Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Сj если не, пока не, разве только не, чтобы не, как бы ни




(1). Союз unless, как и его эквивалент if... not, со­единяет главное предложение и условное прида­точное: We may be late unless we hurryМы можем опоздать, если не поторопимся. Если общее значе­ние условия сводится к формуле: событие состо­ится, если ему что-то (кто-то) не помешает, то воз­можно употребление и союза unless, и if _ not: Lefs have dinner unless you are too tired/if you are not too tired — Давайте обедать, если вы не очень устали. /'// call him unless (if) he comes (doesn't come) earlier/if he doesn't come earlier — Я ему позвоню, если он не придет раньше (моего звонка). Союз unless не упот­ребляется, если действие главного предложения представляет собой предполагаемый результат действия условного предложения. В этом случае употребляется только if not: She'd be pretty if she didn't wear so much make up — Она была бы вполне хорошенькой, если бы так безудержно не пользо­валась косметикой. /'// be surprised if he doesn't have an accident — Я не удивлюсь, если он попадет в ава­рию.

(2). See after, cj.

U013

Unlike

А непохожий, не такой как, отличающийся

(1). Прилагательное unlike может определяться наречием quite: It was quite unlike him — Это было на него совсем непохоже. They are quite unlike in every­thing — Они ни в чем не походят друг на друга.

(2).Seelike,prp.

(3). See alive, a.

U014

Until

Сj до тех пор, пока, пока нет

See after, cj.

U015

Unusual

а необычный, странный, редкий

Значение прилагательного unusual может быть передано словами curious, extraordinary, funny, inte­resting, odd, peculiar, queer, strange, striking. Прила­гательное striking относится только к внешнему виду, все остальные описывают как внешний вид, так и характер. Все эти прилагательные, кроме inte­resting и striking, выражают неодобрение, если они относятся к человеку.

U016

Unwell

а нездоров (тк. предикативно): to be (to feel) unwell — чувствовать себя больным, плохо себя чувствовать, чув­ствовать себя неважно

(1). See feel, и.

(2). See ill, a.

(3). See healthy, а.

U017

Up

adv вверх, наверх

(1). Наречие up и его антоним down имеют следу­ющие основные значения: а) вверх и вниз: to get up

on the roof — забраться на крышу; to fall down on the floor — упасть на пол. Эти значения наречия up и down сохраняют и при обозначении пространствен­ных отношений на карте, где они соответственно обозначают на север и на юг: We went up to Scotland — Мы поехали на север в Шотландию; б) к центру (или к социально более значимому месту) и от цен­тра (от социально более значимого места): Не is coming down from Oxford — Он возвращается до­мой из Оксфорда. We were driving up London — Мы ехали к Лондону; up Oxford street — по Оксфорд-стрит к центру; down Oxford street — по Оксфорд-стрит от центра.

(2). При использовании глаголов движения на­речие up может обозначать приближение к гово­рящему: Не came up to me — Он подошел ко мне. / saw him going up down the street — Я видел, как он шел вниз по улице мне навстречу.

(3). Наречие up может также иметь значение за­вершения действия: We are finishing up — Мы за­канчиваем. We are winding up — Мы закругляемся. The time is up — Время истекло. We have eaten every­thing up — Мы все съели.

U018

Up

prp вверх по

See above, ргр.

U019

Upon

prp на

(1). Предлог upon употребляется реже, чем on, и имеет более книжный характер. Исключением из этого являются глаголы to depend (зависеть), to count (рассчитывать), to look (считать, рассматри­вать), с которыми upon употребляется часто и не имеет книжного характера.

(2). See on, prp. (3). See in, prp.

U020

Upright

А прямой

See open, a.

U021

Upset

v 1. опрокидывать(ся): to upset smth — опрокидывать что-либо; 2. расстраивать: to upsetsmb — расстраивать, огор­чать кого-либо; to be (to get) upset — расстраиваться, огор­чаться; 3. расстраивать, нарушать: to upset smb's plans — расстраивать чьи-либо планы

(1). Русским расстраиваться, огорчаться могут соответствовать английские to be upset и to be wor­ried. Конструкция to be worried подразумевает, что человек расстроен и все время думает о причине огорчения; конструкция to be upset не подразуме­вает длительной сосредоточенности на причине огорчения: / haven't heard from him for a long time and I am worried — У меня давно нет от него никаких из­вестий, и это меня беспокоит. Не failed to come and I was naturally upset — Он не смог придти, и я, конеч­но, был огорчен.

(2). For upset 2. see confuse, v.

U022

Urals n Уральские горы: beyond the Urals — за Уралом

(1). See Caucasus, п. (2). See the, art.

U023

Use

v 1. употреблять, (вос)пользоваться, применять: to use smth — пользоваться чем-либо, применять что-либо; 2. used to do smth — постоянно что-либо делать, иметь обыкновение что-либо делать в прошлом; 3. tо be (to get) used to doing smth — привыкнуть что-либо делать

(1). Конструкция used to do smth обозначает нео­днократно повторявшееся действие или состояние в отдаленном прошлом, которое к настоящему мо­менту прекратилось. Она чаще всего употребляет­ся в утвердительных предложениях: Не used to play foot-ball when he was a boy — Он когда-то играл в футбол, когда был мальчиком (а сейчас не играет). Не used to drive a car — Он бывало водил машину (а сейчас не водит). Вопросительные и отрицатель­ные предложения с оборотом used + to do smth об­разуются как с вспомогательным глаголом do, так и без него: Did you use to play football? или Used you to play football? I did not use to go to the theatre или / used not to go to the theatre. Однако вместо отрица­тельной конструкции, чаще используется наречие never: I never used to smoke — Я никогда не курил. В отличие от оборота used to do smth, конструкция would do smth, имеющая сходное значение, относит­ся только к действиям, которые неоднократно по­вторялись в прошлом, но не подразумевает, что позднее эти действия прекратились: On Sundays he would get up early and go for a walk — По воскресень­ям он вставал рано и ходил на прогулки.

(2). Конструкция to be (to get) used to smth (to doing smth) имеет значение привыкать к чему-либо (что-либо делать): You'll soon get used to our way of life — Вы скоро привыкнете к нашему образу жизни. Не is not used to getting up so early — Он не привык вста­вать так рано.

(3). See would, mod. v.

U024

Usually

adv обычно, обыкновенно, по обыкновению

(1). Русскому обычно соответствуют оборот as usual и наречие usually. Usually синтаксически от-

носится к основному глаголу предложения, a as usual — к предложению в целом и нередко сопряжено с некоторой оценкой действия: Не is usually late — Он обычно опаздывает. Ср. Well, he is late as usual — Ну, он, конечно, опаздывает, как обычно. / called him up at ten as usual — Как обычно, я позвонил ему в де­сять. Ср. / usually call him up at ten — Обычно я звоню ему в десять.

(2). Usually, как и другие наречия неопределен­ного времени, такие как always, often, generally, occasionally, sometimes и т.д., занимает позицию пе­ред основным глаголом, но после глагола to be, если он является основным: Не usually comes home about six. Ср. We are usually at home on Sunday.

V001

Vacation

N отпуск, каникулы

( 1). Vacation в американском варианте английс­кого языка употребляется вместо его британского аналога holiday. Сочетания to be on vacation, to take a vacation, to have a vacation также используются в американском варианте.

(2). В британском варианте vacation использует­ся в отношении университетов, учебных заведений, судов, юридических и политических организаций.

(3). See leave, п.

(4). See holiday, n.

V002

Variety

Поделиться:





Читайте также:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...