Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Р. Марквик. «every rose has its thorns»: diary of a deceased female flyer in the Great Patriotic war, 1941—45. Э. Чарон. «girls» or «young women»? Classifying female Soviet




Р. Марквик

School of Humanities and Social Science

The University of Newcastle, Australia

«EVERY ROSE HAS ITS THORNS»: DIARY OF A DECEASED FEMALE FLYER IN THE GREAT PATRIOTIC WAR, 1941—45

The Red Army’s defeat of fascism in the Great Patriotic War, 1941—45, was rightly a source of great pride for the Soviet state and people. Yet official and uncritical depictions of the war, especially in the Soviet era, as a war fought by self–sacrificing super heroes, has often dehumanised the war, masking the real humanity and psychology of those who risked life and limb for their Motherland. In such depictions, the passions, strengths and weaknesses of the actual human beings who fought the war are replaced by fearless, flawless, stereotypes, devoid of individual characteristics.

The gulf between the wartime private writings and the post–war public depiction of a young woman Red Army flyer, Galina Dokutovich, who was shot down in flames at the age of 22 in May 1943, provides a clear example of how sanitizing the war has dehumanized and masked its ‘womanly face’, to borrow from the title of Svetlana Alekseivich’s classic collection of women’s recollections of the war. This paper compares the depictions of the deceased Dokutovich in a memoir of her written by her mother in 1954 and also in Gvardeiskii Tamanskii aviatsionnyi polk by A. S. Magid, first published in 1956, with Dokutovich’s own observations, reflections and actions recorded in her wartime diary. In stark contrast to the one–dimensional, public depictions of Dokutovich, her diary reveals not only a resolute, fearless, fighter, but a young woman confronting killing, death and destruction, the ups and downsof personal and comradely relations, and her own terrible injuries, all at the expense of her youth.

Э. Чарон

School of Humanities and Social Science

The University of Newcastle, Australia

«GIRLS» OR «YOUNG WOMEN»? CLASSIFYING FEMALE SOVIET

COMBATANTS IN THE GREAT PATRIOTIC WAR, 1941—45

The famous anthropologist Frederik Barth argued that if a person described her/himself as “a” and is described by others as “a”, the analyst should consider her/him as “a”. During the Second World War the Soviet media and officials mainly used the term ‘devushki’, i. e. ‘girls’, when referring to the one million young Soviet women who fought against the Nazi invaders in a variety of roles. Mainly in their late teens and early twenties, these devushki were a new generation of well educated, sports minded, patriotic and politically committed youth, brought up under the Stalin regime. This paper will explore how adolescent girlhood was understood and constructed in Soviet Russia at the time. It will analyze the notions and implications of the term ‘devushki’ and its derivatives in the Russian context and consider the most appropriate way to convey its meanings for an English speaking historical study. The article will focus its attention on the issue of naming and its implications for historians. Perhaps, Western historians should call these young women ‘girls’, as a literal translation from the Russian language suggests – even if it transgresses politically correct English.

С. В. Матвеева

 Алатырь, Чувашский ГУ им. И. Н. Ульянова АФ

ГЕРОИНИ ТРУДОВОГО ФРОНТА: О ВКЛАДЕ ЖЕНЩИН ГОРОДА АЛАТЫРЯ И АЛАТЫРСКОГО РАЙОНА ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ В ПОБЕДУ В ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЕ

Великая Отечественная война тяжелым испытанием легла на плечи всех советских людей. На защиту Родины встал весь народ. Успехи на фронте напрямую зависели от того, насколько был крепок тыл.

В марте 1942 года шли кровопролитные бои на всех фронтах. Из городов и сел страны шло пополнение армии людьми, техникой, продовольствием. Мужья, братья, сыновья ушли на фронт, женщины заменили ушедших и овладели мужскими профессиями.

Курсантки МТС колхоза «Путь Ильича» Алатырского района Екатерина Бабасина и Александра Федосеева сообщают в газету о том, как они овладевают профессией тракториста: «Твердо и уверенно ведут свои грозные танки на фронтах Отечественной войны бывшие комбайнеры, трактористы нашего района. Их места в колхозах и совхозах занимаем мы – женщины. Мы… изучаем новые профессии, овладеваем новыми специальностями».

Мария Назарова, трактористка Алатырского МТС, берет на себя обязательство увеличить выработку. «Женщина теперь – основная сила в хозяйстве. На нас ложится вся тяжесть полевых работ. Я лично буду трудиться вдвойне, втройне, лишь бы быстрее покончить с немецкими захватчиками, обязуюсь вспахать 500 гектаров пашни, сэкономить горючего и смазочных материалов не менее 10 процентов, обучить двух плугарей тракторному делу»[832].

