Преступление и наказание
⇐ ПредыдущаяСтр 8 из 8
Поднимаясь по холму, на котором возвышалась наша школа, я все еще ощущал чуть ли не физическое притяжение чека, который лежал на моем кухонном столе. Я решил не обналичивать его. По крайней мере, был уже почти наверняка уверен, что не сделаю этого... или сделаю, но только в самом крайнем случае — если мне действительно очень сильно понадобятся деньги. Это было правильное решение. В этом я был убежден. Или почти убежден. Но оставлять Кейтлин в покое не собирался. Я хотел заставить ее поволноваться. Преподать ей настоящий урок. Когда я вернулся с обеденного перерыва, возле кабинета меня ждал Гюнтер. — Браво, простодушный Кандид! — Светясь улыбкой, он всем своим видом выказывал расположение ко мне. — Что я такого сделал? — Что вы сделали?! Всего лишь вернули свет в этот мир без надежд, подарили теплое весеннее утро посреди унылой зимы... — Гюнтер, о чем ты говоришь? — Моя любимая вернулась! Она смилостивилась над своим храбрым рыцарем и предстала перед ним. И, как я понял из того, что она сказала, за это я должен благодарить вас. И теперь весь мир ликует... Пребывая в смешанных чувствах, я захлопнул перед ним дверь и начал готовиться к уроку. Несколько секунд спустя ко мне постучали. — Гюнтер, уходи! Дверь открылась и в кабинет заглянула Лора. Она выглядела как настоящая американская студентка в своей рубашке с символикой колледжа Уэллсли. Увидев ее, я подумал, что моя жизнь была бы намного счастливее, если бы я больше ценил кроткий нрав Лоры и меньше — привлекательность Кейтлин. — Мистер Спенсер? — О, Лора, извини. Чем могу помочь? — Я... Я... Она бросилась ко мне и обняла: — Я лишь хотела поблагодарить вас.
— За что? — Я получила стипендию на обучение и теперь буду учиться в Уэллсли. — Лора, я так рад за тебя. Ты действительно заслужила это. — Вы думаете... — Она вдруг замолчала и стала покусывать ноготь на большом пальце. — В чем дело? — Вы думаете, мне там понравится? — Конечно! Это прекрасный колледж. Я думаю, он отлично тебе подойдет. Что тебя беспокоит? — Просто я.... Не знаю. Я догадывался, в чем могла заключаться ее проблема. — Знаешь, Лора, скоро твоя жизнь изменится, и все будет совсем не так, как в школе. Тебя будут окружать люди, которые оценят твою доброту и ум. Казалось, мои слова не убедили ее. — Да, я уверен в этом... Ну, в любом случае, увидимся на уроке. Она поднялась, чтобы уйти, но я решил подарить ей еще одну радость: — Кстати, Лора, ты можешь почувствовать себя немного одиноко в Уэллсли. Кажется, Кейтлин собирается в Принстон. — Правда? Вы уверены? Я кивнул, и ее лицо озарила радостная улыбка. Войдя в класс, я убедился, что Кейтлин действительно вернулась в школу. Она выглядела ослепительно в мини-юбке и футболке, которые были так незаметны, что даже обычная ее одежда в сравнении с новым нарядом казалась почти что благопристойной. Даже Дейвид изменил своим привычкам и сел поближе, чтобы лучше видеть Кейтлин. Большую часть урока я смотрел в потолок, делая вид, будто пытаюсь вспомнить какой-то особо сложный отрывок из романа. — Хорошо, давайте поговорим об уроках, которые были преподаны Эмме, и о том, что Остин пытается сказать нам этим о нас самих, — обозначил я темы. — Ее идеи не очень революционны, ведь так? — начала Лора. — Два человека, играющие ведущие роли в своем кругу, женятся, и Эмме приходится учиться подчиняться более мудрым решениям мужа. — Разве Найтли женится на ком-нибудь наподобие Гарриет? — спросила Кейтлин, смерив Лору презрительным взглядом. Лора покраснела. —Лора затронула интересный вопрос. Остин и революционные идеи. Действительно, есть ли что-то революционное в ее творчестве? — вмешался я, пытаясь спасти ситуацию.
