Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Лечение ПТСР на стадии личностных изменений




РЕЗЮМЕ

 

Лечение 1 стадии посттравматического стрессового расстройства можно условно разбить на несколько шагов:

1. Раппорт;

2. Создание ресурса безопасности для пациента;

3. Дестабилизация психотравмирующих воспоминаний;

4. Помощь в создании новых жизненных стратегий для облегчения социальной адаптации.

В процесс терапии вовлекается вся семья, с целью создания более комфортной для пациента модели функционирования семьи.

И при необходимости используется весь арсенал медикаментозных препаратов, но при условии релевантного выбора лекарственных средств и в дозировке адекватной состоянию пациента. Основным видом посттравматической терапии является психотерапия. Психотерапия, в принципе, может быть на основе любого имеющегося направления, в которой проработана модель посттравматического синдрома и выработаны эффективные подходы для помощи пациентам.

 

ГЛАВА 12

ЛЕЧЕНИЕ “ГОРЯ”

 

“Горе” в практике психотерапевта встречается, наверное, чаще всего. Можно условно разделить переживание горя на “нормальное” и “патологическое”. В принципе реакция горя это нормальная реакция человека на любую потерю. Человек проходит четыре вышеописанные стадии выхода из “горя”. Обычно используется замечательное русское слово — пережить, в нем заключено ограничение фрейма времени и суггестия — снова начать жить.

Рассмотрим некоторые детали ритуала похорон умершего человека (чаще всего встречающаяся причина горя). Такая деталь как оплакивание — в деревнях еще сохраняется помощь “плакальщиц” — женщин, которые пронзительными голосами плачут вместе с близкими покойного. Таким образом, нагнетая эмоциональную обстановку, помогая лучше отреагировать близким их утрату. Вспомним эриксонианскую технику усиления симптома. Кроме этого тривиальное “На кого ты нас оставил”, звучащее хором, на бессознательном уровне мажет являться информацией, что рядом люди, понимающие и разделяющие боль, и способные помочь. В крупных городах этот обычай почти исчез. Наоборот все чаше практикуется накачивание страдающего человека транквилизаторами до полубессознательного состояния, препятствуя нормальному отреагированию. Ритуал похорон сопровождается для страдающих людей негативными трансовыми процессами, которые могут привести к диссоциативным явлениям и вытекающим из этого проблем.

В среднем “нормальное” течение реакции горя не должно превышать 6 месяцев, протекать без выраженных симптомов навязчивости и снижение настроения не должно достигать уровня депрессии. А так же должны отсутствовать любые проявления психосоматических нарушений.

Критерии принятия и выхода из реакции “горя” — воспоминания, вызывающие страдания: болезнь, смерть, похороны, уходят на второй план, а на первом плане— воспоминания об умершем, когда он был здоров, весел, смеялся и т. д. Такие воспоминания вызывают “светлую грусть”.

В случаях, когда “горе” у человека переживается с какими-нибудь осложнениями, следует определить на каком этапе мог он “застрять”, а также какой вариант восстановления психологического контроля используется. Тяжелее “горе” переживается людьми пожилого возраста.

Человек заторможен, тело напряжено, лицо амимичное, взгляд “остановившийся и пустой”, кожные покровы бледные. Речь обычно тихая, малословная, несколько оживляется при упоминании умершего человека. Печаль подчеркивается одеждой, иногда неухоженным внешним видом. Достаточно часто, особенно в пожилом возрасте, может сопровождаться двигательным беспокойством — невозможностью оставаться одному дома, потребность идти хоть куда. Снижается аппетит. Нарушается сон. Сновидения связаны с предметом горя. Достаточно часто наблюдается феномен “flash back” — когда в привычной обстановке, например дома, клиент слышит шаги, покашливание, реже голос, умершего человека.

Иногда наблюдается, так называемый, эффект присутствия — когда клиент ощущает, обычно в темноте, присутствие в комнате, в постели человеку, по которому горюет. Еще реже клиент видит, как умерший ходит по квартире или совершает, какие-нибудь привычные действия. Такой феномен обычно сильно пугает клиента, усиливает чувство тревоги. Клиент начинает искать этому объяснение и часто находит в культуральных традициях своего окружения. Обычно, в городе это некая смесь православных взглядов и всякой чертовщины. Например, душа умершего не может успокоиться, из-за того, что вдова когда-то что-то не сделала или сделала не так как надо было бы. Такое причиноследственное объяснение вызывает или усугубляет, такой механизм психологического восстановления чувства контроля, как самообвинение или вина. Параллельно с навязчивыми репереживаниями смерти, похорон начинается процесс придумывания различных вариантов травматического события по принципу: “А вот если бы? ”. С последующей констатацией факта, что это сделано и усилением депрессивной реакции. Такая стратегия мышления является замкнутой, пример:

К — Vконст. — Vпамять — Авнутр. диалог - К. По такой замкнутой стратегии, как в синхрофазотроне разгоняется частица, разгоняется и усиливается чувство безнадежности и тоски.

