{329} Петр Григорьевич Богатырев 5 страница
⇐ ПредыдущаяСтр 52 из 52 [lxxii] Линтильжак, Эжен (1854 – 1920) — французский историк драмы, критик. [lxxiii] Двустишие Буало из песни третьей «Поэтического искусства». Смысл слов в противопоставлении высокой комедии Мольера («Мизантроп») его фарсам («Плутни Скапена»), которые теоретик классицизма Буало порицал за потворство плебейским нравам. Перевод в сноске Э. Л. Липецкой. Цит. по: Буало Н. Поэтическое искусство. — М.: ГИХЛ, 1957, с. 94. [lxxiv] Бапст, Герман (1853 – 1921) — французский театровед. [lxxv] Харди, Александр (1572 – 1632) — французский драматург. [lxxvi] Машелот, Лауренцио — французский декоратор, костюмер, машинист сцены середины XVII века. [lxxvii] Коэн, Густав (1879 –? ) — французский историк театра, профессор университетов Амстердама, Страсбурга, Парижа. [lxxviii] Прюньер, Генри (1886 – 1942) — французский музыковед. [lxxix] Фурнель, Виктор (1829 – 1894) — французский историк театра. [lxxx] Келлер, Людовик (1828 – 187? ) — французский историк театра. [lxxxi] Ланкастер, Генри Каррингтон (1882 – 1954) — французский театровед. [lxxxii] Раси, Луиджи (1852 – 1918) — итальянский историк театра. [lxxxiii] Манциус, Карл (1860 – 1921) — датский драматург и историк театра. [lxxxiv] Девриент, Эдуард Филипп (1801 – 1877) — немецкий актер, театральный деятель, теоретик и историк театра. [lxxxv] Жюльен, Адольф (1845 – 1932) — французский историк музыки и театра. [lxxxvi] Шредер, Фридрих Людвиг (1744 – 1816) — немецкий актер, режиссер, театральный деятель. [lxxxvii] Крайценах, Вильгельм (1851 – 1919) — немецкий филолог, автор трудов по истории театра. [lxxxviii] Видный немецкий лингвист Эдуард Сивере возглавлял направление науки о языке, которое от изучения литературных памятников в их написании («филология для глаз») перешло к исследованию их «звучания» («филология для слуха»). Написанный текст рассматривался Сиверсом как несовершенное обозначение звучащей речи. См. о нем: Жирмунский В. М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. — Л., 1977, с. 64 – 71; Эйхенбаум Б. М. Мелодика стиха. — Пб., 1922, с. 15 – 18.
[lxxxix] {272} Мемлинг, Ханс (ок. 1440 – 1494) — немецкий живописец. [xc] Брандес, Иоганн Кристиан (1735 – 1799) — немецкий актер и театральный писатель. [xci] Бек, Генрих (1760 – 1803) — немецкий актер. [xcii] Шинк, Иоганн Фридрих (1755 – 1835) — немецкий историк театра и критик. [xciii] Ходовецкий Даниель Николаус (1726 – 1802) — немецкий график и живописец. [xciv] Лерт, Эрнст Мария (1881 – 1955) — немецкий историк театра, музыки, литературы, доктор философии, в 1910‑ е годы художественный руководитель оперных театров Базеля и Франкфурта. [xcv] Ленинградский институт истории искусств в середине 20‑ х годов имел четыре разряда (отдела) — музыкальный, изобразительного искусства, театральный, словесного искусства. [xcvi] Работа В. М. Волькенштейна «Судьба драматического произведения. (Соотношение драмы и театра)» впервые была опубликована в журнале «Печать и революция» (1925 № 2), затем переиздана {281} в книге «Закон драматургии» (1925) и, наконец, вошла во второе издание «Драматургии». Текст печатается по этому изданию: Волькенштейн В. Драматургия. Метод исследования драматических произведений. — М.: Федерация, 1929, с. 241 – 262. [xcvii] Апухтин, Алексей Николаевич (1840 – 1893) — русский поэт. [xcviii] Бенедиктов, Владимир Григорьевич (1807 – 1873) — русский поэт. [xcix] Вербицкая, Анастасия Алексеевна (1861 – 1928) — русская писательница. [c] Арцыбашев, Михаил Петрович (1878 – 1927) — русский писатель. [ci] «Санин» — роман М. П. Арцыбашева. Опубликован в 1907 году. [cii] О соотношении «производства» и «потребления» в искусстве см.: Волькенштейн В. Опыт современной эстетики, с. 155 – 156. [ciii] Коцебу, Август Фридрих Фердинанд (1761 – 1819) — немецкий писатель и репертуарный в свое время драматург.