—Она высмеивает очень многие вещи, — заметила Элли. —Очень хорошо, и над кем она чаще всего смеется? — спросил я. —Над богатыми, — ответила Элли. —Но разве в этом есть что-то революционное? Я хочу сказать, что события, происходящие в романе, в конце концов ни к чему не приводят и мир остается таким, каким он и был прежде, — сказала Лора. —И как, по-твоему, должен был бы выглядеть изменившийся мир? — прищурилась Кейтлин. — Группка безграмотных фермеров, управляющая остальными людьми, так что ли? Она не сводила с Лоры раздраженного взгляда. —Что ж, по-твоему, богатые — это образцы добродетельных, умных и честных людей? — возмутилась Лора. Услышав последнее определение, Кейтлин вздрогнула. —Что если мы подберем другое слово? — предложил я. — Если мы предположим, что творчество Остин не предлагает революционных идей, а опровергает многие общепринятые понятия об обществе и о любви? —Удивительно, что кто-нибудь вообще может любить Гарриет, — сказала Кейтлин презрительно. —Мне кажется, это довольно жестоко, — заметил я. —По крайней мере, она не ведет себя так, как будто ей все дозволено, и не портит при этом жизнь другим людям, — вспыхнула Лора. —Думаю, что это не совсем... — Я пытался подобрать подходящее выражение. — Если бы Гарриет не пыталась повысить свой социальный статус... — гневно начала Кейтлин. — Социальный статус! Значит, ты думаешь, одни люди могут управлять, а другие... — Прекратите! — крикнул я наконец. Лора и Кейтлин сердито смотрели друг на друга. — Вот это да! — поразился Джейкоб. — Я и не знал, что эта книга такая интересная. Надо обязательно ее прочесть. После урока я вернулся в кабинет вместе с Кейтлин. Закрыв дверь, положил на стол ее сочинение. Когда я взглянул на Кейтлин, меня охватила волна сочувствия к ней. Не была ли она в каком-то смысле жертвой обстоятельств? Если Гюнтер говорил правду и все вокруг списывали, то что можно было требовать от нее? Разве мы не учимся на своих ошибках? И почему бы не дать ей второй шанс? Это не значит, что я полностью оправдывал Кейтлин. Но все-таки мне было жаль ее.
— Вчера вечером я говорил с твоим отцом, — мягко сказал я. — Знаю, — Кейтлин улыбалась как ни в чем не бывало. Мое сочувствие испарилось при виде этой улыбки. Могла бы по крайней мере показать, что хоть чуть-чуть раскаивается в том, что она сделала? — Кейтлин, кажется, ты не понимаешь, какой серьезный проступок совершила. С моральной точки зрения он совершенно недопустим. И если это неважно для тебя, — я выдержал паузу, чтобы произвести драматический эффект, — тогда, вероятно, мне нужно напомнить тебе о его возможных последствиях. Тебя могут временно исключить из школы и отказаться принять в Принстон. И все это может повлиять на твою будущую жизнь. Кейтлин больше не улыбалась. Я с радостью увидел, что все еще был способен на драматические эффекты. — Так что, теперь мне нужно решить, что делать со всем этим. — На мгновение перед моими глазами промелькнул образ грязно-зеленых пачек стодолларовых банкнот. Я замолчал, чтобы дать ей время подумать, прежде чем я сообщу о своем решении. Теперь-то уж никто не посмеет сказать, что Джон Спенсер не может быть строгим, когда нужно, хотя видя, как она страдает, я еле сдерживался. Но зато ей наконец будет преподан урок. И потом Кейтлин будет мне благодарна. Она еще будет вспоминать меня как учителя, который изменил ее жизнь и наставил на путь истинный. Я был так доволен собой, что очень удивился, когда вдруг заметил, как изменилось выражение лица Кейтлин. Вероятно, так выглядел ее отец в минуты гнева. — Папа сказал, что вы обо всем договорились, — сказала она. — Договорились? — Я ощутил внезапную боль в душе и подумал о чеке на моем кухонном столе. — Ну, мы разговаривали. Обменивались мнениями. И все в таком роде. — Он сказал, что вы пришли к определенному соглашению, — подчеркнула Бри младшая. Неужели я позволю, чтобы эта девчонка критиковала меня теперь, когда я стал лучше, даже, можно сказать, совершеннее, и решил отказаться от взятки? Услуга за услугу? Ни за что. Если Кейтлин считала, что она могла договориться со мной, то она жестоко ошибалась.