Терапия “горя” начинается, как и всегда, с построения раппорта. Через присоединение к чувствам, переживаемым клиентом, примерно так: “Нормальный человек, после того, что случилось с Вами и должен переживать, то, что Вы переживаете”. По эриксонианскому принципу: любая реакция клиента — нормальная реакция (так и должно быть, это правильно).

Внимательно выслушивая клиента, следует обратить внимание на “ключевые” слова, которые используются в описании произошедшего и описания состояния. “Ключевые” слова сигнализируют о том, на каком этапе выхода из “горя” находится клиент и какая психологическая проблема является ведущей.

Следующий шаг, если присутствует какой-либо вариант флэшбэка, проводится какой-нибудь вариант рефреминга смысла.

Было бы странно, если бы этого не было. Ведь столько раз за свою жизнь Вы видели (слышали, чувствовали) этого человека. И все это сохраняется в Вашей памяти. И этот человек стал частицей Вас. И Ваша естественная печаль оживляет привычные чувства в Вашей памяти. И когда Вы вновь увидите (услышите, почувствуете) этого человека просто поблагодарите Его за все то, что Он сделал для Вас. И поблагодарите свою память, которая это все помнит и никогда не забудет”. Осторожно только с обобщающими словами: никогда, никто, всегда и т. д.

Далее можно провести процесс прощания: “И попрощайтесь с этим человеком. Спросите, как ему там? И можете осветить своим внутренним светом путь этому человеку туда, где ему будет спокойно. И чем дальше будет этот человек, тем ему спокойнее. Тем самым он будет ближе к Богу, а значит к Вам... ”

Иногда достаточно одного раза, но чаще приходится повторять на последующих нескольких сеансах в различных вариантах. Обычно феномен флэшбэка, после правильно проведенного рефреминга, исчезает совсем, или отношение клиента становится к нему более нейтральным.

Желательно заставить клиента сделать ремонт в доме (кстати, это народный совет) или хотя бы переставить мебель. Иногда сменить квартиру.

Сходить в церковь и поставить свечу, заказать отпевание и т. д. Необходимо заставить клиента, что-нибудь делать, но только не оставлять времени для печали. Любое задание должно быть терапевтом логично обосновано, согласуясь с системой представлений и убеждений клиента.

Иногда психотерапия “горя” предполагает повторение ряда “ритуалов”, связанных с похоронами. Психолог из г. Березники Пермской области предлагает следующий вариант психотерапевтических ритуалов переживания утраты. Вначале проводится ритуал “прерывания зависимости”, другое название “разрыв склейки”. Затем осуществляется работа с линией времени, при которой строятся “линии будущего”. Уходящая вверх и вперед линия для клиента, и вперед и вниз (другой мир) для умершего. Затем проводится ритуалы “встречи с умершим” для “прощения”, “прощания” и “окончательных проводов”. Применяется метод “пустого стула” известного по гештальт-терапии. Терапевт помогает высказать клиенту все, что он чувствует по поводу утраты. И после завершения процесса “прощания”, умерший ставится на свою линию времени и провожается: “и по мере того, как он встает на эту линию, и начинает отдаляться, Вы понимаете, что, чем дальше он уходит, тем ближе становится. И у Вас обоих остается прекрасная возможность видеть жизнь друг друга, несмотря на расстояние, потому, что есть нечто большее, что Вас объединяет — Ваша любовь и светлая память” (Узлов Н. Д., 2000).

Во время войны чаще всего в воспоминаниях клиента остается изуродованное тело друга или близкого родственника. Обычно человек просит: “Помоги забыть”. На что необходимо сразу же сделать рефрейминг: “Память — прекрасное свойство человеческой души. Только помнить можно по-разному. Ты хочешь вспоминать о близком тебе человеке так, чтобы ему от этого было хорошо там, а тебе — здесь? Сейчас мы это сделаем реально, а работать будешь ты”.

