Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

[246] Περὶ δαιμόνων // Phil. Min. V. II. S. 158, 12-15ff.




[245] Ὕ π α τ ο ς – первый из философов, т. е. возглавляющий философскую школу или один из учебных отделов Университета Константинополя (в Университете было всего два “факультета” – юридический, возглавлявшийся Иоанном Ксифилином (впоследствии патриарх) и философский, которым руководил Пселл)

[246] Π ε ρ ὶ δ α ι μ ό ν ω ν // Phil. Min. V. II. S. 158, 12-15ff.

[247] Ἐ λ λ η ν ι κ α ὶ δ ι α τ ά ξ ε ι ς π ε ρ ὶ δ α ι μ ό ν ω ν // Phil. Min. V. II. S. 123, 16-22ff.

[248] Ibid. S. 123, 14-16ff.

[249] См.: Махов А. Е. Сад демонов. С. 4.

[250] Перевод фрагмента об иерархии демонов с латинского варианта Π ε ρ ὶ ἐ ν ε ρ γ ε ί α ς δ α ι μ ό ν ω ν, несколько отличного от греческого оригинала, на русский см.: Роббинс Р. Х. Энциклопедия колдовства и демонологии. М., 1996. С. 159-160; этот трактат рассматривается также в кн.: Махов А. Е. Сад демонов. С. 4. В т. н. альтернативной редакции Π ε ρ ὶ ἐ ν ε ρ γ ε ί α ς δ α ι μ ό ν ω ν приводится некоторый добавочный материал о последних четырех видах демонов: так, сказано, что земные обитают по всей земле и атакуют людей, применяя мириады хитростей; водные обитают во влажных местах, таятся повсюду в гаванях и реках, и воздвигают штормы в морях, для потопления мореплавателей; подземные обитают под землей и нападают на золотоискателей и шахтеров, также они вызывают землетрясения; принадлежащие к светоненавидящему роду – крайне мрачные, скрываются в темноте и вредят людям своим чрезвычайным холодом. См.: Greenfield R. H. Traditions of belief… P. 204-205.

[251] Π ε ρ ὶ ἐ ν ε ρ γ ε ί α ς δ α ι μ ό ν ω ν // PG V. 122. Col. 844В-845А.

[252] См.: Роббинс Р. Х. Энциклопедия колдовства и демонологии. М., 1996. С. 159-160.

[253] Ма­хов А. Е. Сад де­мо­нов. С. 4.

[254] См. его слова: “Сколько демонов носится в этом воздухе? Сколько противных властей? Если б только позволил им Бог показать нам их страшный и отвратительный образ, то мы подверглись бы умопомешательству”. Иоанн Златоуст, свт. Творения в русском переводе. Т. 1. Кн. 1. С. 722.

[255] См.: Арранц М. Крещение и миропомазание. Рим. 1998. С. 130.

[256] См. его высказывание по этому поводу в Theologica: Прил. 3.

[257] Текст этой главы изобилует лакунами, что затрудняет в некоторых местах его понимание.

[258] Ε ἰ ς τ ὸ " ο ἱ μ ὲ ν ἄ ν θ ρ ω π ο ι τ ρ ε π τ ο ί, ο ἱ δ ὲ δ α ί μ ο ν ε ς ἄ τ ρ ε π τ ο ι " // THEOLOGICA Op. 29. S. 118. 9-12ff.

[259] Образ соединения души и тела выглядит у Пселла следующим образом: “Душа проникает в тело подобно тому, как восход солнца все в изобилии наполняет светом. Ведь она сразу соединяет тело с жизнью и животворит с пользой для соединяющегося с ней” (Ε ἰ σ κ ρ ί ν ε τ α ι τ ῷ σ ώ μ α τ ι ἡ ψ υ χ ὴ ὥ σ π ε ρ ἡ ἀ ν α τ ο λ ὴ τ ο ῦ ἡ λ ί ο υ π ά ν τ α α θ ρ ό ω ς ἐ ξ ά π τ ε ι τ ὸ σ ῶ μ α ε ἰ ς τ ὴ ν ζ ω ὴ ν, κ α ὶ ζ ω ο π ο ι ε ῖ, τ ο ῦ τ ο ἐ π ι τ η δ ε ί ω ς ἔ χ ο ν π ρ ὸ ς τ ὴ ν ἔ ν ω σ ι ν τ α ύ τ η ς ). Δ ι δ α σ κ α λ ί α Π α ν τ ο δ α π ή  // PG V. 122. Col. 716B.

[260] Ε ἰ ς τ ὸ " ο ἱ μ ὲ ν ἄ ν θ ρ ω π ο ι τ ρ ε π τ ο ί, ο ἱ δ ὲ δ α ί μ ο ν ε ς ἄ τ ρ ε π τ ο ι " // THEOLOGICA Op. 29. S. 120. 79-83ff.

[261] Ibid. Op. 29. S. 121. 111-116ff.

[262] Ibid. Op. 29. S. 118. 23-34ff.

[263] Ἀ δ ρ ά σ τ ε ι α – эпитет Немесиды в значении “Неотвратимая” от ἀ – δ ι δ ρ ά σ κ ω – бежать. Liddel H. Scott R. A Greek-English Lexicon. P. 24.

[264] Ε ἰ ς τ ὸ " ο ἱ μ ὲ ν ἄ ν θ ρ ω π ο ι τ ρ ε π τ ο ί, ο ἱ δ ὲ δ α ί μ ο ν ε ς ἄ τ ρ ε π τ ο ι " // THEOLOGICA, Op. 29. S. 118. 4-8ff.

