое или ироническое изменение слова или устойчивого словосочетания (пословица, поговорки, цитаты, названия книги, спектакля, фильма) с целью придания им нового, нередко противоположного значения/.

Трансформация может затрагивать части слова, так что одинаково звучащими могут оказаться слоги.

Многие шутки, анекдоты, загадки построены на игре слов.

3) К игре слов относятся трансформации крылатых выражений, напр.:

К фигурам неравенства относится такая фигура языкового комизма, как зевгма, которая представляет собой синтаксическое объединение двух семантически несовместимых членов предложения. Чаще всего опорный элемент такой конструкции выступает одновременно и как элемент фразеологического словосочетания и как элемент свободного словосочетания, напр.:.

Зевгма (zeugma [ˈzjuːɡmə]) - опускание повторяющихся слов в однотипных синтаксических конструкциях для достижения юмористического эффекта.
She lost her bag and mind. Она потеряла свою сумку и рассудок.

К зевгматическим конструкциям можно отнести различные виды сатирических перечислений.

 

35. Стилистика в системе других научных дисциплин

Вопрос о месте стилистики в ряду таких функционально-коммуникативных дисциплин, как риторика, культура речи, прагмалингвистика в современном языкознании приобретает особое значение. Изучение стилистики входит в предмет нескольких научных отраслей, стилистика является частью каждой из них, но в то же время представляет собой единое целое как реальный объект отдельной науки. Стилистика, реализуя связь с другими лингвистическими дисциплинами, изучает существующие в речи закономерности употребления языка. Наиболее тесно в последние десятилетия стилистика соприкасается с культурой речи. Определенный стиль речи выражается в том, как строится высказывание по определенному стилистическому образцу с выбором определенных стилистических средств и соблюдением всех языковых и речевых норм литературного русского языка. «Правильность» и «норма»- центральное понятие культуры речи. Вопрос о соотнесенности этих понятий исследуется, поскольку предметом культуры речи можно считать искусство речетворчества, и стилистика, соответственно, входит в понятие «культура речи». Но, по мнению многих лингвистов, стилистика является «вершиной» исследования языка, «высшей математикой речевой деятельности». Сопоставляя эти две научные дисциплины, можно обнаружить как различные, так и общие аспекты. Это связано с проблемой составления речи, с вопросами нормы, кодификации литературного языка, использованием языковых средств – этим в большей степени занимается культура речи.

Лингвистическая стилистика имеет несколько истоков, но важнейшим из них является литературоведческая стилистика. В целом терминология лингвостилистики идет ещё из античных времен, из античной риторики, поэтики, драматургии и их критического анализа современников. Как известно, литература является общественно историческим достоянием, т.е. складывается в результате социального опыта нескольких поколений, на основе исторического, политического, культурного, социального развития, на основе определенных воззрений на богов, в сверхъестественные силы – поэтому лингвостилистика связана со всеми этими науками, с комплексом гум. дисциплин: история, культурология, фольклористика, литературоведение, социология, политология, теология и религиоведение, философия и логика. Лингвистика также тесно связана с педагогикой и методикой преподавания языка, поскольку лингвистический анализ позволяет совершенствовать языковые навыки и умения.

С другой стороны лингвостилистика как часть общей теории языка тесно связана практически со всеми языковыми дисциплинами: фонетика, лексикология, морфология, фразеология, история языка, перевод и переводоведение и т.д. – так как стилистические явления отражаются практически на всех уровнях языка.

С естественными и точными науками: лингвостилистика относительно тесно связана с такой биофизической наукой, как акустика – через фоностилистику и теорию поэтического слова. Также часто стилистические данные используются в сурдопедагогике (для слабослышащих). С точными науками (математикой) лингвостилистика связана через такую сравнительно молодую отрасль научных знаний, как теория информации, которая в последнее десятилетие все чаще рассматривается, как методологическая база, не только лингвостилистики, но и всей системы языковой коммуникации.

 

36.Основы лингвистической теории текста

Текст – упорядоченное определенным образом множество предложений, объединенных единством коммуникативного задания. Текст - речевая единица высшего уровня языковой иерархии. Обычно подчеркивается, что это языковое произведения неограниченной длины. Не только в лингвостилистике, но и в литературоведении, о тексте говорят все чаще как о веще относящейся к семиотике, адекватное понимание сущности текста возможно лишь при учете динамических параметров языкового общения, разворачивающихся во времени и ведущих к возникновению текстов.

В последнее время лингвисты все чаще избегают говорить о тексте и все чаще стараются говорить и дискурсе. В лингвотекстологии задается когнитивный вектор на изучение особенности его содержательных характеристик, прагматики соц взаимоотношений поскольку только на уровне текста может эффективно решится воздействие автора на читателя с тем, чтобы заставить его принять свою систему научных юридических этических эстетических и других взглядов и убеждений.

Одной из проблем лингвостилистики в частности является проблема выделения частей текста. Лингвисты прибегали к литературно-жанровому членению. Такое деление срабатывало лишь до тех пор пока основным делением стилистики текста были художественные произведения. В 60-70 стилистика утвердилась как функциональная охватывающая разные сферы письменного и устного, стала ясно, что такая схема срабатывает лишь в отдельных случаях и неприемлема как абстрактные единицы в целом. Любой текст делится на коммуникативные блоки, при этом выделяются текстообразующие кб или окб и текстооформляющие. Интрадуктивные кб, инферативные кб и связующие кб. Структурно-вычленяемым единицам текста (главам, параграфам), тем не менее проблема композ строения текста на сегодняшний день не снимается а наоборот продолжает свое развитие.

С позиции содержательных характеристик текста как языковой единицы особую проблему составляют категории текста. Под категориями философии понимаются общие свойства и характеристики.

Мароковский подчеркивает что кб важные характеристики совокупности текста следует делить на 3 группы. Характеризуют любой текст независимо от его принадлежности к какому-либо стилю речи к регистру речевой деятельности, к той сфере которая описывается – такие категории называются обязательными. Категории интегративности, дискретности, личности автора, установки на читателя, интрадуктивности, инферативности и т.п. С другой стороны для определенного типа текстов не являются характерными или просто не характеризуют данный текст. Такие категории называются факультативными, эмотивность текста, партитурность.

Целостность текста как единого речетворческого произведения. Единство текста обеспечивается различными факторами такими как модальность единая текста. Личность автора, автор не есть писатель. Автор – образ писателя. Категория дискретности и интегративности внешне противоречат друг другу, на самом деле они создают и укрепляют друг друга. Членимость необходима для более глубокого осмысления для более четкого и уточнения смысловых нюансов. Категории персональность/ имперсональность (автор не выражен). Научные и художественные персональные а также публицистического и разговорного жанра. Установка на читателя – любой текст нацелен на определенный круг читателя

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...