“Сначала близкого человека надо похоронить, потому что, очевидно, на уровне бессознательного этого еще сделано не было. Клиент сам выбирает место для могилы (лес, поле, берег моря). Пейзаж должен быть очень спокойным. Клиент окружает могилу по своему усмотрению: деревья, птицы, цветы, время года. Похоронили. Затем предлагается увидеть ушедшего таким, каким он был при жизни, в привычной для него обстановке, за привычным делом (мытье посуды, рубка дров). В этот момент обычно идет бурная эмоциональная реакция. Ничего, пусть будет, до буйства никогда не доходило. Конечно, психолог контролирует, следит за происходящим, возможно, мягко поглаживает по спине. Когда основные эмоции изольются, клиенту говорится, что сейчас у него есть возможность сказать близкому человеку, вслух или про себя, все, что он чувствует к нему и в связи с его уходом. Часто при этом завязывается диалог, ушедший начинает отвечать, причем ни разу не было случая, чтобы он оттуда, где он сейчас есть, сказал что-нибудь не то. Психолог дает диалогу спокойно течь, потихоньку направляя его и подводя к моменту ответственности живого перед ушедшим, которую первый готов на себя взять: “Что ты можешь сделать в этой жизни, чтобы там ему было от этого хорошо и спокойно? ” Если, например, у матери погиб взрослый сын, она берет на себя ответственность перед ним воспитывать его детей так, как если бы это делал он. Чаще всего ушедший как-то дает понять, вербально или невербально, что ему это нравится. После возложения живым на себя ответственности (хорошая страховка от суицида) ушедшему ссылаются ресурсы. И обязательно надо превращать слова в конкретные значимые образы. Например:

— Что бы ты сейчас хотел ему туда послать вместе со своей любовью?

— Вечность...

— Вечность... В виде чего?.. — В виде Млечного пути...

После этого нужно помочь проводить ушедшего. Обычно близкий человек спокойно ходит сам, но иногда надо мягко помочь клиенту его отпустить, использую пресубпозицию, подразумевающую этот уход: “Посвети ему вслед... Освети его путь... Свети ему, пока он еще нам отсюда виден... Когда он уходит ты, наверное, начинаешь понимать или уже понял, что чем дальше он уходит, тем ближе он становится, как Бог, который, казалось бы, так далеко, и в то же время нет никого, Кто был бы к тебе ближе... ” (Н. Владиславова, “Русское левое НЛП в Чечне”).

В случаях когда клиент “застрял” на стадии неприятия случившегося, полезно использовать провокационные техники с целью вызвать гнев и затем это чувство направить в русло какой-либо деятельности.

Использование парадоксальной стратегии: “Лекарство: депрессия” (Хейли, 1973; Вацлавик, 1978). Основной смысл такой терапевтической стратегии заключается в изменении первичного стереотипа реагирования. “Терапевт велит пациенту установить график погружения в депрессию, что призвано донести до него целенаправленную природу этого заболевания” (М. Япко). Клиент должен сам вызывать и усиливать симптомы “горя” в определенное время или в определенном месте, например, на кладбище. Самостоятельный вызов болезненных чувств, открывает клиенту, что ему вовсе не обязательно быть беспомощной жертвой “горя” и он в некоторой степени может управлять своими чувствами, и переживания становятся менее гнетущими. Далее можно использовать вариант, называемый “Нелегкая попытка” (Хейли, 1984). Клиент должен вызвать у себя симптомы “горя” в неподходящее время и в неподходящем месте. Например, испытывать чувство “горя” и депрессии ровно в 14-25 и при этом находиться обязательно на кухне и мыть при этом посуду. Такая стратегия ведет к сопротивлению клиента и преодоление пассивности, а затем и болезненных переживаний.

Иногда хорошо работает техника “Непонятное задание”. Вроде того, что давал Эриксон, советуя клиенту подняться на вершину горы “Скво”. Человек, выполняя подобное задание, бессознательно пытается увязать свою проблему с тем, что делает. И вполне может сам найти необходимое решение. Однажды ко мне за консультацией обратилась пожилая дама, находящаяся в состоянии выраженной депрессии, из-за того, что ее взрослые сыновья женились и ушли из дома, живут отдельно, а мать в свою жизнь не пускают. Я попросил клиентку за вечер перечитать пьесу В. Шекспира “Король Лир”, и не ложиться спать пока не перечтет до конца. Через год клиентка пришла по другой проблеме, но сказала примерно следующее: “Доктор, я так тогда и не поняла, причем здесь “Король Лир”, но я поняла, что мои сыновья выросли и имеют право жить так, как они хотят, и даже совершать ошибки, на которых они могут чему-нибудь научиться. И всю депрессию тогда, как рукой сняло”.