[civ] Волькенштейн несколько выпрямляет взгляды этих авторов, представляя одних (Брюсов, Айхенвальд) сторонниками драмы как чисто литературного произведения, а других (Шпет, Гвоздев, Радлов) защитниками исключительно сценического бытования пьесы. [cv] Геббель (Хеббель), Кристиан Фридрих (1813 – 1863) — немецкий драматург и теоретик драмы. [cvi] Граббе, Кристиан Дитрих (1801 – 1836) — немецкий драматург. [cvii] Грильпарцер, Франц (1791 – 1872) — австрийский писатель. [cviii] Софья Белая — псевдоним русской писательницы Софьи Николаевны Богдановской, автора более сорока пьес. В 1910‑ е – 1920‑ е гг. ставились преимущественно на провинциальной сцене. [cix] М. Н. Ермолова в пьесе С. Д. Разумовского «Светлый путь» сыграла роль Марианны (1916). [cx] «Осенние скрипки» — пьеса И. Д. Сургучева (1881 – 1956). Поставлена в Художественном театре Вл. И. Немировичем-Данченко (1915). [cxi] Баб, Юлиус (1880 – 1955) — видный немецкий театровед. [cxii] Ратгауз, Даниил Максимович (1868 – 1937) — русский поэт. [cxiii] «Озеро Люль» — пьеса А. Н. Файко. Поставлена Мейерхольдом в Театре Революции (1923). [cxiv] {282} «Д. Е. » («Даешь Европу! ») — спектакль-обозрение по роману И. Оренбурга «Трест Д. Е. » (сценарий М. Подгаецкого). Поставлен Мейерхольдом в театре его имени (1924). [cxv] В 20‑ е годы Волькенштейн-критик резко протестовал против замены строгой драматургической формы «сценами», «хрониками», «обозрениями» и т. п. «При том стихийном наводнении русской сцены инсценировками, хрониками, которые мы наблюдаем в последнее время, театру угрожает разжижение и измельчание актерской игры». (Наша анкета среди деятелей театра. В. Волькенштейн. — На литературном посту. — 1928, № 3, с. 55). [cxvi] Неприятие театра интимного, камерного, прохладное отношение к драматургии Чехова сохранялись у Волькенштейна на протяжении всей жизни. В монографии «Станиславский» (1922) он назвал Чехова самым бездейственным драматургом. А в последнем издании «Драматургии» (1969), говоря о внутреннем действии «Вишневого сада», безапелляционно утверждал: «Это построение органически неприемлемо для советской драматургии, изображающей людей, полных энергии» (с. 222). [cxvii] См.: Волькенштейн В. О героическом театре. — Вестник театра. — 1919, № 30, с. 3.
[cxviii] Текст статьи «Народный русский театр» и Программа печатаются по кн.: Богатырев Г. И. Чешский кукольный и русский народный театр. — Берлин — Петербург: Изд. ОПОЯЗ, 1923, с. 19 – 27, 93 – 108. [cxix] Слова Достоевского из «Записок из Мертвого дома» (глава «Представление»). Как отмечает современный исследователь, «учитывая, что внимание собирателей народной поэзии в то время было сосредоточено почти исключительно на крестьянстве, надо признать, {289} что Достоевский, в сущности, впервые ориентировал их на работу в солдатской и городской среде. Примечательно, что появившиеся вскоре после “Записок из Мертвого дома” публикации народной драмы основывались на текстах, записанных именно среди солдат, рабочих и мещан». (Гусев В. Достоевский и народный театр. — В кн.: Достоевский и театр. Сборник статей. — Л.: Искусство, 1983, с. 111). [cxx] В статье «Фольклор как особая форма творчества» Богатырев и Якобсон дают несколько иную оценку «романтических воззрений»: «В данной романтическими теоретиками характеристике различия между устным поэтическим творчеством и литературой содержался ряд верных мыслей, романтики были правы постольку, поскольку они подчеркивали коллективный характер устно-поэтического творчества и сопоставляли его с языком. Наряду с этим правильным тезисом в романтической концепции имелся ряд утверждений, которые не выдерживают современной научной критики. Прежде всего романтики переоценивали генетическую своеобычность и самобытность фольклора; только работы последующих поколений ученых показали, какую огромную роль играет в фольклоре явление, которое в современной немецкой этнографии называется “сниженный культурный фонд”». (Богатырев П. Г. Вопросы теории народного искусства, с. 376). [cxxi] В отличие от романтиков, отмечают Богатырев и Якобсон в статье «Фольклор как особая форма творчества», приверженцы «наивного реализма» конца XIX века нивелировали своеобразие фольклора. Они отрицали различия между устным поэтическим творчеством и литературой, отстаивали индивидуальный, а не коллективный характер произведений фольклора.
