Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Встречи с ближайшими учениками 7 глава




Таким образом, яркий опыт успокоения ума, неразрывно связанный с мышлением на основе глубокой различающей мудрости, – вот обязательные условия для достижения совершенного прозрения. Это подобно первой ступеньке лестницы.

Во‑вторых, все медитации с формами и без них должны начинаться пробуждением сочувствия и любви. Что бы вы ни делали, следует исходить из любящего настроя и действовать ради блага всех.

В‑третьих, благодаря совершенно чистому видению вся двойственность растворяется в безграничном состоянии вне концепций.

Наконец, осознавая пустоту, искренне посвящать результаты практики благу других. Поистине, это наивысший из всех возможных путей.

Голодающего можно накормить пищей, но нельзя накормить знаниями о еде. Точно так же и практикующий, не удовлетворяясь понятийными знаниями, должен пережить суть пустоты в медитации. Отныне я знаю, что в фазе постмедитации одним из средств достижения совершенного проникновения в суть является целенаправленное накопление заслуги в сочетании с очищением ума.

Проще говоря, теперь я убедился, что пустотность вещей, которую практикуют в йогической медитации, а также их единство, неопределимость и непонятийность согласуются с Четырьмя посвящениями – таков взгляд постепенного пути, применяемого в Алмазной колеснице Тайной мантры.

Чтобы воплотить эти знания в жизнь, я подчинил тело, лишил его пищи, обуздал ум и достиг невозмутимости перед лицом любых обстоятельств, даже угрозы смерти.

Я пришел к Ламе и его супруге – моим отцу и матери, полным непревзойденного великодушия, не для того, чтобы отплатить им своей службой и богатством. Я подношу им лучшее, что смогу достичь в практике медитации, и я прошу их принять мое окончательное понимание, которое я постигну во дворце Огмин:

 

Великий Лама, воплощенный Будда Держатель Алмаза!

Дагмема, дающая жизнь Буддам!

И вы, Бодхисаттвы, сыновья Победоносных!

Приглашаю вас послушать эти слова,

Рожденные в моем уме благодаря верному пониманию Учения.

 

Прошу терпеливо отнестись к моему несовершенству,

Недостатку знаний, запутанности и ошибкам.

Пожалуйста, исправьте их, согласно Дхарме.

 

В живительном свете благословения,

Излучаемого мандалой вашего сочувствия,

Раскрылся лотос моего ума.

Опыт и постижение источают чудесный аромат.

Невозможно выразить всю мою благодарность,

Но я беспрестанно отдаю вам дань своего уважения.

 

Пусть плоды моей медитации несут благо всем существам,

Устремленным к совершенству.

Молю вас, терпеливо прислушайтесь к голосу ученика,

Который посмел попросить вас об этом».

 

Таковы были мои слова. Радуясь, Лама воскликнул:

– Сын мой, я возлагал на тебя большие надежды, и вот все свершилось.

Хозяйка добавила:

– Мила обладает силой ума, достойной великих достижений.

После долгих разговоров Марпа и Дагмема отправились в обратный путь. Я же восстановил стену у входа в пещеру и снова погрузился в медитацию.

Вскоре Лама в благотворительных целях посетил северную провинцию У. Ночью после ритуального пиршества в доме Марпы Голега появилась Дакиня. Она пояснила одно символическое послание от Наропы, которое Лама раньше не мог понять. После этого Лама вознамерился навестить Наропу и с мыслями об этом вернулся в долину Дрово Лунг.

Однажды ночью мне приснилась молодая девушка. Невыразимо прекрасная, она была цвета небесной лазури, в платье из парчи и костяных украшениях. Ее брови и ресницы искрились светом. Она сказала мне: «Сын мой, ты уже владеешь поучениями Великой печати и устными наставлениями по Шести доктринам. Они приводят к высшему Просветлению за долгие годы непрерывной медитации. Однако у тебя все еще нет особых поучений о выбросе и переносе сознания, приносящих состояние Будды за одно лишь мгновение медитации. Попроси их у Ламы». Промолвив это, она исчезла.