Достаточно часто у людей, находящихся в состоянии “горя”, развивается заученная беспомощность. Родные и близкие, переполненные любовью и заботой к клиенту, своим поведением закрепляют эту реакцию. В этих случаях, необходимо объяснять родственникам о том, что человека, переживающего горе необходимо загружать делами, теребить любыми способами, не обращая внимания на вначале негативную реакцию со стороны клиента. Желательно все-таки обговаривать действия с родственниками, вовлекая их тем самым в процесс терапии. На более поздних этапах родственникам дается задание рассмешить клиента не менее трех раз в течении недели.

При “заученной беспомощности” можно использовать терапевтическую стратегию “Пассивное ожидание”. Клиенту поручается “пассивно ждать”, когда другие люди сделают для него определенные дела. Например, клиентке, отличающейся значительной пассивностью, терапевт посоветовал ждать, чтобы кто-нибудь открыл ей двери — даже у нее в квартире, несмотря на то, что она жила одна. Она должна была ожидать, что кто-нибудь это сделает в течении двух минут, и лишь потом ей разрешалось открывать дверь самой. Через некоторое время выстаивание перед закрытой дверью ее начало сильно раздражать. Таким образом, сопротивление и раздражение стало ассоциироваться с пассивным ожиданием.

Если у клиента возникла проблема выбора между двумя, равными на первый взгляд, вариантами действий, то можно использовать стратегию “Худший выбор”. Когда терапевт активно подталкивает клиента к одному из возможных вариантов, отнюдь не к лучшему. Например, овдовевшая женщина не может одна находиться в собственной квартире, но и перейти жить к взрослой дочери не хочет. Терапевт на каждом сеансе стал уговаривать вдову жить одной, самостоятельно лучше, таким образом, она ни кому не мешает и т. д. Через две недели вдова переселилась к дочери, при этом, попеняв терапевту, что он ничего не понимает.

Широко используются различные метафоры. От простых, вроде: “У меня был клиент, переживающим похожее состояние... ” и далее описывать стратегию выхода из горя и давать описание как человек в последствии будет вспоминать умершего. Все это подробно, с использованием описания физиологии критериев выхода из реакции “горя”.

В случаях “заученной беспомощности” можно использовать примерно такую: “В свое время проводился эксперимент, о котором мне хочется Вам рассказать, это будет весьма поучительно... я задумываюсь над тем, в какой степени изменится Ваш образ восприятия жизни, когда Вы это все обдумаете... В эксперименте участвовало две группы собак... Животных из первой группы связали и подвесили в воздухе, лишив их тем самым возможности двигаться... остальные были свободны и могли убежать... связанные собаки подверглись болевому воздействию электрического тока — они не могли избежать очередного удара, потому что были связаны. Остальные же животные после удара электричества могли убежать... это естественная реакция на боль. Когда же первую группу собак развязали и вновь подвергли действию тока, они и не пытались убегать, хотя у них и появилась такая возможность. Первый опыт внушил им, что они ничего не могут сделать. Хотя в действительности все обстояло иначе, потому что “тогда” — это не “сейчас”... и то, что было истинным когда-то, вовсе не обязано подтверждаться в данный момент, но Вы даже, и не узнаете об этом, пока не попробуете. Понимаете ли Вы, что на самом деле путы исчезли и Вы способны на гораздо большее, чем думали раньше. И однажды, может быть сегодня вечеров, или завтра вечером, а может это произойдет в среду, Вы поймете, что Ваша жизнь находится в Ваших руках, и Вы можете гораздо эффективнее справляться с тем, что она преподносит”.

Лучше всего эту и другие метафоры применять в состоянии транса. У некоторых клиентов возникает реакция со слезами и усилением боли, в случаях формального наведения транса. Может быть потому, что монотонный ритм голоса терапевта напоминает речь родных и близких, которые в таком же ключе пытались успокоить клиента. В таких случаях лучше использовать приемы наведения транса через замешательство. Например, используя различные варианты “раскруток”. Техники “раскруток” хорошо применять и при наличии различных причино-следственных отношениях (А потому, что Б) или комплексной эквивалентности (А=Б), которые приводят к проблемному реагированию.

“Раскрутка” проблемных причино-следственных отношений с использованием логических квадратов Декарта (картезианские квадраты). Цель данной техники — связать сознательное восприятие проблемы с бессознательными механизмами, с выходом на другой логический уровень. Согласно модели Декарта, сознание упрощает, действуя по принципу или — или. Если объяснять по-простому, то берем проблему и используем ее против нее самой. Трудности человека базируются на кинестетических ощущениях, : вязанных с ключевыми словами и поэтому создается немного другое чувство, если проблема формулируется теми же самыми словами, но по другому.

