Речь при вручении орденов награжденным работникам грузинского искусства
Заседание Президиума ЦИК СССР 20 января 1937 г.
Товарищи, я поздравляю награжденных грузинских деятелей искусств. Они оказались в условиях, благоприятных для развития своего творчества. Грузинское искусство в советских условиях вышло на широкую арену своего творчества. До советской власти творчество грузинского народа было сковано, и только после Октябрьской революции оно получило все возможности для своего полного развития. И не случайно, что при советской власти получило особо широкое развитие именно театральное искусство. Театральное искусство — это такое искусство, которое лучше всего воспринимается широкими массами. Естественно поэтому, что расцвет демократии сопровождается самым пышным расцветом театрального искусства. Пожалуй, ни один вид искусства не получил за это время такого большого развития, как театральное искусство. Причина этого в том, что народы Советского Союза, массы рабочих, крестьян, городского населения очень любят театр, эти массы принимают, если не прямое, то косвенное участие в развитии театрального искусства. В самом деле, нет ни одного, мало-мальски уважающего себя завода или коллектива, который не имел бы своей труппы, своего клуба, не выдвигал бы из своей среды новых работников искусства. Вот почему театральное искусство является тем видом искусства, которое теснейшим образом связано с массами и через которое всего сильнее можно влиять на массы, через которое можно поднимать культуру масс. Поэтому сегодняшнее чествование в связи с награждением значительного числа артистов грузинского театра не является случайным, — оно целиком отвечает тому настроению народных масс, которое существует в действительности у нас. Я думаю, нет ни одной страны в мире, даже среди самых культурных и богатых, которая бы хоть чуть-чуть приближалась к нашей стране по количеству посещающего театры населения. Вот это отношение масс к театру, это, если можно так выразиться, слияние масс со сценой, оно заражает артиста, придает его творчеству большую силу. С одной стороны, оно способствует выдвижению талантов из народа, а с другой стороны, нам, как работникам среди масс, это особенно знакомо, это отношение масс к театру оказывает на артистов огромное влияние, благотворно действует на творческие силы театральных деятелей.
Театральное искусство — большое искусство. В чем его сила? Почему советское правительство столь благоприятно относится к работникам театрального искусства? Можно смело сказать, что ни одно правительство так не расположено к театральному искусству, как наше. Это тоже не случайно. В капиталистических странах правительство представляет собой кучку людей, внешне пресыщенных культурой, а по существу боящихся этой культуры. Наше правительство — молодое правительство, правительство молодого класса, который с исключительной силой жаждет культуры, который, как сухая губка, впитывает культуру. А удовлетворение жажды культуры в очень большой степени дает театр — один из могучих факторов поднятия культурного уровня масс, интеллектуального развития человека. Ведь театр лучше, чем литература, чем роман, новелла, чем газета, он проще, естественней, популярней, театр может показать все внутренние переживания человека. Как ни хороши пьесы Горького, но когда мы видим их на сцене, они становятся ближе и понятней, чем при чтении, и чем талантливей они показываются на сцене, тем большее количество людей их воспринимает.
Поэтому мы и говорим, что театральное искусство — одно из самых могучих средств для воспитания людей, для поднятия культурного уровня всего нашего населения. А культура нам нужна. Это первое. Второе: Советский Союз — страна многонациональная. С одной стороны, мы говорим: мы — шестая часть мира. Но вместе с тем мы только шестая часть мира, окруженная капиталистическим миром. Если бы была еще хоть одна, даже небольшая социалистическая страна, — это было бы гораздо лучше. (Ворошилов: «Хоть еще одна седьмая».) Да, это было бы хорошо. Господствующие классы капиталистических стран спят и видят, как бы разгромить эту шестую часть мира, социалистическую часть. Все-таки мы находимся, если можно так выразиться, в осажденной капиталистами крепости. И вполне естественно, что народ, если не вполне сознательно, то инстинктивно, понимает, что над ним всегда висит опасность военного нападения. Все народы Советского Союза невольно жмутся друг к другу, русские беспокоятся за грузин, грузины за русских и т. д., наши народы понимают, что каждая присоединенная к нашему лагерю единица увеличивает сопротивление. В Испании сейчас два лагеря борются за каждого бойца. То же самое в замаскированном виде происходит и у нас: идет борьба между Советским Союзом и всем капиталистическим миром. И вот здесь сценическая культура помогает цементировать народы Советского Союза. Ваш приезд роднит, сближает грузинский народ с русским народом. А ведь целые столетия царизм разъединял народы. Ваш приезд поэтому имеет очень большое значение.