[265] Ε ἰ ς τ ὸ " ο ἱ μ ὲ ν ἄ ν θ ρ ω π ο ι τ ρ ε π τ ο ί, ο ἱ δ ὲ δ α ί μ ο ν ε ς ἄ τ ρ ε π τ ο ι " // THEOLOGICA, Op. 29. S. 120. 75-79ff. Здесь Пселл следует уже сложившейся патристической традиции, берущей начало у Немезия Эмесского и продолженной преп. Иоанном Дамаскиным, согласно которой человек может быть прощен, так как он существо живое, состоит из души и тела, обуреваем телесными нуждами и чувствами, и имеет время своей жизни для выбора блага или зла, тогда как ангелы – разумные духовные существа, не имеют причины для отвращения от Блага, а потому и не прощаются, если отпадут. Louth A. St. John Damascene… P. 124.

[266] Ε ἰ ς τ ὸ " ο ἱ μ ὲ ν ἄ ν θ ρ ω π ο ι τ ρ ε π τ ο ί, ο ἱ δ ὲ δ α ί μ ο ν ε ς ἄ τ ρ ε π τ ο ι " // THEOLOGICA, Op. 29. S. 119. 61-65ff.

[267] Ibid. Op. 29. S. 119. 65-66ff.

[268] Ibid. Op. 29. S. 119. 65-72ff.

[269] Ibid. Op. 29. S. 200. 83-88.

[270] Bidez J. насчитывает более двух десятков рукописей, в которых Пселл специально занимается демонологическими вопросами, либо затрагивает их мимоходом. См.: Joannou P. P. Dé monologie populaire… P. 41.

[271] См.: § 4. 1.

[272] См.: § 3. 4. 2, а также § 4. 3. 1.

[273] VA. 267v 31-37ff. Тот же мотив уникального отличия человеческого существа от ангельских сил звучит также в других наставлениях святого. Так, научая своих учеников более глубокому любомудрию (ἐ μ β ρ ι θ ε σ τ έ ρ α α ὐ τ ο ι ς φ ι λ ο σ ο φ ί α ς κ α τ ή ρ χ ε τ ο ), св. Авксентий учит слушателей, что люди – “не одно тело (μ ή τ ε σ ῶ μ α μ ό ν ο ν ), управляемое неразумными силами (ἀ λ ό γ ο ι ς δ υ ν ά μ ε σ ι δ ι ο ι κ ο ύ μ ε ν ο ν ), для пользования только телесными удовольствиями, не чистая душа без тела (μ ή τ ε ψ υ χ ὴ ἀ σ ώ μ α τ ο ς κ α ὶ ἀ κ ή ρ α τ ο ς ), способная непрерывно и безостановочно выполнять данные наставления (τ ὰ ς δ ι ο μ έ ν α ς ἐ ρ γ ά ζ ο ν τ ο ἐ ν τ ο λ ά ς ), но составлены из обеих природ (ἐ ξ ἀ μ φ ο τ έ ρ ω ν δ ὲ σ υ ν τ ε θ ε ι μ έ ν ο ι ), и поэтому следует удовлетворять с одной стороны некоторые телесные нужды (τ ι τ α ῖ ς σ ω μ α τ ι κ α ῖ ς χ ρ ε ί α ι ς ), а с другой – заботиться о своей душе (π ρ ὸ ς τ ὴ ν τ ῆ ς ψ υ χ ῆ ς ἐ π ι μ έ λ ε ι α ν ἐ π ι σ τ ρ έ φ ε σ θ α ι ), определяя время предназначенное для Бога (π ρ ὸ ς τ ὸ θ ε ῖ ο ν π ρ ο ό δ ο υ ς ), от которого не отступать, исключая только некий недуг или иное жизненное обстоятельство, которое вынудит их оставить принятые намерения. Как они могут оправдаться, если, ублажая свое тело, они изобретают искусства и различные ремесла, тогда как для своей души они не намерены ничего приобрести из того, что освобождает ее от страстей (τ ῶ ν π α θ ῶ ν ἀ π α λ λ α γ ε ῖ σ α ), облегчает ее природную тяжесть (τ ο ῦ σ υ μ φ υ ο ῦ ς β ά ρ ο υ ς μ ε τ έ ω ρ ο ς γ έ ν ο ι τ ο ) и возвращает Богу (π ρ ὸ ς θ ε ὸ ν ἐ π α ν ά γ ο ι τ ο )? С какой целью построены божественные храмы, установлены отцами для людей (π α ρ ὰ τ ῶ ν π α τ έ ρ ω ν τ ο ῖ ς ἀ ν θ ρ ώ π ο ι ς ) таинства (τ ε λ ε τ α ὶ ) и жертвы (θ υ σ ί α ι ), как если не для того, чтобы собираться в них, воссылая Богу пение? ”. VA. 277v 38-278r 13ff. ”

[274] VA. 250r 29-30.

[275] VA. 260v 40-261r 5.

[276] П. П. Иоанну пишет, что Пселл придерживается в Житии только христианской традиции и не упоминает тех разнообразные виды и наименования демонов, которые можно найти в других рукописях Пселла (имеется в виду прежде всего Π ε ρ ὶ ἐ ν ε ρ γ ε ί α ς δ α ι μ ό ν ω ν , а также другие демонологические сочинения Пселла историософского характера, не затрагивающие христианской демонологии). Род демонов скитающихся вокруг земли, казалось бы, соответствует последней степени в градации Π ε ρ ὶ ἐ ν ε ρ γ ε ί α ς δ α ι μ ό ν ω ν , однако Пселл хочет возвысить эту материальность когда говорит о том, что демоны не имеют природной страсти, но сами кокетливые женщины предлагаются им. P. 42-43.