“Раскрутка” проводится следующим образом:

1-й шаг. Если А, то Б. Например: “Каждый ли раз, когда Вы смотрите на фотографию покойного, то испытываете приступ депрессии? ”. Ключевые слова, которые сообщил клиент, — “фотография покойного” и “приступ депрессии”.

2-й шаг. Если не А, то Б. Пример: “И если не смотрите на фотографию покойного, то испытываете приступ депрессии”.

3-й шаг. Если не А, то и не Б. Пример: “И если не смотрите на фотографию покойного, то и не испытываете приступ депрессии”.

4-й шаг. Если А, то не Б. Пример: “И если смотрите на фотографию покойного, то не испытываете приступ депрессии”.

Все это произносится достаточно быстро с серьезным видом, суггестируя ключевые слова и совсем неважно, если получится бессмыслица (впрочем, так при любой. раскрутке”). Возникающую реакцию замешательства можно углубить и перевести в ране.

Раскрутка размера обобщения — “индуктивно-дедуктивная”.

Индуктивные паттерны языка выстраивают понятия от единицы ко многому (от части к целому). Дедуктивные паттерны — наоборот, от многого к единице (от целого к части).

Основной смысл — от большого размера обобщения к малому, и вновь от большого к малому и т. д. Сознание человека не может высчитать все множество изменений.

Индуктивные слова: “Больше, чем... ”, “Общее”, “Всеми способами”, “Множество путей”, “Все”, “Всегда”, “Никто”, “Никогда” и т. д.

Дедуктивные слова: “Менее чем”, “Один способ”, “Нельзя, не... ”, “Не могу не... ”, “Единственный” и т. д.

Пример такой раскрутки — слова клиента: “Каждый вечер мне плохо”.

“Каждый вечер Вам плохо; и множество вечеров Вам плохо; и единственный вечер когда Вам действительно плохо; и множество других вечеров; и менее чем один вечер; и все остальные вечера; и тот самый вечер, когда плохо; и более чем один вечер, когда плохо; и вечер, когда всеми способами плохо; и менее чем один вечер”.

Отсутствие какого-то смысла, также приводит к замешательству и спонтанно возникающему трансу.

Проводя терапию “горя” следует внимательно исследовать ценностные уровни клиента, именно там, из-за нарушения иерархии ценностей, чаще всего и находится причина “застревания” человека. Как организована проблема клиента, как сочетаются “А” и “Б”. Можно использовать “раскрутку ценностей”.

Схема “раскрутки ценностей”:

1-й шаг. Вопросами выяснить к чему (или от чего) движется человек.

2-й шаг. Выяснить, почему это важно для человека, что ценно в этом выборе.

3-й шаг. Выяснить, что мешает, что останавливает человека.

4-й шаг. Выйти на более высокий уровень, спрашивая о том, что еще более важно, что действительно важно?

5-й шаг. Выяснить, что хочет избежать еще больше?

6-й шаг. “Поиграть” ценностными словами в контексте проблемы.

7-й шаг. “Как долго теперь А, но не Б”.

Пример: Проблема клиента: “Год назад хулиганы убили сына, устал от мучений, бессонницы, от слез”.

1-й шаг — “Что же Вы на самом деле хотите? ” — спрашивает терапевт.

“Хочу, наконец, душевного покоя. Устал прятать свои слезы от жены” — ответ клиента.

2-й шаг — “Почему это для Вас так важно? ”

“Я здоровый мужик, раскис, забросил свою работу, которую люблю. Сколько же можно мучиться? ”

3-й шаг — “Что же мешает Вам? ”

“Как Вы не понимаете? Как вспомню сына, лежащего в гробу, или увижу похожего на убийцу парня, так сразу становится плохо”.

4-й шаг — “А что действительно для Вас сейчас важнее всего? ”

“Да, просто начать как-то жить, жену поддерживать, ведь ей тоже тяжело”.

5-й шаг — “A что хочется избежать больше всего? ” “Уйти в депрессию совсем, перестать на все реагировать”.

Имеем ценностные слова: “Душевный покой, прятать слезы, здоровый мужик, любимая работа”.

На более высоком уровне: “Жить, поддерживать жену”. Это к чему стремится 1 клиент.

От чего двигается: “Сын в гробу, похожие на убийцу парни, плохо”. На более высоком уровне: “Депрессия, перестать реагировать”.

6-й шаг — “Значит, Вы хотите иметь душевный покой, видя парней на улице. И поддерживать свою жену, не желая уйти в депрессию. И вспоминая своего сына, лежащего в гробу, знать, что Вы здоровый мужик. И начать жить, пряча свои слезы, не желая перестать на все реагировать”.