Проснувшись, я подумал: «Эта девушка выглядела как небесная танцовщица. Может быть, я получил пророчество Дакинь? Или это проделки демонов? Не знаю, но в любом случае мне поможет мой учитель – Будда прошлого, настоящего и будущего. Он знает абсолютно все – от методов, ведущих к состоянию Будды, до способа собрать воедино разбитый кувшин. Если же этот сон был предупреждением Дакинь, то я должен попросить поучения о переносе сознания».

Я снова сломал стену пещеры и отправился к Ламе. Увидев меня, он воскликнул:

– Сын мой, зачем ты покинул место отшельничества? Это может препятствовать твоему развитию. Почему ты это сделал?

Я рассказал Ламе свой сон – о молодой девушке в костяных украшениях и о том, что она мне поведала, и спросил:

– Пророческое ли это знамение или признак препятствий? Если это знамение, то я пришел, чтобы просить поучения о переносе сознания.

Лама размышлял некоторое время.

– Это определенно пророчество Дакинь, – наконец произнес он. – Перед моим уходом из Индии Учитель Наропа говорил мне о практике переноса сознания в мертвое тело. Я уже собирался в обратный путь и не успел получить у него эти методы. Так что нам нужно поискать их в книгах, принесенных из Индии.

Мы день и ночь усердно разыскивали текст йоги переноса сознания, однако не нашли ни малейшего упоминания об этой практике. Тогда Лама сказал мне:

– У меня тоже было видение, пока я пребывал в северной провинции У. Что ж, раз существуют такие поучения, которых я не знаю, то нужно пойти к Наропе и просить их у него.

Я напомнил Ламе о его почтенном возрасте, но все мои уговоры были тщетны. Марпа обменял подарки учеников на золото, наполнил им горшок и отправился в Индию.

К тому времени Наропа давно оставил мирскую жизнь, чтобы заняться медитацией и духовным развитием. Однако Марпа во что бы то ни стало решил разыскать своего Гуру, несмотря на множество недобрых знамений. Горячо молясь об успехе, он приступил к поискам. Через много месяцев Лама встретил Наропу в девственном лесу и пригласил его в жилище у монастыря Пуллахари. Там он попросил Гуру о наставлениях по йоге переноса сознания в мертвое тело.

– Почему тебе вдруг понадобились эти поучения? – спросил Наропа. – Ты получил какой‑то знак?

– Нет, Учитель, не было никакого знака. И это даже не моя идея. Один из моих учеников по имени Добрая Весть увидел во сне Дакиню и пришел ко мне с просьбой дать эти поучения.

– Удивительно! – воскликнул Наропа. – В темных землях Тибета твой ученик подобен солнцу, восходящему над снегами.

В благоговении он сложил над головой руки и произнес:

 

– О, ученик Добрая Весть,

Я простираюсь пред тобой.

Как солнце восходит над снегами,

Ты появился среди теней сумрачного Севера.

 

С этими словами Наропа закрыл глаза и три раза склонил голову. В тот момент все горы и деревья вокруг тоже согнулись в сторону Тибета. И по сей день верхушки деревьев и гор в Пуллахари обращены на север.

Наропа даровал Марпе тайные поучения переноса сознания в мертвое тело, переданное Дакинями. После этого он сообщил несколько предсказаний. Способ простираний Марпы означал, что его семейная линия преемственности окажется короткой. Однако его традиция духовной передачи будет длиннее самой протяженной реки.

После этого мой Мастер вернулся в Тибет.

Вскоре умер сын Марпы Дарма Доде – как и предсказал Наропа. Через год монахи и ученики‑миряне собрались, чтобы почтить его память. Когда все были в сборе, Марпу спросили:

– Драгоценный Лама, твой сын был подобен Буддам трех времен. С его смертью наши надежды тоже обратились в прах. Ты уже не молод. Как теперь будут передаваться драгоценные поучения Кагью? Скажи, какое будущее нас ожидает?

И Марпа ответил:

– Я, как и все ученики Ламы Наропы, обладаю силой пророческих снов. Наропа предсказывал великое будущее традиции Кагью. Ближайшие ученики, теперь ступайте и ждите своих снов!

Позже ученики поделились с Ламой своими сновидениями. Несмотря на то что сны у всех были благоприятные, они не могли извлечь из них знаки. Мне приснился сон о четырех колоннах, и я рассказал его Учителю:

 

Как и велел Ваджрадхара, Держатель Алмаза,

Я подношу моему Мастеру

Сон, что приснился мне сегодня ночью,

В точности так, как я его видел.