[277] См.: § 3. 4. 2.

[278] Не следует забывать, что Житие писалось Пселлом при непростых обстоятельствах его пребывания среди монашествующих горы Олимп.

[279] См.: § 4. 1.

[280] Удивительно читать это свидетельство о мистических озарениях подвижников от того, кто, согласно некоторым исследователям, считал эти озарения " нездоровым и иррациональным мистицизмом”. См.: § II. 2. 3.

[281] VA. 278rv 14-34ff.

[282] См.: § 4. 1. 1.

[283] Ио­анн Да­ма­скин, преп. Ис­точ­ник Зна­ния. С. 210. Псевдо-Пселл знает не только определение телесности Иоанна Дамаскина, но также обращается и к другим святоотеческим текстам. См. к примеру, следующее рассуждение из диалога: Тимофей: Итак, каким образом они пребывают в теле, не видимом глазами (τ ο ῖ ς ἐ κ τ ὸ ς ὅ μ μ α σ ι ν ὁ ρ ῶ ν τ α ι )? Фракс: Не бестелесен (ο ὐ κ ἀ σ ώ μ α τ ο ν ), о благороднейший, род демонов, но вместе с телом (μ ε τ ὰ σ ώ μ α τ ο ς ) и близ тела витают (ἀ μ φ ὶ σ ώ μ α τ α δ ι α τ έ τ ρ ι φ ε ). Таково же об этом и учение наших священных отцов, если же что-то из их [мыслей] стало не употребляемым, то я [отвечу], что слышал многих, описывающих их [обладающими] телами как [мнение] само по себе очевидное. Василий Великий, изъясняя изречение у [пророка] Исайи, который сказал – “возрыдайте изваянная” (Ис. 10, 11), истолковывает таким образом, что «близ идолов присутствуют демоны, невидимо прилетающие и наслаждающиеся нечистыми испарениями, ибо как прожорливые псы вокруг не отходят от мясных лавок, где есть кровь и гной, так и ненасытные демоны, уловляя случай усладиться кровью и дымом жертв, любят быть около жертвенников и поставленных им кумиров. А может быть, и питаются сим тела их воздушные, огненные или смешанные из обеих стихий». И снова божественный Василий, созерцатель невидимых и неведомых нам, утверждает, что не только у демонов, но и у незапятнанных ангелов есть тела (τ ο ῖ ς ἀ χ ρ ά ν τ ο ι ς ἀ γ γ έ λ ο ι ς ἐ ν ε ῖ ν α ι σ ώ μ α τ α ), только некие духовные (τ ι ν α π ν έ υ μ α τ α ), тонкие (λ ε π τ ὰ ), воздушные (ἀ ε ρ ώ δ η ) и пречистые (ἄ χ ρ α ν τ α ). Также Давид, славнейший из пророков, предоставляет свидетельство слова, когда говорит: “многи ангелы Его духи служащие огненные” (Пс. 54, 13). И по всякой [логической] необходимости, – ведь служебные и посылаемые духи, как боговдохновенно открыл Павел, нуждались в некоем теле (ἔ δ ε ι σ ώ μ α τ ό ς τ ι ν ο ς ), для того чтобы двигаться (ὡ ς κ ι ν ή σ ο ν τ α ι ), пребывать неподвижными (ἐ σ τ ή ξ ο ν τ α ι ) и являться (φ α ν ή σ ο ν τ α ί ). Ведь оно содержится не иначе как в некотором теле, которое является конечным (Ο ὐ γ ὰ ρ ἄ λ λ ω ς τ α ῦ τ α ἐ ν ο ν, ἀ λ λ ὰ δ ι ὰ σ ώ μ α τ ό ς τ ι ν ο ς, ο ὑ τ ω ς ὶ τ ε λ ε ῖ σ θ α ι ). Π ε ρ ὶ ἐ ν ε ρ γ ε ί α ς δ α ι μ ό ν ω ν // PG V. 122. Col. 836-837СА. [Цитату из свт. Василия см.: Василий Великий, свт. Толкование на книгу пророка Исаии. М., 2002. С. 311-312].

[284] Это отпадение Диавола от Бога Пселл, по-видимому, связывает с изменением природы всех отпавших духов. См. цитату к которой апеллирует Фракс: “Как упал ты с неба денница сын зари! Разбился о землю попиравший народы”. (Исайя 14, 12).

[285] Исайя 14, 12.