7-й шаг — “Как скоро Вы начнете жить и поддерживать жену, вспоминая своего сына и встречая парней похожих на убийц? ”

“Раскрутка” с использованием координат времени.

Координаты времени для каждого человека организованы конгруэнтно. Правда существует незначительная часть людей, у которых система временных координат находится в хаотическом состоянии, но ими в основном занимаются психиатры. Если начать специально менять слова, связанные со временем, то может произойти изменения значений. Полезно научить учиться говорить с клиентом о проблемах в прошедшем времени, а о ресурсах в настоящем и будущем. Использовать для проблемы диссоциированные языковые паттерны, а для ресурсных состояний ассоциированные.

Пример: " Вспомните проблему, которая у Вас сейчас есть и спросите себя, как было бы, если бы Вы уже сейчас провели эти изменения в будущем, как будто бы Вы смотрели на себя из будущего, как было бы иметь эту проблему измененной. Если бы Вы могли сделать это изменение для себя, так чтобы Вы могли остановиться, сделав это изменение и посмотреть на себя сейчас. Вам бы понравилось? Если бы Вы сделали это изменение и посмотрели на себя, который уже сделал изменения, остановитесь и посмотрите на себя. Каков Вы сейчас? Вы видите, что совсем не сложно сделать эти изменения. Вы помните времена, когда это было проблемой, как если бы почувствовали себя в будущем, смотрящим сейчас в настоящее на ту проблему, которая у Вас была".

Еще один нюанс – вначале полезно использовать визуальные предикаты, а затем переходить на кинестетические.

Естественно все раскрутки это не методы лечения, а удобные техники для работы не только с " горем", а любой другой. И существует огромная разница, когда читаешь содержание любой " раскрутки" на бумаге, или слушаешь, когда кто-то говорит серьезным тоном и использует ваши собственные ключевые слова.

Техника " Преодоление горе" предложен С. и К. Андреас. Этот прием можно использовать в самых различных ситуациях: гибель друга, смерть любимого человека, угон машины и т. д. Все эти случаи объединяет потеря надежды.

Те чувства, которые клиент получал в прошлом: нежность, заботу, опору, понимание и т. д., исчезают в будущем. И нет никакой надежды на их появление в будущем, так как источника этих чувств более нет. Как тут не " свалиться" в депрессию? Но если подумать, то если источника этих чувств более нет, это совсем не значит, что клиент в будущем не может получить подобные чувства, но из других источников. Если у клиента есть ожидание, что он может это все найти, то такое ожидание вполне может стать самоисполняющимся пророчеством.

Шаги процесса:

1. Необходимо найти в памяти клиента какого-то человека, который вспоминается позитивно, несмотря на то, что прошло уже множество лет с последней встречи. Подробно выяснить субмодальную структуру этой репрезентации. Это будет эталон.

2. Выяснить субмодальную структуру репрезентации предмета горя.

3. Репрезентировать предмет горя в субмодальностях эталона.

4. Сделать экологическую проверку и присоединить полученный результат к будущему.

5. Выявить у клиента линию времени.

6. Подробно выяснить те черты и качества или свойства присущие предмету горя.

7. Выбрать символическое представление этих качеств.

8. Репрезентацию предмета горя в субмодальностях эталона представить в виде колоды карт. Каждую карту пометить тем символом или символами, которые

выбрал клиент.

9. “Посеять” эти образы, промаркированные символами по линии будущего.

10. Провести экологическую проверку и присоединить к будущему.

Пример из практики: Женщина, овдовела 6, 5 месяцев назад, муж умер неожиданно от инфаркта миокарда. На прием привела дочь. Жалобы: апатия. раздражительность, нарушения сна в виде затрудненного засыпания, снижение аппетита.

Из анамнеза: Единственный брак, прожила с мужем 33 года, взрослая дочь, замужем, два внука. Муж редко жаловался на недомогание, алкоголем не злоупотреблял, отличался достаточным трудоголизмом, отношения в семье были ровные. Однажды вечером пожаловался на чувство жжения в грудной области, жена посоветовала принять соду, через несколько часов он снова пожаловался на дискомфорт в груди, супруга предложила вызвать бригаду скорой помощи, но он ее отговорил. Лег спать, а ночью почувствовал резкую боль в груди. Приехавшая кардиологическая бригада оказала помощь и увезла больного в больницу, где он был помещен в реанимационное кардиологическое отделение. Утром супруге сообщили, что ее муж скончался от обширного трансмурального инфаркта миокарда. Ритуал похорон помнит смутно. С того момента практически постоянно плачет, перестала ухаживать за собой, дети переехали жить к ней, стала их сторониться, любая суета раздражает.