Пожалуйста, послушай меня.

 

Мне снилось, что в обширной северной части Джамбудвипы

Возвышалась заснеженная гора.

Сверкающей вершиной она касалась небес.

Вокруг снежного пика вращались Солнце и Луна.

Лучи этих двух светил наполнили небо светом.

Основа горы покрывала обширную область.

По склонам в четырех направлениях бежали реки.

Их воды утоляли жажду всех существ.

Реки текли и впадали прямо в океан.

Вокруг цвели всевозможные цветы.

Вот такой я видел сон.

Рассказываю его тебе, Лама, Будда трех времен.

 

Мне снилось, что к востоку от этой снежной горы

Стояла величественная колонна.

На вершине ее красовался огромный лев.

Горделиво светилась его бирюзовая грива,

Четырьмя лапами он упирался в снег.

Взгляд его был обращен вверх.

Я видел, как лев прыгнул на склон заснеженной горной гряды.

Рассказываю это тебе, Лама, Будда трех времен.

 

Мне снилось, что и на юге стояла большая колонна.

На вершине ее рычала тигрица.

Горделиво светилась ее полосатая шкура.

Трижды она потянулась, выпятив грудь.

Четырьмя лапами она упиралась в землю джунглей.

Мне снилось, что взгляд ее был обращен вверх.

Я видел, как тигрица прыгнула в дремучие джунгли

И ушла между деревьями, величаво ступая.

Рассказываю это тебе, Лама, Будда трех времен.

 

Мне снилось, что и на западе стояла большая колонна.

Над колонной парила огромная птица Гаруда,

Широко раскинув могучие крылья.

Рога ее указывали на небо,

А взгляд был обращен вверх.

Я видел, как Гаруда поднялась в бескрайнее пространство.

Рассказываю это тебе, Лама, Будда трех времен.

Мне снилось, что и на севере стояла большая колонна.

Над колонной парил великолепный гриф,

Широко расправив могучие крылья.

Мне снилось, что гриф свил гнездо среди скал.

Я видел, как у него появился птенец,

А от того появилась целая стая,

И птицы заполнили небо.

Взгляд грифа был обращен вверх.

Я видел, как он взлетел в бескрайнее пространство.

Рассказываю это тебе, Лама, Будда трех времен.

 

Этот сон показался мне очень благоприятным.

Я подумал, что в нем могут быть важные знаки,

И почувствовал вдохновение.

Пожалуйста, растолкуй мой сон и сообщи нам пророчество.

 

Марпа обрадовался:

– Это знамение! Хозяйка, приготовь ритуальную трапезу.

Жена Ламы принесла еду и напитки, и все ученики и духовные сыновья Марпы присоединились к празднеству.

Лама сказал им:

– Какой чудесный сон приснился Миле Ваджрному Знамени Победы!

– Раз ты можешь толковать сны и читать знаки, пожалуйста, скажи, что предрекает нам сон Милы, – попросили ученики.

И тогда Лама, совершенный Учитель и великий переводчик, спел песню, открывающую истинный смысл моего сна:

 

Господин, Будда трех времен и Прибежище для существ,

Махапандит Наропа, с почтением склоняюсь к твоим стопам.

Ближайшие ученики, сидящие здесь,

Знайте: эти знаки, что появились во сне,

Предсказывают чудесное будущее.

Сейчас я, ваш старый отец, объясню их – слушайте!

 

Северная часть Джамбудвипы

Означает, что Учение Будды распространится в Тибете.

Заснеженная гора, что над ним возвышается, –

Это ваш отец, переводчик Марпа,

И все учения Кагью.

Снежный пик, что касается неба, –

Это непревзойденный взгляд.

Солнце и луна – это медитации

На Ясный свет, мудрость и сочувствие.

Световые лучи, заполняющие пространство, –

Это доброта, рассеивающая мрак неведения.

Основа горы, покрывающая землю, –

Это деятельность Будды, не знающая границ.

Реки, стремящиеся в четырех направлениях, –

Это устные наставления Четырех посвящений,

Приводящих к зрелости и Освобождению.