Ну, вас здесь мы здорово потрепали в том отношении, что, видимо, вас замучили. Работали вы тут раза в 3—4 больше, чем в Тбилиси, но вы уж должны «претерпеть» до конца (смех), твердо понимая, какую огромную работу вы несете. Те чувства восхищения, радости, похвалы, которые здесь раздавались по вашему адресу, — я их не буду здесь повторять. Я бы только пожелал вам одного: не стоять на одном месте. Если вы через год приедете сюда с этими достижениями, это уже будет плохо. Стоять на одном месте даже мы, старики, при советском строе не можем. (Возгласы одобрения, аплодисменты.) Мы должны двигаться вперед. Правда, мы не можем двигаться с такой же быстротой, как он (показывает на т. Ворошилова), между армиями идет ожесточенное соревнование, но все же мы должны двигаться вперед, и двигаться достаточно быстро.
Я от души пожелаю грузинским деятелям искусства, чтобы они — у нас говорят в таких случаях — «не успокаивались», чтобы их творческие силы росли, как цветы, на самой благоприятной почве, и росли непрерывно. А чтобы они так росли, надо опираться в своей работе на творчество народа, черпать силы из народного творчества. Если грузинская опера и балет, грузинская драма будут находить корни в народном творчестве, их дальнейший расцвет и подъем обеспечены. Да и как этому не быть? Грузинский народ при самых тяжелых невзгодах сумел сохранить свою культуру, свое искусство, его творчество явилось питательной средой для театрального и музыкального искусства.
Разрешите мне от имени советского правительства, от имени партии и от имени самого московского населения (бурные аплодисменты) сказать, что мы гордимся тем, что не только в Москве, но и в «аших братских республиках народы Советского Союза высоко держат знамя советского искусства. Я и пожелаю вам, чтобы это высоко поднятое вами знамя не опускалось, ибо это дело чести не только вас, как работников искусства, это дело чести всего грузинского народа и всех народов Советского Союза, неотъемлемой частью которого является грузинский народ. (Горячие, долго не смолкающие аплодисменты.) Я не случайно в своем докладе на съезде сказал: вот мы сколько выдвинули людей, которые не только у нас, но и в мировой культуре имеют крупнейшее значение. Вы должны добиваться того, чтобы грузинская наука и грузинское искусство приобрели большое значение в мировой культуре. Давайте почетное место, завоеванное вами, расширять на мировой арене искусства. Пожелаю вам в этом полного успеха. (Шумные, продолжительные аплодисменты, награжденные устраивают горячую овацию в честь партии и правительства.)
А теперь два слова о Яблочкиной. Я вас от души поздравляю. Мне трудно говорить о русском искусстве. (Ворошилов: «Ты, что — лучше грузинское искусство знаешь?» Общий смех.) Нет, но мы на русском искусстве воспитывались. Хотя мы считаем себя потомственными почетными русскими пролетариями, но, по существу говоря, мы с русской интеллигенцией с ранних лет были связаны, очень рано с нею познакомились и заражены многими ее грехами и хорошими качествами.
Я от души вас поздравляю и думаю, что эта награда — вполне заслуженная награда. (Горячие аплодисменты по адресу А. А. Яблочкиной.)
Воспользуйтесь поиском по сайту: