Личчхавикумара сутта: Юные Личчхави
АН 5.58 Однажды Благословенный пребывал в Весали в зале с остроконечной крышей в Великом Лесу. И тогда, утром, Благословенный оделся, взял чашу и одеяние, и вошёл в Весали собирать подаяния. Походив по Весали в поисках подаяний, вернувшись с хождения за подаяниями, после принятия пищи он отправился в Великий Лес и сел у подножья дерева, чтобы провести здесь остаток дня. И тогда группа юных Личчхави, взяв свои натянутые луки, ходили и скитались по Великому Лесу в сопровождении стаи собак и увидели Благословенного, сидящего у подножья дерева, проводящего так остаток дня. Когда они увидели его, они опустили свои натянутые луки, отогнали собак в сторону, и подошли к нему. Они поклонились Благословенному и молчаливо встали в выражении почтения, сложив ладони в почтительном приветствии. И в то время юный Личчхави по имени Маханама прогуливался и разминался в Великом Лесу, когда увидел юных Личчхави, молчаливо стоящих в выражении почтения Благословенному, сложивших ладони в почтительном приветствии. Тогда он подошёл к Благословенному, поклонился ему, сел рядом, и произнёс это вдохновенное изречение: Они будут Вадджами! Они будут Вадджами! [Благословенный ответил]: Почему, Маханама, ты говоришь так: Они будут Вадджами! Они будут Вадджами! Эти юные Личчхави, Господин, жестоки, грубы, и нахальны. Они всегда воруют любые сладости, которые семьи оставляют в качестве даров, будь то сахарный тростник, плоды ююбы, торты, пирожки или сахарные шарики, а затем с жадностью их поедают. Они ударяют по спине женщин и девушек из уважаемых семей1. А теперь они молчаливо стоят в выражении почтения Благословенному, сложив ладони в почтительном приветствии.
Маханама, когда в представителе клана есть пять качеств будь он помазанным на царство кхаттийским царём, землевладельцем, военачальником, главой деревни, главой гильдии, или же тем, кто осуществляет личное управление над различными кланами, то [в отношении него] можно ожидать только лишь возрастания, а не упадка. Какими пятью? (1) Вот, Маханама, с помощью богатства, которое он обрёл усердным старанием, накопил силой своих рук, заработал потом и кровью праведно добытым праведным богатством представитель клана чтит, ценит, уважает, и почитает своих родителей. Его родители, будучи чтимыми, ценимыми, уважаемыми, и почитаемыми, проявляют сострадание к нему с добрым сердцем, думая: Долгой тебе жизни, поддерживай длинный жизненный срок. Когда родители представителя клана проявляют к нему сострадание, то [в отношении него] можно ожидать только лишь возрастания, а не упадка. (2) Далее, Маханама, с помощью богатства, которое он обрёл усердным старанием, накопил силой своих рук, заработал потом и кровью праведно добытым праведным богатством представитель клана чтит, ценит, уважает, и почитает свою жену и детей, своих рабов, рабочих, и слуг. Будучи чтимыми, ценимыми, уважаемыми, и почитаемыми, они проявляют сострадание к нему с добрым сердцем, думая: Долгой тебе жизни! Когда жена и дети, рабы, рабочие, и слуги представителя клана проявляют к нему сострадание, то [в отношении него] можно ожидать только лишь возрастания, а не упадка. (3) Далее, Маханама, с помощью богатства, которое он обрёл усердным старанием, накопил силой своих рук, заработал потом и кровью праведно добытым праведным богатством представитель клана чтит, ценит, уважает, и почитает владельцев соседних полей и тех, с кем он имеет деловые отношения. Будучи чтимыми, ценимыми, уважаемыми, и почитаемыми, они проявляют сострадание к нему с добрым сердцем, думая: Долгой тебе жизни! Когда владельцы соседних полей, и те, с кем он имеет деловые отношения, проявляют сострадание к представителю клана, то [в отношении него] можно ожидать только лишь возрастания, а не упадка.
(4) Далее, Маханама, с помощью богатства, которое он обрёл усердным старанием, накопил силой своих рук, заработал потом и кровью праведно добытым праведным богатством представитель клана чтит, ценит, уважает, и почитает божеств жертвований2. Будучи чтимыми, ценимыми, уважаемыми, и почитаемыми, они проявляют сострадание к нему с добрым сердцем, думая: Долгой тебе жизни! Когда божества жертвований проявляют сострадание к представителю клана, то [в отношении него] можно ожидать только лишь возрастания, а не упадка. (5) Далее, Маханама, с помощью богатства, которое он обрёл усердным старанием, накопил силой своих рук, заработал потом и кровью праведно добытым праведным богатством представитель клана чтит, ценит, уважает, и почитает жрецов и отшельников. Будучи чтимыми, ценимыми, уважаемыми, и почитаемыми, они проявляют сострадание к нему с добрым сердцем, думая: Долгой тебе жизни! Когда жрецы и отшельники проявляют сострадание к представителю клана, то [в отношении него] можно ожидать только лишь возрастания, а не упадка. Маханама, когда в представителе клана есть эти пять качеств будь он помазанным на царство кхаттийским царём, землевладельцем, военачальником, главой деревни, главой гильдии, или же тем, кто осуществляет личное управление над различными кланами, то [в отношении него] можно ожидать только лишь возрастания, а не упадка. [И далее он добавил]:
По отношению к родителям он исполняет долг, Способствует благополучию своей жены, детей, Как и заботится о тех, кто живёт в доме вместе с ним, Как и о тех, кто от него зависит в житии.
Он мудр, нравственен и щедр, Он действует на благо всей своей родни [На благо тех], скончался кто уже, [Как и на благо тех], кто жив ещё в миру.
[Полезен он] отшельникам, жрецам, [Полезен также он] и божествам. Является он тем, приносит радость кто По мере жизни праведной, что в доме он ведёт.
Когда свершил он то, что представляется благим, Достоин уважения он, а также похвалы. Его восхвалят в этом самом мире, прямо здесь,
А после смерти радуется он на небесах.
Комментарий поясняет, что они подходят сзади и ударяют их ногой в спину.
Комментарий поясняет, что речь идёт об оберегающих семью божествах, которых почитают по семейной традиции.
Патхама вуддха паббаджита сутта: Бездомная жизнь в старости (I) АН 5.59 [Благословенный сказал]: Монахи, редко, когда можно встретить того, кто в старости ушёл в бездомную жизнь и обладал бы пятью качествами. Какими пятью? Редко, когда можно встретить того, кто в старости ушёл в бездомную жизнь и * (1) кто был бы проницателен, * (2) имел бы надлежащие манеры, * (3) был бы учёным [в Дхамме], * (4) мог бы давать лекции по Дхамме, * (5) был бы специалистом в Винае. Редко, когда можно встретить того, кто в старости ушёл в бездомную жизнь и обладал бы этими пятью качествами.
Дутия вуддха паббаджита сутта: Бездомная жизнь в старости (II) АН 5.60 [Благословенный сказал]: Монахи, редко когда можно встретить того, кто в старости ушёл в бездомную жизнь и обладал бы пятью качествами. Какими пятью? Редко когда можно встретить того, кто в старости ушёл в бездомную жизнь и * (1) его было бы легко исправить, * (2) кто мог бы прочно удерживать в уме то, что он выучил, * (3) кто принимал бы наставления с уважением, * (4) кто мог бы давать лекции по Дхамме, * (5) кто был бы специалистом в Винае. Редко когда можно встретить того, кто в старости ушёл в бездомную жизнь и обладал бы этими пятью качествами.
II. Восприятия
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|