Вода, утоляющая жажду всех существ, –

Это созревание и Освобождение учеников.

Реки вливаются в океан –

Это встреча матери и сына.

Цветы, распускающиеся вокруг, –

Это опыт постижения – плод, свободный от изъянов.

Все вы, ученики, собравшиеся здесь,

Знайте, что это превосходный сон.

 

Великая колонна, стоящая на востоке

Рядом с этой массивной снежной горой, –

Это Цуртон Ванге из Толпо.

Величественный лев на ее вершине –

Это его львиный характер.

Пышная бирюзовая грива его

Значит, что он держит устные наставления

Линии передачи шепотом.

Четыре лапы, упирающиеся в снег,

Означают, что он обладает Четырьмя неизмеримыми.

Взгляд, обращенный вверх, –

Знак того, что он покинет сансару.

Лев прыгает на снежную гряду –

Это значит, что он уйдет в сферу Освобождения.

Дорогие ученики, собравшиеся здесь,

Знайте, что это превосходный сон.

 

Большая колонна, стоящая к югу от снежной горы, –

Это Нгогтон Чодор из Шунга.

Тигрица, что рычит на вершине, –

Его тигриный характер.

Полосатая шкура, что светится так красиво,

Означает, что он держит устные наставления

Линии передачи шепотом.

Она трижды потянулась, выпятив грудь, –

Это знак того, что Нгогтон постиг Три состояния Будд.

Четыре лапы, упирающиеся в землю джунглей,

Означают, что он достиг совершенства в четырех видах

деяний Будд.

Взгляд, обращенный вверх, –

Знак того, что он покинет сансару.

Тигрица прыгает в джунгли –

Значит, он уйдет в сферу Освобождения.

Она величаво шествует между деревьями –

Его сыновья и племянники

Будут держать линию преемственной передачи.

Дорогие ученики, собравшиеся здесь,

Знайте, что это превосходный сон.

 

Большая колонна, что стояла к западу от снежной горы, –

Это Метон Цонпо из Цангронга.

Великая птица Гаруда, парящая над колонной, –

Это его характер Гаруды.

Широко распростертые крылья

Означают, что он держит устные наставления

Линии передачи шепотом.

Рога Гаруды, что нацелены в небо, –

Это совершенство знания и медитации.

Взгляд, обращенный вверх, –

Знак того, что он покинет сансару.

Полет Гаруды в бескрайнем пространстве

Означает, что он уйдет в сферу Освобождения.

Дорогие ученики, собравшиеся здесь,

Знайте, что это превосходный сон.

 

Большая колонна, что стояла к северу от снежной горы, –

Это Миларепа из Гунгтханга.

Гриф, парящий над ее вершиной, –

Это его характер грифа.

Широко распростертые крылья

Означают, что он держит устные наставления

Линии передачи шепотом.

Гриф свил гнездо среди скал –

Это значит, что его жизненная сила будет мощнее скалы.

У грифа появился птенец –

Знак того, что придет Несравненный[9].

Стаи птиц, заполнившие небо,

Означают, что учения Кагью широко распространятся в Тибете.

Взгляд, обращенный вверх, –

Знак того, что он покинет сансару.

Полет грифа в бескрайнем пространстве

Показывает, что Мила уйдет в сферу Освобождения.

Дорогие ученики, собравшиеся здесь,

Знайте, что это превосходный сон.

 

Итак, я объяснил вам значение сна Миларепы.

Теперь завершены все дела этого старого ламы.

Пришло ваше время, ближайшие ученики,

Сыновья моего сердца.

Если верить словам старика –

Преемственность учений линии практики будет развиваться.

 

 

 

Так пел Марпа, и умы всех присутствовавших преисполнились радости. Затем Лама открыл главным ученикам особые наставления. Он обучал нас днем, а по ночам мы медитировали.

Однажды ночью Марпа давал глубокое посвящение Найратмьи. Обдумывая, какие именно поучения он должен передать каждому из нас и кому суждено выполнить задачу распространения Учения, Лама решил довериться утренним знамениям.

Наутро с первыми лучами солнца он отправился посмотреть, что делают ближайшие ученики. Нгогтон Чодор из Шунга давал пояснения к тексту Йидама Хеваджры. Цуртон Ванге выполнял практику переноса сознания. Великий Метон из Цангронга медитировал на Ясный свет. Я же упражнялся в туммо, йоге внутреннего тепла. Так Лама понял, какую особую задачу поручить каждому из нас.

Марпа доверил Нгогтону передавать шесть форм и четыре метода объяснения тайных наставлений, благодаря которым поучения Будды сверкают, как нить совершенных жемчужин. Он дал ему шесть драгоценностей Наропы, рубиновые четки, жертвенную ложку и ситечко, а также санскритские тексты комментариев к Хеваджра‑тантре.

– Работай для блага всех существ, рассказывая об Учении, – попросил его Лама.

Цуртону Ванге из Дола была доверена передача йоги переноса сознания, подобной птице, что парит в безграничном небесном свете. Лама дал ему локон волос Наропы, ногти, шарики нектара и корону, называемую «Пять семейств Будд», и сказал:

– Совершенствуйся в практике переноса сознания.

Великому Метону из Цангронга Марпа доверил практику промежуточного состояния, что подобно огню, мерцающему во тьме. Он дал ему колокольчик и ваджр Наропы, ритуальный барабанчик даммару и капалу – чашу из черепа, инкрустированную жемчугом.

– Освободись в переживании бардо, – посоветовал Лама.

Мне он доверил тайные устные наставления по йоге внутреннего тепла, сравнимой с огромным костром, и дал мне шапку и одежду Наропы.

– Ступай странствовать среди бесплодных гор и снегов, практикуя чистое видение и медитацию, – велел мне Мастер.

На ритуальное пиршество собралось множество мирян и учеников Марпы.

– Я передал вам мои наставления, как и было предсказано в знамениях, – объявил всем Лама. – Каждому из моих ближайших учеников я даровал особые наставления. Моего сына Дармы Доде больше нет в живых, поэтому я дарую вам поучения Кагью в качестве отеческого наследства. Будьте усердны и приносите пользу всем существам.

Ближайшие ученики попрощались с Марпой и разъехались каждый в свою провинцию. Лама подозвал меня и попросил:

– Ты же останься со мной еще на несколько лет. Я дам тебе особые посвящения и наставления. Ты должен собрать воедино весь свой внутренний опыт в присутствии Ламы. Поэтому поселись неподалеку в полном уединении.

Как и предрекал Наропа, я направился в пещеру под названием Занг Пхуг. Марпа и Дагмема, мои духовные родители, снабжали меня едой и всегда приносили часть своей ритуальной трапезы. Они это делали с большой заботой.

 

 

Так говорил Миларепа. На этом заканчивается четвертая глава, повествующая о том, как, медитируя в присутствии Ламы, Миларепа увидел рассвет Пробуждения.

 

 

Глава пятая

Разлука с Учителем

 

 

Речунг спросил:

– Мастер, когда ты покинул Ламу? Марпа попросил тебя жить рядом с ним несколько лет, и сколько ты с ним оставался?

Учитель ответил:

– Я пробыл с Ламой недолго. Вскоре мне пришлось посетить Кья Нгаца – родную деревню.

Находясь в отшельничестве, я обычно не спал. Лишь однажды я задремал на рассвете и увидел следующий сон. Мне приснилось, будто я вернулся в Кья Нгаца и передо мной возник мой дом – Четыре Колонны и Восемь Сводов. Его стены и крыша смялись и обвисли, как уши старого ослика. Дождевая вода просочилась внутрь и повредила священный текст «Ратнакута». Мое поле, Плодородный Треугольник, сплошь заросло сорной травой. Мать и все родственники умерли. Мне приснилось, что сестра скитается и просит подаяние. Давно, с юношеских лет, я был разлучен с матушкой из‑за того, что родня ополчилась против нас, и теперь мысль о разлуке причинила мне нестерпимую боль. Во сне я звал мать и сестру и плакал, как дитя.

Когда я пробудился, подушка была мокрой от слез. В памяти ожил образ старой матушки, и я решил непременно с ней увидеться. Вечером я обрушил вход в пещеру и пошел повидаться с Ламой. Однако он спал.

Склонившись у изголовья его кровати, я запел такую песню:

 

Сочувственный Мастер, властелин непоколебимых!

Отправь меня, несчастного, домой,

В родную долину Кья Нгаца.

Мать и дитя расстались на много лет,

Но я больше не вынесу разлуки.

Позволь мне хоть раз увидеть ее,

И я вернусь без промедления!

 

Когда я произнес эту просьбу, Марпа проснулся. В тот момент восходящее солнце поднялось на уровень окна, и яркий луч коснулся головы Ламы. В комнату вошла хозяйка, неся завтрак.

– Сын мой, – промолвил Лама, – зачем ты прервал свое строгое отшельничество? Это может породить внутренние препятствия и открыть путь Маре. Возвращайся в пещеру.

Я снова рассказал ему свой сон и стал молить о сочувствии:

 

Сострадательный Учитель, непоколебимый Будда!

Отправь меня, несчастного, домой!

 

В деревне Кья Нгаца не осталось ничего моего,

Однако многое меня тревожит.

 

Я хочу увидеть свой дом Четыре Колонны и Восемь Сводов.

Разрушен ли он, цел ли?

 

Хочу увидеть, падает ли дождевая вода

На священную сутру «Ратнакута».

 

Хочу увидеть, поросло ли сорной травой

Богатое поле Плодородный Треугольник.

 

Хочу увидеть, в добром ли здравии

Моя смертная мать.

 

Хочу увидеть, скитается ли, просит ли подаяние

Моя сестра Пета Счастливая Защитница.

 

Хочу увидеть, вышла ли замуж за другого мужчину

Дзесэ, связанная со мной кармическим обещанием.

 

Хочу увидеть, здравствуют ли поныне

Дядя, брат моей матери, и сосед, Юнг Победоносный.

 

Хочу увидеть, жива ли еще

Моя тетя, демоница, не уступающая пантере.

 

Хочу увидеть, умер ли наш семейный учитель

По имени Сто Тысяч Небесных Сокровищ.

 

Но больше всего я хочу увидеть мать, меня породившую.

Это желание нестерпимо.

 

Позволь мне хоть раз увидеть ее,

И я вернусь без промедления!

 

Так я молил Ламу. Наконец он отозвался:

– Как же так, сын мой? Когда ты впервые пришел ко мне, ты уверял, что более не привязан ни к родному дому, ни к близким. А сейчас ты полон желаний. Даже если ты вернешься в родную деревню, неизвестно, увидишь ли ты свою маму. А про других я вообще ничего не знаю. Несколько лет ты провел в провинции У и Цанг и еще несколько лет здесь, со мной. Если хочешь уйти, я тебя отпускаю. Но если ты рассчитываешь потом вернуться, то послушай, что я тебе скажу. То, что я спал, когда ты вошел в мою комнату, означает лишь одно: в этой жизни мы больше не увидимся. Впрочем, как бы то ни было, восходящее солнце значит, что благодаря тебе Учение будет сиять так же величественно. Лучи солнца, коснувшиеся моей головы, указывают на то, что поучения Кагью будут широко распространяться и впредь. И это важнее всего. Появление жены с завтраком на подносе означает, что ты будешь питаться духовной пищей. Что ж, мне остается лишь тебя отпустить. Дагмема, приготовь особое подношение.

Марпа построил мандалу, а хозяйка приготовила подношение. С помощью секретных символов Лама дал мне посвящение пути Освобождения согласно самой тайной устной передаче Дакинь. Он также даровал мне все устные наставления этого пути – они передаются лишь одному ученику и хранятся в тайне от других.

– Эти указания я получил от Наропы, – сказал Лама Марпа. – И он распорядился передать их тебе. Ты должен будешь продолжить эту устную преемственность. Дай эти поучения лишь одному ближайшему ученику, которого изберут Дакини. Возьми с него обещание поддерживать такую узкую линию передачи; ее должны хранить тринадцать духовных поколений. Если раскроешь кому‑нибудь любой из этих методов в обмен на еду или богатство, даже если просто поделишься ими, чтобы доставить другим удовольствие, то навлечешь на себя гнев Дакинь. Храни поучения в своем сердце и практикуй их сам. Если тот самый единственный ученик явится к тебе, не имея даров для подношения, все равно возьмись его обучать. Даруй ему посвящение и наставления, чтобы он был хранителем Учения для последующих поколений. Испытания, которым Тилопа подверг Наропу и которые я устроил тебе, для неразвитых умов бесполезны. Будь проницателен, учи каждого человека подходящим именно ему способом.