[286] Τ ὸ μ ὲ ν γ ὰ ρ ἀ γ γ ε λ ι κ ὸ ν, α ὐ γ ά ς τ ι ν α ς ἐ ξ α ν ί σ χ ο ν ξ έ ν α ς, τ ο ῖ ς ἐ κ τ ὸ ς ὀ φ θ α λ μ ο ῖ ς ἐ σ τ ι ν ἀ φ ό ρ η τ ό ν τ ε κ α ὶ ἀ ν υ π ό σ τ α τ ο ν ˙ τ ὸ δ α ι μ ό ν ι ο ν δ ὲ, ε ἰ μ ὲ ν τ ο ι ο ῦ τ ο ν δ ή π ο τ ε ἦ ν ο ὐ κ ο ἶ δ α ε ἰ π ε ῖ ν ˙ ἔ ο ι κ ε δ ’ ο ὖ ν, Ἑ ω σ φ ό ρ ο ν Ἡ σ α ΐ ο υ τ ὸ ν ἐ κ π ε σ ό ν τ α κ α τ ο ν ο μ ά ζ ο ν τ ο ς ν ῦ ν δ ὲ ἀ λ λ ὰ ζ ο φ ῶ δ ε ς ο ἷ ο υ ν κ α ὶ ἀ μ α υ ρ ὸ ν ἐ σ τ ι, κ α ὶ τ ο ῖ ς ὄ μ μ α σ ι λ υ π η ρ ὸ ν, γ υ μ ν ω θ ὲ ν τ ο υ σ υ ζ ύ γ ο υ φ ω τ ό ς. Κ α ὶ τ ὺ μ ἐ ν ἀ γ γ ε λ ι κ ὸ ν π α ν τ ά π α σ ι ν ἐ σ τ ι ν ἄ ϋ λ ο ν ˙ δ ι ὸ κ α ὶ δ ι ὰ π α ν τ ό ς ἐ σ τ ι σ τ ε ρ ε ο ῦ δ ι α δ ύ ν ο ν κ α ὶ δ ι ϊ ὸ ν... Τ ὰ δ ὲ δ α ι μ ό ν ι α σ ώ μ α τ α, κ ἄ ν ὑ π ὸ λ ε π τ ό τ η τ ο ς ἀ φ α ν ῆ κ α θ έ σ τ η κ ε ν, ἀ λ λ ’ ὅ μ ω ς ἔ ν υ λ ά π η κ α ὶ ἐ μ π α θ ῆ, κ α ὶ μ ά λ ι σ θ ’ ὅ σ α τ ο ῦ ς ὑ π ο γ ῆ ν ὑ π ο δ έ δ υ κ ε τ ό π ο υ ς. Τ α ῦ τ α γ ὰ ρ τ ο σ α ύ τ η ν ἔ χ ε ι τ ὴ ν σ ύ σ τ α σ ι ν, ὡ ς κ α ὶ ἀ φ α ῖ ς ὑ π ο π ί π τ ε ι ν, κ α ὶ π λ η τ τ ό μ ε ν α ὀ δ υ ν ᾶ σ θ α ι, κ α ὶ π υ ρ ὶ π ρ ο σ ο μ ι λ ή σ α ν τ α κ ά ε σ θ α ι... Π ε ρ ὶ ἐ ν ε ρ γ ε ί α ς δ α ι μ ό ν ω ν // PG V. 122. Col. 837CD.

[287] См.: Greenfield R. H. Traditions of belief… P. 206-207.

[288] Π ε ρ ὶ ἐ ν ε ρ γ ε ί α ς δ α ι μ ό ν ω ν // PG V. 122. Col. 864-865D.

[289] Ὅ σ ο ι μ ὲ ν γ ὰ ρ ἐ ν ὑ γ ρ ο ῖ ς β ι ο ῦ σ ι κ α ὶ τ ὴ ν μ α λ θ α κ ω τ έ ρ α ν σ τ έ ρ γ ο υ σ ι ν ἀ γ ω γ ή ν, ὅ ρ ν ι σ ί τ ε κ α ὶ γ υ ν α ξ ὶ ν ἐ μ φ ε ρ ε ῖ ς ἑ α υ τ ο ῦ ς π ο ι ο ῦ σ ι ˙ δ υ ὸ κ α ὶ Ν α ϊ δ α ς τ ο ύ τ ο υ ς κ α ὶ Ν η ρ η ϊ δ α ς τ ε κ α ὶ Δ ρ υ ά δ α ς θ η λ υ κ ῶ ς κ α λ ο ῦ σ ι ν Ἑ λ λ ή ν ω ν π α ῖ δ ε ς. Ὅ σ ο ι δ ὲ τ ό π ο ι ς ἐ ν δ ι α τ ρ ί β ο υ σ ι ν α ὐ χ μ η ρ ο ῖ ς, ὑ π ό ξ η ρ ά τ ε κ α ὶ τ ά σ ώ μ α τ α ἔ χ ο υ σ ι ν, ο ἵ ο υ ς τ ο ὺ ς ὁ ν ο σ κ ε λ ε ῖ ς φ α σ ι ν ε ἴ ν α ι, ε ἰ ς ἀ ν δ ρ α ς ο ὗ τ ο ι σ χ η μ α τ ί ζ ο υ σ ι ν ἐ α υ τ ο ύ ς ˙ ἔ σ τ ι δ ’ ὀ τ ε κ α ὶ κ υ ς ὶ κ α ὶ λ έ ο υ σ ι κ α ὶ τ ο ῖ ς ἄ λ λ ο ι ς ὁ μ ο ι ο ῦ ν τ α ι ζ ώ ο ι ς, ἐ ν ὅ σ ο ι ς ἦ θ ο ς ἀ ῤ ῤ ε ν ω π ό ν. Ibid. Col. 865D.

[290] Пер. с англ. Цит. по: Greenfield R. H. Traditions of belief… P. 212-213.

[291] О взаимосвязи телесности демонов с понятием материи см. § 4. 3. 3. Прот. Константин Ружицкий, исследовавший святоотеческое понимание материи на материалах патристических писаний до IV века, указывает, что это понимание мало в чем изменилось в более поздние периоды. См.: Ружицкий К. прот. Учение св. отцов… С. 17.

[292] Ἐ κ τ ο ῦ α ὐ τ ο ῦ λ ό γ ο υ, ε ἰ ς τ ὸ «π ῶ ς δ ὲ ο ὐ κ ἐ ν τ ό π ῳ π ά ν τ ω ς » φ η σ ί // THEOLOGICA Op. 51. S. 195-199.