— Соглашение? Нет, ты что-то перепутала. Девушка побледнела, и я понял, что больше не хочу продолжать эту пытку, вне зависимости от того, осознала она что-то или нет. Я потянул время, чтобы еще раз напоследок помечтать о чеке, а затем продолжил: — Кейтлин, я хочу сказать тебе, что решил сделать с твоим сочинением... Я открыл и закрыл рот, но не смог произнести ни звука — она сняла свою футболку и теперь сидела напротив меня в одном бюстгальтере, который, казалось, был не совсем доделан. Я пытался говорить, но на ум приходило только одно слово — сосок. Она достала из своей фирменной сумки «Прада» рваную блузку и тут же надела. — Я хочу, чтобы вы знали — я не хотела этого делать, — угрожающее сказала девица. — Кейтлин, — произнес я заикаясь, — твоя блузка... Она взглянула вниз и еще больше разорвала блузку, опять заставив меня лицезреть ее полуобнаженную грудь. Я покраснел и чуть не задохнулся. Кейтлин встала и подняла крик. Открылась дверь, в кабинет ворвался Джонс. Кейтлин бросилась к нему и заплакала. Блузка болталась на ней бессмысленной тряпкой. Я застыл как дурак, пытаясь понять, что произошло. К концу дня я уже сидел между Джонсом и Сэмпсоном в кабинете директрисы. Джонс сиял от удовольствия. Сэмпсон мрачно смотрел на меня. — Что ж, — сказала директор, — дело это, несомненно, очень серьезное. Приставать к ученице с сексуальными намерениями! Честно говоря, у меня просто нет слов. В нашей школе в течение нескольких лет преподаватель гимнастики «непредумышленно» дотрагивался до юношей, и это никто не считал преступлением, пока он по глупости не стал лезть к ребенку попечителя, но я понимал, что если упомяну о данном случае, это вряд ли мне поможет. — Все это большое недоразумение, — неуверенно пробормотал я. — Мне кажется, что едва ли то, что я увидел, можно было бы назвать «большим недоразумением», — высокомерно заявил Джонс. — Ну, и что же именно ты увидел? — осведомился я. — Я услышал крик. Открыл дверь. На Кейтлин была порвана блузка, а ты сидел весь красный и тяжело дышал. Пришлось признать, что он все точно описал. Директор посмотрела на меня с отвращением: — Это правда? Вспомнив годы своего обучения в магистратуре, я решил защищаться в современной манере, не говоря ничего конкретного. — Кто может точно сказать, что есть истина, а что нет? Ведь вы знаете только часть правды. Я действительно был в кабинете с Кейтлин. Но знаете ли вы всю правду? Знакомы ли вам такие понятия, как случайность и намеренность? Директрису, видимо, не впечатлила моя речь, поэтому я решил говорить напрямик, как бы нелепо ни звучало то, что я скажу:
— Послушайте, Кейтлин сама порвала свою блузку. Я не делал этого! — Почему же ты выглядел таким разгоряченным? — ехидно спросил Джонс. — Мы жарко спорили. Оба посмотрели на меня так, будто я был отъявленным негодяем и заслуживал самых страшных пыток в аду. — Она списала, — объяснил я. — И мы говорили о ее сочинении, в котором она выдала чужие мысли за свои. Директриса, казалось, почувствовала ко мне еще большее отвращение, если таковое вообще было возможно. — Наговоры на такую ученицу, как Кейтлин, вряд ли тебе помогут, — предупредила она. — Вот именно! — поддакнул Джонс, слегка наклонившись в ее сторону. Мне вдруг очень захотелось схватить со стола директрисы нож для открывания писем и вонзить его в Джонса. — Это нетрудно доказать, — заявил я. Директриса скептически посмотрела на меня. — Хорошо, — сказала она. — Докажи. — Подождите минуту. Я только схожу в свой кабинет. Я встал, прежде чем кто-либо успел возразить, и выскочил из комнаты. Пока я торопливо шел по коридорам, мне казалось, будто все взгляды устремлены на меня и все вокруг шепчутся обо мне. Наконец я добрался до кабинета. Дверь была приоткрыта. Я в оцепенении уставился на свой стол. Сочинения не было! Начал, как безумный, искать его — безрезультатно. Все еще продолжая оглядывать комнату, я понял, что ничего не найду, и тяжело опустился в кресло. Теперь мне казалось очень заманчивой перспективой купить билет в один конец и уехать куда-нибудь подальше от этого города. Потом меня вдруг озарило: Струд! Я побежал вниз по лестнице к ней в кабинет. Она проверяла сочинения за своим столом. — Никогда не была о тебе высокого мнения, Джон, — призналась она. — И всегда считала, что ты не совсем строго соблюдаешь правила грамматики. Такая расхлябанность ни к чему хорошему не приводит. — Эдвина, у меня нет времени на объяснения. Но мне нужно конкурсное сочинение Кейтлин. Оно все еще у тебя? — Да, у меня, — сказала она, посмотрев