В Индии существует много разновидностей устной передачи от Дакинь, не имеющих физического тела; девять из них не налагают таких ограничений, как передача только одному ученику. Тебе я даровал четыре. Что касается оставшихся пяти, то кто‑то из нашей линии должен будет попросить о них наследников Наропы. Эти наставления будут полезны для существ. Изучи их настолько хорошо, насколько сможешь.

Если ты сомневаешься, что получил все мои поучения, так как поднес мне лишь малые дары, то знай, что не мирские блага доставляют мне удовольствие. Наибольшую радость приносит мне твоя целеустремленность, подношение твоей практики и достижений. Потому медитируй упорно и высоко неси знамя совершенства.

Среди наставлений мастера Наропы есть тайная устная передача от Дакинь, которую не получил ни один другой великий ученик. Я даровал ее тебе целиком, как будто перелил все содержимое полного кувшина.

Мой Учитель поклялся своим Йидамом, что переданные им поучения были подлинными и исчерпывающими. Затем он запел:

 

Хвала тебе, сын мой, исполненный великодушия!

Как видно из жизнеописаний Бодхисаттв прошлого,

Само желание получать как можно больше наставлений

Отвлекает и создает помехи.

Сохрани же в сердце самую суть всего сказанного.

 

Умножая, не углубишься.

Много стеблей не значит много плодов.

Накопление свойств не есть абсолютная истина –

Даже изучив их полностью, не увидишь ее.

 

Есть о чем поговорить, но нет Освобождения.

Ведет к нему лишь священное сокровище, хранимое в сердце.

Если хочешь быть богатым, сосредоточься на этом.

 

Дхарма – это путь искусных средств,

Усмиряющих болезненные чувства.

Если жаждешь безопасности, сосредоточься на этом.

 

Настоящего наставника

Радует решимость ученика.

Если ищешь хорошего мастера, сосредоточься на этом.

 

Отбросив робость и мирские нужды,

Твой духовный отец пребывает на безлюдном горном склоне.

Уединенное жилище отшельника – вот обитель богов.

 

Ум, направляемый умом, – вот неутомимый конь.

Собственное тело – вот храм и келья отшельника.

Сосредоточенная практика – вот лучшее из всех лекарств.

Тебе, нашедшему подлинный смысл,

Ради высшего блага я дал все устные наставления.

Я, ты и мое Учение –

Все это в твоих ладонях, сын мой.

Пускай все это пребывает в благоденствии,

Как листья, деревья и плоды,

Без гниения, рассыхания и опустошения.

 

Спев песню, Марпа положил мне руки на голову и произнес:

– Сын мой, то, что ты покидаешь меня, разбивает мое сердце. Непостоянство – удел всего составного, и мы ничего не можем с этим поделать. Останься здесь еще на несколько дней. Обдумай наставления, и если у тебя остались какие‑то сомнения, проясни их.

Я задержался на пару дней, как велел Лама, и разрешил все сомнения касательно поучений. После этого Мастер повелел:

– Хозяйка, приготовь священную трапезу с наилучшими подношениями. Мила отправляется в путь, и мы должны как следует угостить его на прощанье.

Дагмема совершила подношение Ламе, Йидамам, Дакиням и Защитникам и накрыла стол для священного пира. Лама проявил формы Хеваджры, Чакрасамвары, Гухьясамаджи и других Йидамов. Он воплощался в ваджр и колокольчик, в драгоценное колесо, лотос, меч, три слога Ом, А и Хунг (белого, красного и синего цветов) и все прочие видимые и невидимые символы.

Потом он объявил:

– В честь отбытия Миларепы я показал все эти чудесные превращения. Однако случайная их демонстрация приносит не слишком много пользы.

Увидев в Ламе живого Будду, я преисполнился великой радости. В тот момент я решил, что с помощью медитации постараюсь развить такие же чудесные способности.

Марпа спросил меня:

– Сын мой, видел ли ты эти превращения и принял ли ты их за реальные?

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...