За станки фабрик и заводов вставали подростки и женщины. Куделькина Елизавета Степановна, родилась в 1924 году в г. Алатыре. В 1943 году поступила на работу на паровозоремонтный завод. «Меня поставили ученицей в цех, где точили на станке снаряды. Учила меня девушка–токарь. Через год я была токарем. Дневная норма: обработать 12 снарядов, а они по 16 кг каждый. Росточком я маленькая, 150 см, худенькая от недоедания, а работали по 12–16 часов в сутки, без выходных и отпусков. Мужчин на заводе не было, работали инвалиды, женщины–вдовы, молодежь и подростки».

Весь тыл работал под лозунгами: «Всё для фронта, всё для победы», «Кто работает сегодня хорошо – пусть завтра работает отлично! Кто сегодня выполняет план – пусть завтра его перекрывает! Кто сегодня работает за одного – пусть завтра работает за двоих! ».

Труженицы тыла выполняли порой невыносимо тяжелую работу. Коршунова Любовь Михайловна из г. Алатыря, 1925 г. р., вспоминает: «В 1942 году я ушла из школы, не закончив восемь классов, на работу в артель «Красная швея». Работать в самой артели мне пришлось мало, нас – молодежь, отправляли рыть окопы за Суру, в колхозы и совхозы на полевые работы и на заготовку дров в лес. Рабочая норма была 10 кубометров на 10 дней. Сначала меня поставили на пилку деревьев с корня, но труд для меня был непосильным – пила трудно вытягивалась, постоянно застревала. Тогда меня поставили на обработку веток... Потом я стала пилить 2–х метровые заготовки. Из–за тяжести дров я могла лишь перекатывать их. Жили мы в больших землянках, спали на полу, ходили в лаптях. Варили нам пшенный суп один раз в день и давали кусочек хлеба».

Юнусова Александра Дмитриевна, родилась в 1922 году в с. Ясное Горьковской области. Когда началась война, ей было 19 лет. «На моих руках была старенькая мама, малолетние племянницы, их мать умерла, а отец погиб на фронте. Я проводила политинформацию в райвоенкомате для отправляемых на войну солдат, работала в колхозе в своем селе. В доме в семье была безысходность, холодно, топить было нечем. В колхозе за работу не получали ничего, и люди, голодные и уставшие, не роптали, не ругались. Они знали и надеялись: «Отдаем все для скорой победы».

Вахатова Антонина Ивановна, 1914 г. р., из д. Турдаково Порецкого района. Во время войны, как она сама вспоминала, ее посылали на любую работу: «Женщины выполняли всякую работу, ведь мужчин не было. Работали в лесу – валили лес, рубили сучки, занимались лесосплавом по р. Бездне. Затем меня по мобилизации отправили в Ивановскую область на торфоразработки. Жили в бараках, кормили нас не очень хорошо, но были молодые, здоровые, не чувствовали боли и усталости. По мобилизации отправили в Куйбышевскую область, работали на заводе… Рабочий день длился 12 часов, не успевали отдыхать».

В условиях войны роль женщин в колхозной жизни стала решающей. Александра Михайловна Куликова, 1913 г. р., из с. Иваньково–Ленино Алатырского района, муж которой пропал без вести, в полной мере испытала на себе все тяготы тыловой сельской труженицы. Всю войну она проработала конюхом, потом свинаркой. Еще пасла личных коров односельчан. В с. Иваньково–Ленино не вернулось 500 мужчин. И на хрупкие женские плечи лег мужской труд до седьмого пота.

Баканова Анастасия Ивановна, родилась в 1916 году в с. Кувакино Алатырского района. «Война началась для меня, когда нас с сестрой угнали на трассу рыть окопы, а моего брата и мужа сестры забрали на фронт. Работали и днем, и ночью. Было очень холодно. Не хватало теплой одежды, не было даже варежек и сапог. Ходили в лаптях, ступнях и с голыми руками. Сейчас даже удивляюсь, как мы выжили?! За работу, естественно, ничего не получали, ставили на бумаге «палочку», вот и вся плата. На бригаду давали один большой каравай хлеба, мы резали его на маленькие кусочки, и еще выдавали по кусочку сахара... Работали почти без отдыха».

В исторических публикациях, посвященных Великой Отечественной войне, традиционным сюжетом являлся массовый патриотизм и трудовой вклад женщин, при этом недостаточно отводилось места изучению роли женщин как определяющего фактора социально–экономических трансформаций в обществе, приуменьшались выпавшие на их долю тяжкие испытания и лишения в годы войны.

В чрезвычайных условиях войны все жизненные нормы и устои мирного времени подверглись ломке, произошло резкое падение уровня жизни, ухудшение условий быта и труда женского населения, практически женщин приравнивали к мужчинам, не считаясь с тем, что для работы им необходимы совершенно иные условия. Подвиг женщин–тыловиков, их патриотизм и героизм, великое терпение, осознанная жертвенность навсегда останутся на страницах российской истории, в нашей памяти и в наших сердцах.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...