[293] Свт. Григорий писал, что ему неизвестно телесны ли ангелы (π ό θ ε ν ὅ τ ι ἄ γ γ ε λ ο ι σ ώ μ α τ α; ), если же допустить для небесного мира иной род телесности, отличную от земной, как делали это некоторые его современники, “выше пятого” тела (π α ρ ὰ τ ὸ π έ μ π τ ο ν ), тогда возникает недоумение, чем телесность ангелов будет отличаться от Бога. Gregor von Nazianz. Die theologischen Reden (orat. 28). TLG 2022 8 / 31. 21.

[294] Ἐ κ τ ο ῦ α ὐ τ ο ῦ λ ό γ ο υ, ε ἰ ς τ ὸ «π ῶ ς δ ὲ ο ὐ κ ἐ ν τ ό π ῳ π ά ν τ ω ς » φ η σ ί ¿ // THEOLOGICA, Op. 51. S. 199-200. 15-19ff.

[295] Ibid. Op. 51. S. 196. 18-20ff.

[296] Ibid. Op. 51. S. 196. 23-27ff.

[297] Π ό θ ε ν ο ὖ ν ἡ κ α ι ν ὴ σ ο φ ί α μ ε μ ά θ η κ ε ν ὁ τ ι ἄ γ γ ε λ ο ι σ ώ μ α τ α; τ ί ν α δ ὲ τ α ῦ τ α δ ώ σ ο υ σ ι, π ύ ρ ε ι α ἢ ἀ έ ρ ι α κ α ὶ ῥ έ ο ν τ α ἢ σ τ ε ρ έ μ ν ι α; σ χ ή μ α σ ι δ ὲ τ ί σ ι ν ὑ π ο β α λ ο ῦ σ ι, π ε ρ ι φ ε ρ έ σ ι ν ἢ π ρ ο μ ή κ ε σ ι, τ ε τ ρ α γ ώ ν ο ι ς ἢ ἑ τ ε ρ ο μ ή κ ε σ ι, κ υ κ λ ι κ ο ῖ ς ἢ ε ὐ θ υ φ ο ρ ι κ ο ῖ ς; Ibid. Op. 51. S. 196. 27-32ff.

[298] См.: Proclus. De sacrificio et magia // Catalogue des manuscrits alchimiques grecs / Ed. Bidez, J. V. 6. Brussels, 1928. S. 150.

[299] Ср. у Прокла: τ ὰ τ ῶ ν κ ρ ε ι τ τ ό ν ω ν σ υ ν θ ή μ α τ α. Ibidem.

[300] Μ ε τ α σ χ η μ α τ ι σ θ έ ν τ ε ς ε ἰ ς λ έ ο ν τ α κ α ὶ ἐ ν μ έ σ α ι ς ν υ ξ ὶ φ α ν έ ν τ ε ς, ἒ π ε ι δ ὴ ἀ λ ε κ τ ρ υ ό ν ο ς ᾆ δ ο ν τ ο ς ἤ κ ο υ σ α ν, ἠ φ α ν ί σ θ η σ α ν Ἐ κ τ ο ῦ α ὐ τ ο ῦ λ ό γ ο υ, ε ἰ ς τ ὸ «π ῶ ς δ ὲ ο ὐ κ ἐ ν τ ό π ῳ π ά ν τ ω ς » φ η σ ί // THEOLOGICA Op. 51. S. 197. 40-42ff.

[301] Ε ἰ δ ὲ κ α ὶ ὅ λ ω ς κ α θ ’ ὑ π ό θ ε σ ι ν τ ο ῦ τ ο δ ε ξ α ί μ ε θ α, τ ί σ ι σ χ ή μ α σ ι τ α ῦ τ α μ ο ρ φ ώ σ ε τ ε; ε ἰ δ ’ ὑ π ο θ ο ῖ τ ό τ ι ς α ὐ τ ο ὺ ς κ α ὶ σ ώ μ α τ α κ α ὶ τ ο ι ά δ ε, δ ι ὰ τ ὶ ο ὕ τ ω ς ὁ «θ ε ό ς, ο ὗ λ ε ι τ ο υ ρ γ ὸ ς ἄ γ γ ε λ ο ς »; Ibid. Op. 51. S. 197. 51-53ff.

[302] Κ ρ ε ῖ τ τ ο ν δ ὲ α ὐ τ ῷ σ ῶ μ α π ρ ο σ ά π τ ε τ ε ἢ ἄ γ γ ε λ ο ς ἔ χ ε ι, β α β α ὶ τ ο ῦ «φ λ υ α ρ ί α ς β υ θ ο ῦ ». Ibid. Op. 51. S. 197. 54-55ff.

[303] ἀ ρ χ α γ γ ε λ ι κ ὸ ν π ά ν τ ω ς ο ἰ ή σ ο ν τ α ι ἢ τ ο ύ τ ο υ λ ε π τ ό τ ε ρ ο ν ἢ δ υ ν α μ ι κ ό ν, ἢ ὑ π ε ρ κ ε ί μ ε ν ο ν ἔ τ ι κ α ὶ κ υ ρ ι ω τ ι κ ὸ ν ἢ ἀ ρ χ ι κ ὸ ν ἢ ἐ ξ ο υ σ ι α σ τ ι κ ό ν, ἢ π ά ν τ ῃ α ἰ θ έ ρ ι ο ν κ α ὶ θ ρ ο ν ι κ ὸ ν ἢ χ ε ρ ο υ β ι κ ὸ ν ἢ σ ε ρ α φ ι κ ό ν. Τ ὴ ν ο ὖ ν τ ο ι α ύ τ η ν τ ῶ ν σ ω μ ά τ ω ν ἐ π α ν ά β α σ ι ν κ α τ ὰ τ ὸ ὕ ψ ο ς τ ῶ ν τ ά ξ ε ω ν «β υ θ ὸ ν φ λ υ α ρ ί α ς » ὠ ν ό μ α σ ε ν ὁ π α τ ή ρ. Ibid. Op. 51. S. 198. 79-83ff.

[304] Τ ὴ ν δ ὲ τ ο ῦ ἀ γ γ έ λ ο υ π ρ ο σ η γ ο ρ ί α ν ν ῦ ν μ ὲ ν τ ῆ ς τ ε λ ε υ τ α ί α ς κ α τ η γ ο ρ ε ῖ τ ά ξ ε ω ς, ν ῦ ν δ ὲ ὅ μ ω ν ύ μ ω ς π ά σ α ι ς ὅ μ ο ῦ τ α ῖ ς ἀ σ ω μ ά τ ο ι ς τ α ύ τ η ν δ ί δ ω σ ι φ ύ σ ε σ ι, δ ι ό τ ι ἕ τ ε ρ ο ς ἕ τ έ τ ῳ ἐ ξ α γ γ ε λ ε ὺ ς γ ί ν ε τ α ι ὧ ν π α ρ ὰ τ ῆ ς ὑ π ε ρ τ έ ρ α ς δ υ ν ά μ ε ω ς ἤ κ ο υ σ ε ν. Ibid. Op. 51. S. 197-198. 67-70ff.

[305] Ὕ λ η ἐ σ τ ὶ π ρ ᾶ γ μ α ο ἷ ο ν ε ἰ π ε ῖ ν ἄ ϋ λ ο ν, α ἰ σ θ ή σ ε ι μ ὲ ν ἀ θ ε ώ ρ η τ ο ν, δ ι α ν ο ί ᾳ δ ὲ μ ό ν ῃ λ η π τ ό ν. Χ ε ῖ ρ ο ν π ά ν τ ω ν τ ῶ ν ὄ ν τ ω ν, ἄ μ ο ρ φ ο ν, ἀ ν ε ί δ ε ο ν, ἀ δ ι α τ ύ π ο τ ο ν, ο ὐ σ ί α ἀ ν ο ύ σ ι ο ς κ α ὶ κ α ὶ ὕ π α ρ ξ ι ς ἀ ν ύ π α ρ κ τ ο ς. Ἐ ὰ ν γ ὰ ρ ἀ ν έ λ ῃ ς τ υ χ ὸ ν ἀ π ὸ τ ῶ ν σ ω μ ά τ ω ν τ ὰ ς π ο σ ό τ η τ α ς, τ ὰ ς σ χ έ σ ε ι ς, τ ὰ ς ἕ ξ ε ι ς, τ ὰ ς τ ρ ο π ὰ ς, τ ὰ ς κ ι ν ή σ ε ι ς, τ ὰ ς ἀ λ λ ο ι ώ σ ε ι ς, τ ὰ ς μ ε τ α β ο λ ὰ ς, τ ὰ ς π ᾶ ν ἕ τ ε ρ ο ν ὁ τ ι ο ῦ ν τ ὸ κ α τ α λ ε ι π ό μ ε ν ο ν ὕ λ η ἐ σ τ ί ν. Ἐ ὰ ν γ ὰ ρ ἀ ν έ λ ῃ ς ἀ π ὸ τ ο ῦ π υ ρ ὸ ς τ ὴ ν θ ε ρ μ ό τ η τ α κ α ὶ τ ὴ ν ξ η ρ ό τ η τ α, κ α ὶ ἀ π ὸ τ ο ῦ ἀ έ ρ ο ς τ ὴ ν θ ε ρ μ ό τ η τ α κ α ὶ τ ὴ ν ὑ γ ρ ό τ η τ α, κ α ὶ ἀ π ὸ τ ο ῦ ὕ δ α τ ο ς τ ὴ ν ψ υ χ ρ ό τ η τ α κ α ὶ τ ὴ ν ὑ γ ρ ό τ η τ α, τ ὸ ἔ σ χ α τ ο ν τ ο ύ τ ω ν ὑ π ο λ ε ι φ θ ὲ ν, ὕ λ η ἐ σ τ ὶ ν. Δ ι δ α σ κ α λ ί α Π α ν τ ο δ α π ή  // PG V. 122. Col. 725D.

[306] Ἡ ὕ λ η μ ή τ η ρ τ ῶ ν ε ἰ δ ῶ ν κ α ὶ τ ι θ η ν ὸ ς λ έ γ ε τ α ι ˙ κ α ὶ γ ὰ ρ κ α ὶ α ἰ τ ῶ ν ζ ῴ ω ν μ η τ έ ρ ε ς κ α τ ὰ τ ὸ ν λ ό γ ο ν τ ὸ ν τ ὸ «τ ὶ ἦ ν ε ἶ ν α ι » σ η μ α ί ν ο ν τ α τ ο ύ ς λ ό γ ο υ ς ἅ π α ν τ α ς ἔ χ ο υ σ ι τ ῆ ς γ ε ν έ σ ε ω ς δ ι ὰ τ ῶ ν π α ρ ὰ τ ῶ ν ἀ ρ ρ έ ν ω ν κ α τ α β α λ λ ο μ έ ν ω ν γ ο ν ῶ ν ἐ ν τ ο ῖ ς κ α τ ὰ τ ὰ ς μ ή τ ρ α ς ὑ γ ρ ο ῖ ς. [Fragmentum de materia] // Phil. Min. Op. 37. S. 141.