Объективно: Кожные покровы бледные, лицо амимичное, глаза “печальные”, смотрит в одну точку немного влево и вниз. Голос тихий, несколько монотонный, отвечает с некоторым “трудом”. Одета в черное шерстяное платье, на ногах черные зимние сапоги (дело происходило в середине июля). Волосы в некотором беспорядке.

Стенограмма сеанса, пропущена часть, в которой процесс создания раппорта.

Терапевт: “Что же мучает Вас? И мешает увидеть, что рядом с Вами находятся люди, которые Вас любят и искренне хотят помочь”.

Клиентка: “Я никак не могу простить себе, что тогда послушалась его и сразу не вызвала врачей. Если бы я тогда сразу вызвала бригаду, он был бы сейчас жив”.

Комментарий клиентка находится на апатичной стадии реакции “горя” и мешает ей процесс самообвинения, которым она пытается восстановить контроль за собственной жизнью.

Терапевт: “Что еще беспокоит Вас? Делая Вам больно? ”

Клиентка: “Знаете, я устала от всех этих звонков знакомых. Звонят, спрашивают, соболезнуют. На улице подходят, жалеют. А я плачу и плачу. Устала”.

Терапевт: “Вы меня, конечно, извините, но одеты Вы как-то не совсем по сезону. Эти зимние сапоги? ”

Клиентка: (равнодушно) “Нет у меня черных туфлей, а покупать, зачем? ”

Терапевт: “А Вы, уважаемая, обычная эгоистка. Вам ведь не мужа жалко, а себя”.

Клиентка: (возмущенно, появляется легкая гиперемия на щеках) “Да Вы что? Какая я эгоистка? ”

Терапевт: “Да Вам нравится, когда Вас жалеют. Вы все для этого делаете, даже одеваетесь так, будто кричите всем прохожим: “Пожалейте меня! Я несчастна! ”. Эгоистка Вы и провокатор! ”.

Комментарий: Терапевт начинает в провокативной манере проводить рефреминг смысла состояния клиентки, с целью “связать” внешний вид клиентки и ее внутренние, ставшие уже привычными, переживания. И вызвать сопротивление на незаслуженные и обидные “ярлыки”, навязываемые терапевтом, а в конечном итоге на реакцию " горя".

Клиентка: Да, какая же я эгоистка? Я всю жизнь прожила для своей семьи! ”

Терапевт: “То-то Вас собственные внуки раздражают. Мешают Вам себя жалеть. И одеты Вы, как типичная эгоистка, требующая к себе жалость”.

В подобном стиле проходит окончание сеанса, терапевт продолжает к месту и не к месту называть клиентку эгоисткой вызывая, тем самым гнев и возмущение. При этом очень внимательно следит чтобы не разорвался раппорт.  

На второй сеанс клиентка пришла самостоятельно, аккуратно причесанная, в том же шерстяном платье, но на ногах были летние коричневые босоножки. Клиентка принесла кипу фотографий собственной семьи за много. И начало сеанса терапевт посвятил внимательному разглядыванию этих фотографий. Комментируя при этом, какая замечательная пара, какие прекрасные места и т. д. Те места и т. д. Терапевт обратил внимание на некоторую полноту мужа, что дало повод расспросить про его родственников и их заболевания. Выяснилось, что в родне мужа частые проблемы с сердцем и гипертонической болезнью.

Терапевт: “Из того, что Вы мне сейчас рассказали, можно сделать вывод, что проблемы с сердцем у них наследственные и инфаркт Вашего мужа — нормальное явление? "

Клиентка: (начиная плакать) “Он ни разу не пошел к врачу, я столько раз ему говорила. А он ни в какую. Говорил: “Я здоров мать”. Вот если бы я тогда сразу вызвала врачей".

Терапевт: “Ваш муж, судя по всему, человек умный самостоятельный и решал сам, как ему поступать. Это был его выбор”.

Клиентка: “Да” (продолжая плакать).

Терапевт: “Он сам выбрал свою судьбу. Разве Вы можете представить его больного немощного, инвалида? Он сам бы себя презирал”.

Клиентка: “Нет, он таким бы стать не захотел”.

Терапевт: “Все-таки Вы эгоистка раз хотите чтобы он мучился”.

Клиентка: (удивленно) “Я так никогда не думала”.

Терапевт: “А как Вы думаете ему сейчас там? ”

Комментарии: “Автор никогда не уточняет где конкретно”.

