1 текст лекций и комментарии к разделам
1 ТЕКСТ ЛЕКЦИЙ И КОММЕНТАРИИ К РАЗДЕЛАМ ДИСЦИПЛИНЫ 1. 1 Актуальные проблемы языковой культуры общества. Три аспекта изучения речевой культуры
Культура речи изучается в трех аспектах – нормативном, коммуникативном и этическом. Нормативный аспект предусматривает изучение норм языка, которые описываются в грамматиках, учебниках, словарях. Это орфоэпические (произносительные) нормы, акцентологические (нормы ударения), лексические (нормы правильного словоупотребления), морфологические, синтаксические, орфографические и пунктуационные. В коммуникативном аспекте изучаются каноны эффективной речевой коммуникации, правила построения образцовой речи, обладающей следующими качествами: логичность, точность, понятность, чистоту, богатство – разнообразие речи, ее выразительность и уместность. Этический аспект культуры речи представлен лингвистической дисциплиной – речевым этикетом. Речевой этикет изучает специальные и речевые средства регулирования социальных и межличностных отношений: речевые этикетные формулы и правила их использования, а также правила речевого поведения в тех или иных условиях. Язык – это система языковых знаков и свод правил их использования (грамматика). Язык обладает рядом функций. Отметим основные: – коммуникативная (от лат. сommunicatio – общение), язык служит орудием общения, т. е. в первую очередь общения мыслями. – номинативная (фр. nom – имя) – функция называния предметов, понятий, явлений. – когнитивная – познавательная (гносеологическая) функция: с помощью языка мы изучаем окружающий мир. – апеллятивная – функция волевых побуждений и требований, обращенных к окружающим; язык служит средством призыва. Грамматически часто выражается повелительным наклонением (инфинитивом) глаголов (Стоять! Смирно! Хлеб наш насущный даждь нам днесь... ) и / или так называемым звательным падежом (Мама, оставь денег! Отче наш, иже еси на небеси…).
– эмоционально-экспрессивная: с помощью языка передается субъективно-психологическое отношение автора к речи и ее содержанию, выражаются чувства, ощущения, переживания. Язык реализуется в речи. Речь – это процесс пользования языком. Под речью понимается конкретное говорение, протекающее во времени и облеченное в звуковую форму или письменную. Отличия речи от языка могут быть сведены к следующему: – речь конкретна, неповторима, актуальна, она развертывается во времени и реализуется в пространстве. – речь менее консервативна, более динамична и подвижна, чем язык. Все изменения в языке вначале проявляются в речи. – речь отражает опыт говорящего человека, она вариативна, обусловлена контекстом и ситуацией, может быть спонтанной и неупорядоченной. Абстрактный характер языка и конкретность речи проф. Ю. С. Маслов демонстрирует на следующем пушкинском тексте: Ворон к ворону летит, Ворон ворону кричит… Сколько слов этом отрывке? Отвечая 7, мы говорим о конкретных экземплярах слова в данном речевом акте. С точки же зрения языка, здесь 4 единицы, 4 лексемы (лексема есть слово как абстрактная единица в системе языка – ворон, к, летит, кричит).
1. 2 Формы реализации национального языка. Литературная норма
Национальный язык формируется на базе языка народности и является результатом становления нации; в русском языке этот процесс формирования национального языка начинается с середины XVII – н. XVIII вв. По своей природе национальный язык неоднороден, т. к. неоднороден сам этнос как общность людей. Существуют следующие разновидности национального языка:
Территориальные разновидности – диалекты, состоящие из говоров, поскольку люди могут объединяться по месту проживания и в качестве средства общения использовать тот или иной говор. Говоры объединяются в диалекты, а диалекты в наречия. Социально-профессиональные разновидности – социолекты. Люди могут быть связаны общностью профессии, интересов, социального положения. Для таких социумов средством общения служит социолект. Среди социолектов выделяют две разновидности – жаргоны и арго. Жаргон – речь социальных и профессиональных групп, которая отличается специфической лексикой и фразеологией, экспрессивностью оборотов. Однако жаргоны, как, например, диалекты, не имеют своих фонетических и морфологических особенностей, т. е. используют звуковое и грамматическое оформление высказывания средствами литературного языка. Арго – это язык социально замкнутой группы лиц и сообществ, деклассированных групп общества (язык воров, бродяг и «профессиональных» нищих). В арго используются диалектные и заимствованные слова, а также искусственно созданные как прием шифрования. Арго содержит элемент тайности с целью сделать речь непонятной для окружающих, не вовлеченных в жизнь и деятельность того или иного сообщества. Просторечие – речь городского населения с относительно низким культурным уровнем. Литературный язык – это исторически сложившаяся высшая (образцовая, обработанная) форма национального языка, обладающая богатым лексическим фондом, упорядоченной грамматической структурой и развитой системой стилей. Основные признаки литературного языка: Обработанность. По образному определению М. Горького, литературный язык – «это язык, обработанный мастерами слова, т. е. писателями, поэтами, учеными, общественными деятелями»). Устойчивость – литературный язык объединяет поколения, стремится к сохранению общекультурного наследства и литературно-книжных традиций. Нормативность на всех языковых уровнях. Обязательность для носителей языка. Стилистическое богатство, наличие функциональных стилей. Старое и новое в литературном языке разграничивается понятиями старшая и младшая нормы. Характерными особенностями норм литературного языка являются относительная устойчивость, распространенность, общеупотребительность, общеобязательность, соответствие обычаю и возможностям языковой системы.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|