[307] Аналогичное понятие начальной стадии формирования материального субстрата содержится в понятии бинарной точки в современной космологии.

[308] Безначальность материи, также как учение об идеях согласно Пселлу не имеет ничего общего с христианским учением (τ ὶ γ ὰ ρ κ ο ι ν ὸ ν ὕ λ ῃ κ α ὶ ἰ δ έ α ι ς π ρ ὸ ς τ ὰ ἡ μ έ τ ε ρ α δ ό γ μ α τ α; ), поэтому когда Аристотель называет ее безначальной мы справедливо отмежевываем от этого Церковь (τ ὴ ν δ ὲ ὕ λ η ν Ἀ ρ ι σ τ ο τ έ λ η ς ἄ ν α ρ χ ο ν ἀ π ε φ ή ν α τ ο, τ ῆ ς ἐ κ κ λ η σ ί α ς ε ἰ κ ό τ ω ς ἀ λ λ ο τ ρ ι ο ῦ μ ε ν, τ ὰ ἡ μ ε τ έ ρ α δ ό γ μ α τ α; ) См.: Π ρ ὸ ς τ ὴ ν σ ύ ν ο δ ο ν κ α τ η γ ο ρ ί α τ ο ῦ ἀ ρ χ ι ε ρ έ ω ς // Scr. Min. S. 259. 17-20ff.

[309] Как замечает Л. Бенакис, понимание Пселлом материи в своей глубине является аристотелевским, отличаясь лишь в традиционных для христианской философии моментах. В частности Пселл утверждает: понятия материи и формы, взятые у Аристотеля, не являются, в отличие от древнего философа, в собственном смысле “началами” (α ἱ ἀ ρ χ α ί ), из которых некогда был устроен мир, но являются все же первыми причинами в отношении природы тела. Ведь первый и высший принцип всего по Пселлу – это Бог, непосредственные же принципы природных вещей – это материя и форма, из которых возникают затем эмпирически воспринимаемые " элементы", которые могут снова обозначаться в качестве принципов простых тел. Такое иерархическое расположение материи позволяет отвергнуть представление древних философов о материи как первой исключительной причины становления и исчезновения всего. См.: Benakis L. Michael Psellos' Kritik an Aristoteles und seine eigene Lehre zur „Physis“ – und „Materie-Form“ Problematik // BZ 1963. V. 56. S. 221. Концепция вечного первовещества-ὕ λ η, которую Аристотель выдвинул в противовес платоновскому понятию возникшей бесформенной материи χ ώ ρ ι ς, прочно утвердилось затем в последующей греческой мысли и повторялась почти без изменений как неоплатониками, так и в святоотеческой традиции. Пселл, также как и вся греческая патристика, отрицает лишь демиургическую функцию материи, ее вечность и несозданность. По проблеме материи см.: Whittaker T. The Neo-platonists. A Study in the history of Hellenism. Cambridge, 1928. P. 70-77. Шеррард Ф. Греческий Восток и Латинский Запад: исследование христианской традиции / Пер. с англ. Каннского Ю. М. М., 2006. С. 10-18.

[310] См.: Benakis L. Michael Psellos' Kritik an Aristoteles… S. 223.

[311] См.: § 4. 1.

[312] Ε ἰ ς τ ὸ " ο ἱ μ ὲ ν ἄ ν θ ρ ω π ο ι τ ρ ε π τ ο ί, ο ἱ δ ὲ δ α ί μ ο ν ε ς ἄ τ ρ ε π τ ο ι " // THEOLOGICA Op. 29. S. 118. 23-34ff.

[313] Diadoque de Photicé. Oeuvres Spirituelles / Introduction, texte critique, traduction et notes par Places E. // SC 5 (1955). P. 139 3-4ff.

[314] См.: Дионисий (Шленов), иерод. Преподобный Никита Стифат… С. 198-199.

[315] Григорий Синаит, преп. Творения / Пер. с греч. примеч. еп. Вениамин (Милов). М., 1999. C. 63-65.

[316] См. приведенную выше цитату.

[317] Макаров Д. И. Антропология и космология св. Григория Паламы (на примере гомилий). СПб., 2003. С. 148-149.

[318] Δ ι δ α σ κ α λ ί α Π α ν τ ο δ α π ή   // PG V. 122. Col. 732D.

[318] Проблему пространства для мира духов Пселл видит следующим образом:

[319] Вот как пишет об этом Пселл в 25-й главе Δ ι δ α σ κ α λ ί α Π α ν τ ο δ α π ή :

Все разумные образы, такие как души, умы, ангелы, архангелы, силы и им подобные, как друг в друге пребывают, так и каждое само в себе. И не смешиваются ни друг в друге, ни в самих себе, а каждое существует раздельно. Следовательно, все проходят через всех, и каждое пребывает в самом себе. Телесные [существа] пребывают каждое само по себе, но не могут проходить друг через друга благодаря [своей] плотности. Бестелесные же и разумные образы, не обладающие плотностью и размерами, проходят друг через друга и, в свою очередь, пребывают неслиянными. Следовательно, друг в друге пребывают все разумные образы в единстве, но каждый особо и раздельно, как например, мысли в одной душе. P£ nta t¦ noer¦ e‡ dh, o‡ on yucaˆ, nÒ ej, ¥ ggeloi, ¢ rc£ ggeloi, dun£ meij, kaˆ Ó sa toiaà ta, kaˆ ™ n ¢ ll»loij e„ sˆ, kaˆ kaq'? autÕ › kaston. Kaˆ oÛ te tÕ ™ n ¢ ll»loij sÚ gcusin œ cei, oÛ te tù kaq'? autÕ e nai › kaston merismÕ n lamb£ nousi. Foit´ goà n p£ nta di¦ p£ ntwn, kaˆ ™ n? autù ™ stin › kaston. T¦ m n sè mata, kaq'? aut¦ ™ sti › kaston. kaˆ oÙ di' ¢ ll»llwn foit´ n dÚ natai di¦ t¾ n pacumš reian. T¦ d ¢ sè mata kaˆ noer¦ e‡ dh ™ ktÕ j pacÚ thtoj Ô nta kaˆ megš qouj, di' ¢ ll»lwn foitî si. Kaˆ aâ qij ¢ sÚ gcuta mš nousin. 'En ¢ ll»loij goà n e„ si p£ nta t¦ noer¦ e‡ dh º nwmš nwj, kaˆ cwrˆ j › kaston diakekrimmš nwj, é sper d¾ kaˆ t¦ qewr»mata ™ n mi© yucÍ.

Δ ι δ α σ κ α λ ί α Π α ν τ ο δ α π ή  // PG V. 122. Col. 704D-705А.

[320] Яркий пример этому – житие преп. Антония Великого.

[321] См.: Василий (Кривошеин), архиеп. Ангелы и бесы в духовной жизни // Его же. Богословские труды. Нижний Новгород, 1996. С. 71-72.

[322] Diadoque de Photicé. Oeuvres Spirituelles / Introduction, texte critique, traduction et notes par Places E. // SC 5 (1955). P. 139 3-6ff.

[323] Пер. на основе английского перевода фрагмента в кн.: Greenfield R. H. Traditions of belief… P. 183-184.

[324] См.: Greenfield R. H. Traditions of belief… P. 182-184.

[325] Пер. с англ. по кн.: Greenfield R. H. Traditions of belief… P. 190.

[326] Π ε ρ ὶ ἐ ν ε ρ γ ε ί α ς δ α ι μ ό ν ω ν затрагивает проблему демонских иллюминаций, описывая их с традиционным осуждением в связи с практикой магии: “огненный свет приходит к волшебникам, желающим его, тем которые следят за расположением звезд, и тем ненормальным людям, которые думают, что они смогут призвать свои божественные видения, несмотря на то, что они не содержат ничего верного, постоянного и надежного. Ибо что может там быть, если это освещение одного из демонов, которые темны? Эти видения – довольно пустые игрушки их, того же рода, что и галлюцинации или вещи которые вызываются так называемыми чудотворцами, для того чтобы обмануть тех, кто наблюдает их”. См.: Greenfield R. H. Traditions of belief… P. 206.

[327] Τ ί ν α π ε ρ ὶ δ α ι μ ό ν ω ν Δ ο ξ ά ζ ο υ σ ι ν Ἔ λ λ η ν ε ς // PG V. 122. Col. 876В.

[328] Еф. 6, 12.

[329] VA. 243r 31-4.

[330] VA. 244v 4-6.

[331] VA. 250v 33-41.

[332] Здесь термин τ ά ξ ι ς Пселл употребляет как синоним слову λ ε γ ε ώ ν.

[333] VA. 259r 32-38.

[334] VA. 264r

[335] VA. 275r 15-275v 24. Пселл рассматривает не только духовную борьбу человека с нечистой силой в состоянии бодрствования, но кроме того, считает необходимым отметить воздействия демонов на умную природу человека, когда его тело находится в состоянии сна. В небольшом сочинении “О сновидениях” Пселл, среди прочих естественных причин появления сновидений, называет также воздействие падших духов на сознание человека. Разделяя сны на ложные и истинные, Пселл характеризует сновидение как “отблеск души и лишь призрак истины (ἡ δ ὲ ἄ λ λ α μ ψ ι ς ἀ π ὸ τ α ύ τ η ς κ α ῖ ο ἷ ο ν ε ἴ δ ο λ ο ν ἀ λ η θ ε ί α ς )”, который не является жизнью души (ἡ τ ῆ ς ψ υ χ ῆ ς ζ ω η ) или ее неотъемлемой природной составляющей. Сновидения, по Пселлу, могут появляться не только в результате естественного психосоматического функционирования организма, но могут стимулироваться, внешним для человеческой личности, вмешательством демонов, о чем он считает необходимым упомянуть даже в своих натурфилософских сочинениях:

Итак, если во время сновидений божественная душа покрывается, словно тьмой телесных страстей незаметно для самой себя, для [своих] духовных свойств и пребывающей в ней божественности, то совершенно безó бразное – истинное [видение] – [проявление] телесной жизни, в противном же случае – вызываются прочими [обстоятельствами]: от дневных тревог, от неразумных страстей, от всевозможных материальных стремлений, либо от демонских наваждений, или от других одновременных с этими подобных причин.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              

Periì o)nei¿ rwn // Phil. Min. V. 1. Op. 38. S. 142. 12-19ff.

[336] VA. 276r 34-4.

[337] VA. 282rv 26-29. Здесь Пселл следует уже установившейся в аскетической письменности позиции отрицания видений, являющихся в телесном образе. Это представление было свойственно Сиро-Месопотамским мессалианам, а также иудейскому мистицизму, полемику с которым вели Евагрий Понтийский, авторы Апофтегм, Истории Монахов и Лавсаика. С дру

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...