Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Выделение членов предложения




C’est…qui длявыделения Ce sont….qui подлежащего C’est…que для выделения Ce sont….que прямого дополнения C’est…que для выделения косвенного дополнеия и обстоятельств

 

Для выделения различных членов предложения во французском языке существует употребление усилительногооборота

Примечание: Глагол être в усилительном обороте может стоять в.различных временах.

Выделяемый член предложения ставят в начале предложения внутри оборотов c’est.... qui, c'est... que.

 

Например:

Marie prépare les devoirs à la bibliothèque. Мария готовит уроки в библиотеке.
  -подлежащее: C'est Marie qui prépare les devoirs à la biblio thèque Можно -прямое до полнение: Се sont les devoirs que Marie prépare выделить à la bibliothèque -обстоятельство (места): C'est à la bibliothèque que M arie prépareles devoirs.

 

ЗАДАНИЕ

I.Раскройте скобки, поставив глагол первого предложения в passé immédiat, глагол второго предложения в futur immédiat. Переведите оба предложения.

 

1. On (frapper) à la porte.

2. Ils (se reposer) à la campagne.

 

II.Переведите следующие предложения, обращая внимание на сочетание глаголов faire savoir и fair sortir:

 

1. Faites-le sortir de la chambre.

2. Ce film fait savoir l’histoire de notre patrie.

 

III.Перепишите следующие предложения. Подчеркните одной чертой participe présent, двумя чертами – gérondif и волнистой чертой – adjectif verbal. Предложения переведите:

 

1. Traversant la forêt ce chemin conduit dans un village.

2. Nous voyons les étoiles brillant dans le ciel.

3. Notre armée a remporté de brillantes victoires.

4. Sortant de la chambre ils ont aperçu leurs amis.

5. J’ai rencontré l’écolier pleurant.

6. Je vois le professeur montrant des tableux et des diagrammes.

7. Il regardait les étudiants parlant à voix basse.

8. Tout en parlant elles s’approchement de la forêt.

9. Je préfère les films parlants.

 

IV.Переведите следующие предложения, предварительно тщательно разберитесь в роли местоимения il. Те предложения, в которых il является личным местоимением, напишите под левой рамкой, а те, в которых il – безличное местоимение (непереводимое), напишите под правой рамкой:

il – он il – безличное местоимение

 

1. Il fait tout ce qu’il peut.

2. Il fait froid cet été.

3. Il а manqué les cours deux fois.

4. Il lui manque toujours de l’argent.

5. Il reste tout seul dans cette maison.

6. Il nous reste trois minutes avant le départ de notre train.

7. Il arrive qu’il manque les cours.

8. Il arrive à sa place à six heures précises.

 

V.Перепишите предложения. Вставьте вместо точек одну из форм относительных местоимений и переведите эти предложения:

 

1. Je ne comprends pas ce … vous dites.

2. Je connais l’homme … vient d’entrer.

3. L'homme... vous voyez est mon frère.

4. L’homme … va à cette direction est mon frère.

5. La mère ne peut laisser la petite … est malade.

6. Ne dites pas … vous êtes malade.

 

VI.Перепишите и переведите следующие предложения, учитывая многозначность слова causer:

 

1. Ils me causent toujours une grande joie.

2. La plus grande prtie du tempe nous causons ensemble.

3. Cette histoire a causé la guerre entre deux pays.

4. La mère cause de sa vie avec ses enfants.

 

 

VII.Перепишите и переведите следующие предложения. Обратите внимание на сочетание глаголов faire voir и faire lire.

 

1. Dans une semaine on nous fera voir le film français.

2. Ils nous out fait lire ce manuel.

 

VIII.Перепишите и переведите следующие предложения, учитывая многозначность слова compter, occuper, garder:

 

1. Il faut compter les enfants dans cette chambre.

2. A l’hôpital je trouve le temps long, je compte les jours.

3. Je compte bien qu’il viendra.

4. Il faut compter avec son opinion.

5. Dans cette affaire comptez sur moi.

6. Cette personne occupe mon lieu.

7. Ce pays est occupé par l’armée adverse.

8. Ce taxi est occupé.

9. Ils s’occupent de politique.

10. Il est très occupé.

11. Ma mère ne travaille pas, elle garde des enfants.

12. Quand je suis malade, je garde la chambre.

13. Le père garde son fils de l’erreur.

14. Il est difficile de garder la viande pendant les grosses chaleurs.

15. Il garde toujours le silence.

 

 

IX.Перепишите и переведите следующее предложение. Обратите внимание на сочетание глаголов laisser и entrer:

 

Il avait ordre de ne laisser entrer personne.

X.Перепишите и переведите следующее предложение. Обратите внимание на сочетание глаголов faire и savoir:

 

Faites-moi savoir votre réponse à la fin de la semaine.

 

 

XI.Перепишите и переведите следующие предложения, учитывая многозначность слова charger:

 

1.On le chargera de paquets.

2.On l’a chargé d’organiser cette réunion.

3.Je me charge de tout.

4.Le gouvrnement a chargé le peuple d’impôts.

Практическое занятие № 4

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...