[cxxii] «Кривое зеркало» — театр пародии. Создан А. Р. Кугелем в 1908 году. До 1918 года работал в Петербурге, возобновил свою деятельность через пять лет в Москве, затем в Ленинграде (1925 – 1931). [cxxiii] Богатырев имеет в виду поставленную в «Кривом зеркале» пародию Н. Н. Евреинова «Ревизор». Пародия изображала пять версий комедии Гоголя — «классическую постановку», «жизненную постановку в духе Станиславского», «гротескную постановку в манере Макса Рейнгардта», «мистериальную постановку в стиле Гордона Крэга», «кинематографическую постановку». [cxxiv] Елпатьевский, Сергей Яковлевич (1854 – 1933) — русский писатель и публицист народнического направления. [cxxv] «Лодка» — народная драма. Первые упоминания относятся к началу XIX века. [cxxvi] Миллер, Всеволод Федорович (1848 – 1913) — русский филолог, глава исторической школы. В статье «Фольклор как особая форма творчества» Богатырев и Якобсон характеризовали Миллера {290} как «типичного младограмматика», представителя «наивного реализма», недооценивавшего эстетическое своеобразие фольклора по сравнению с литературой. [cxxvii] Соболевский, Алексей Иванович (1856 – 1929) — русский филолог, исследователь истории языка, академик (с 1900). [cxxviii] Богатырев, видимо, имеет в виду книгу В. Я. Брюсова «Наука о стихе» (1919). В рецензии «Брюсовская стихология и наука о стихе» Р. О. Якобсон отрицал за книгой какое бы то ни было научное значение («Новые известия», 1920). [cxxix] Поливанов, Евгений Дмитриевич (1891 – 1938) — советский ученый-востоковед, филолог, лингвист, один из создателей ОПОЯЗа. [cxxx] Речь идет о предисловии А. И. Соболевского к сборнику «Народная драма “Царь Максимилиан”. Тексты, собранные и приготовленные к печати Н. Н. Виноградовым» (Пг., 1914). [cxxxi] Ремизов, Алексей Михайлович (1877 – 1957) — видный русский писатель. В своих сочинениях (сказках и пересказах легенд и преданий) пытался реставрировать язык допетровской Руси, привнести элементы «нецивилизованного» народного творчества. Ремизову принадлежит литературная обработка «Царя Максимилиана» для современной сцены. По оценке Богатырева и Якобсона, «ни в своей переделке, ни во вступительной статье “Портянки Шекспира” Ремизов не уловил композиционные приемы народной драмы». (Богатырев П., Якобсон Р. Славянская филология в России за годы войны и революции. — Берлин: Изд. ОПОЯЗ, 1923, с. 54). [cxxxii] Бонч-Томашевский, Михаил Михайлович — режиссер театра и кинематографа (снял в 1910‑ е годы более 60 фильмов). В журнале «Маски» опубликовал ряд статей по вопросам теории театрального искусства. Годы рождения и смерти неизвестны.
[cxxxiii] Аксенов, Иван Александрович (1884 – 1935) — русский советский поэт, критик, стиховед. [cxxxiv] Текст статьи «К теории “самодеятельного театра”» печатается по кн.: Проблемы социологии искусства. Сборник Комитета социологического изучения искусств. — Л.: Academia, 1926, с. 120 – 129. [cxxxv] Термин «самодеятельный театр» вошел в употребление в 1919 – 1920 гг. и спустя несколько лет стал общепринятым. Есть основания считать, что ввел это понятие В. В. Тихонович (1880 – 1951), театральный деятель и режиссер, в 1919 – 1920 заведующий подотделом рабоче-крестьянского театра ТЕО Наркомпроса. В книге «Самодеятельный театр» Тихонович пишет: «Театр, о котором сейчас идет речь и который я назвал самодеятельным, в разное время получал весьма различные наименования, что стояло в связи с исторической эволюцией его форм и кроме того, объяснялось малой разработанностью его теории и большой пестротой взглядов на его задачи. < …> Я остановлюсь на мотивах, по которым мною выбран термин “самодеятельный театр”, кстати сказать, получивший большое распространение и видимое признанно. Он прежде всего четко контрастен термину “профессиональный театр”. < …> Принцип самодеятельности, вообще говоря, не предопределяет необходимость органической преемственности с существующей театральной культурой и тем, так сказать, развязывает руки в отношении ее революционного обновления в соответствии с идеологией трудовых классов». (Тихонович В. В. Самодеятельный театр. — Вологда: Изд. Обл. отд. Госиздата, 1922, с. 14 – 15). Тихонович приводит варианты названия, бывшие в употреблении, но затем отвергнутые: «самочинный театр», «творческий», «самобытный», «народный», «классовый», «рабоче-крестьянский». [cxxxvi] Говоря о воспроизведении античного и средневекового театра в «башенных театрах» оппозиционной интеллигенции, Пиотровский подразумевает не только спектакли, которые устраивались в 1909 – 1910 гг. в петербургской квартире Вяч. Иванова, {298} на «башне», но и постановки руководимого Н. Н. Евреиновым и Н. В. Дризеном «Старинного театра» (1907 – 1909, 1911 – 1912), занимавшегося реконструкцией театральных зрелищ разных эпох. [cxxxvii] Красный театр создан в Ленинграде в 1924 году. Просуществовал до 1936 года, когда был слит с ТРАМом и реорганизован в Ленинградский театр им. Ленинского комсомола.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|