Клиентка: “Наверное, спокойно”.

Терапевт: “А знаете, почему Вы не уверены? Потом что из-за своего эгоизма не хотите его отпустить".

Клиентка: “Не могу. Я просто не могу это сделать”.

Терапевт: “Когда человек говорит “не могу” то слышится “не хочу” и “не знаю, как". Пока, Вы, как нормальная эгоистка, не хотите. Но я Вас научу, как и когда Вы, по-настоящему захотите отпустить его, это сделаете самостоятельно. И у Вас это получится, потому что Вы по-настоящему любите его”.

Клиентка: “Конечно”.

Комментарий: “Связка двух разных понятий: изменение состояния клиентки и ее любовь. Чему тут сопротивляться? ”

Терапевт: (начинает говорить в такт дыхания клиентки) " Садитесь-ка поудобнее. Руки положите на подлокотники кресла. Так спокойнее и Ваше бессознательное знает это... то, что Вы можете научиться, чему-то полезному... сейчас Вы сидите и просто слушаете мой голос... и можете вспомнить своего мужа... именно таким, каким хотите его помнить... и можете осветить его образ светом своей любви (созвучие слов “осветить” и “освятить”)... и эта слеза — свидетельство того, что Вы можете... можете отпустить его туда, где конец и начало всему... и начало учиться снова, жить... и Ваше бессознательное помнит... сколько раз Вы учились снова жить... и у Вас это получалось... и дрожание Ваших век... это сигнал легкого сомнения... и я не знаю, о чем Вы думаете... да, это и не важно... а важно, что Вы учитесь по-настоящему... прощаться и любить... и можете поблагодарить своего мужа за все... что он сделал для Вас... и сделать это искренне и честно... освещая его светом своей любви... и возьмите для этого столько времени... сколько это необходимо... и слезы, как весенние ручьи... очищающие землю от грязи... для новой жизни с ним в душе... вот таким... и как сделаете это... осветите ему путь туда... и когда он помашет Вам рукой и улыбнется... можете сделать глубокий вдох и расслабиться (клиентка глубоко вздыхает и заметно снижается напряжение тела)... и Вам захочется вернуться в эту комнату... и, выйдя на улицу, обратить внимание на то, как люди будут смотреть на Вас... и можете понять что-то очень важное для Вас... и вернитесь сюда ко мне и слегка потянитесь”.

Комментарий: Формальное наведение транса, в данном случае, строится на различных пресуппозициях (подразумевания) и двойных связках, а также технике завершения отношений и прощания.

Терапевт: “Вы сильно удивитесь когда с этого дня, будете вспоминать мужа со светлой грустью? ”

Клиентка: “Да не очень... ”

Терапевт: “Уважаемая, снимите это ужасное платье. Жарю ведь”.

Клиентка: “А у меня другого черного нет”.

Терапевт: “Так сшейте же себе, в конце концов, не собираюсь Вам объяснять, где это делают”.

Клиентка: “А разве можно, что люди подумают-то? ”

Терапевт: “Что Вы сумасшедшая эгоистка! ”

Терапевт резко меняет позу и другим тоном голоса спрашивает: “А какой у Вас внук? Как Вы его к школе готовите? Это ведь священная обязанность бабушки”.

Комментарий: Такой резкий перевод разговора на другую тему необходим был для создания амнезии предыдущей части разговора. Амнезируются внушения изменений не только внешнего вида, но и внутреннего состояния. Характерно для усвоенной беспомощности, потребность в разрешении что-то сделать. Перевод разговора на внука— начало восстановления клиенткой стратегии построения будущего.

После разговора о внуке, второй сеанс закончился.

На третий сеанс, через 2 дня, клиентка пришла в том же шерстяном платье, но сразу же сообщила, что новое платье она заказала и через день будет готово.

Клиентка: “Знаете, доктор, что-то во мне изменилось. Смотрю на фотографии и как- то на душе теплее. Спасибо. Скажите, что делать со знакомыми звонят и звонят каждый день и только об одном — ах, я бедная, несчастная. Пытка какая-то”.

Терапевт: “Знаете, посылать людей подальше неприлично, они ведь от всего сердца желают Вам помочь. Да, Вы и не умеете быть грубой. А, вот переводить разговор на их собственные дела, Вы можете. Поблагодарить за заботу и начать спрашивать, а как у них жизнь. Люди любят поговорить о себе (трюизм) и Вам только остается их слушать и поддакивать”.

Клиентка: “Это мне больше нравится”.

Терапия данного случая длилась в течении месяца. Было дважды возвращение депрессии и каждый раз подробно разби

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...