на меня гак, будто я был неким отвратительным, скользким существом, которое каким-то образом сумело выбраться из своей клетки. Выдвинув из стола ящик, она стала перебирать сочинения. — Странно, — пробормотала Струд. И еще раз просмотрела их. — Хм-м... Кажется, его здесь нет. Я медленно поплелся в кабинет директрисы, меня наконец дошло, что Бри подготовился к лю5ым неожиданностям. Он заранее выписал чек для моего подкупа, так что наверняка у него был какой-то запасной план на случай, если что-то пойдет не так. Возвращаясь, я предчувствовал надвигающуюся катастрофу. - Ну? — Я не смог его найти, — замогильным голосом сказал я и снова подумал о злополучном чеке Бри. Но я не знал, как можно было упомянуть о нем, не показавшись при этом еще большим преступником. — Ты не смог найти сочинение?! — Да, кажется, оно исчезло. — Исчезло?! — Исчезло. Джонс фыркнул. — Вряд ли ты сможешь оправдать свое поведете таким жалким способом, — произнесла Хайсен сквозь зубы. Я не знал, что ответить, поэтому сидел молча. — Очевидно, лучше всего будет, если ты уволишься. Разбирательство этого дела может повредить не только твоей репутации, но и доброму имени нашей школы. — Уволиться? Она повернулась к Сэмпсону. — Дональд, видимо, нам нужно найти новую кандидатуру на должность заведующего и как можно скорее подыскать другого учителя английского на следующий год. — Уволиться? — Джон, — сказала директор, — я надеюсь получить твое письмо с заявлением об увольнении в понедельник. Это прозвучало как приговор. Я хотел сказать что-то еще в свое оправдание, но не успел, поскольку мне пришлось выйти в коридор следом за Джонсом и Сэмпсоном. Когда я шел от станции метро до своей квартиры, начался дождь. Эта погода вполне соответствовала моему мрачному настроению. Рухнув в кресло в гостиной, я стал наблюдать за лужей, которая растекалась под моими ногами. В голове все еще эхом отдавалось слово «уволиться». Конечно, я уже попадал в трудные ситуации, когда мог лишиться работы, но быть уволенным из-за этого грязного дела? Сидя посреди растекающейся лужи дождевой воды, я фантазировал, как мог бы отомстить Джонсу и Бри. Кроме учителя гимнастики из школы на моей памяти были уволены еще несколько преподавателей. Один из них однажды пригласил свой класс на ужин, во время которого ученик шутки ради добавил в соус чили таблетки ЛСД. В результате, когда на место прибыли полицейские, они обнаружили, что все были раздеты и рисовали что-то пальцами на стене. Из оцепенения меня вывел звонок в дверь. Открыв, я увидел Рона и Кейт. — Я уже собирался отпустить Кейт одну, но побоялся, что ты начнешь к ней приставать, — осторожно сказал Рон. — Сейчас я бы не отказалась от приставаний, — призналась Кейт. — Заходите... Только, конечно, если вам не страшно находиться рядом со мной, — сказал я с горькой иронией. — Не страшно... Мы лишь боимся пользоваться твоей ванной, но, думаю, мне как биологу не мешало бы взглянуть на эту зеленую плесень, — ляпнул Рон. — Вернусь через минутку. Несколько мгновений мы с Кейт сидели и молча смотрели друг на друга. Первой прервала молчание она: — Джон, мне неудобно тебя об этом спрашивать, но я должна быть уверена. Я взглянул на нее. — Ты правда делал это? Я засмеялся. — А разве это имеет значение? Все равно они избавятся от меня. — Да, для меня это имеет очень большое значение. И для других людей тоже. Других людей... Это она об Эми? Кейт с ней разговаривала? На мгновение я ощутил себя счастливым, но потом мне пришло на ум, что даже влюбленная женщина может отказаться выйти замуж за учителя с запятнанной репутацией, вынужденного заниматься... чем? Что делают учителя с запятнанной репутацией? Уезжают на Запад, чтобы убежать от проблем, и работают на скотоводческой ферме, проводя длинные одинокие вечера, предаваясь воспоминаниям о прошлом? Но проблема в том, что я не очень люблю лошадей. Может, они работают в школе какими-нибудь уборщиками, вытирая по вечерам доски или делая что-то еще в том же роде, и являются притчей во языцех для всего школьного сообщества? «Вон идет мистер такой-то и такой-то. Знаете, когда-то он был учителем...». He думаю, что я способен сносить подобное унижение. К тому же у меня кружится голова от аммиака. Жарить гамбургеры в «Макдоналдсе»? Слишком старый для этого. Разносить газеты по утрам? Слишком рано вставать. Водить такси? Чересчур много стрессов. Продавать что-нибудь в розницу? Слишком нервно. Отвергнув один вариант за другим, я понял, что у меня был единственный выход — жить на улице. Пьянствовать и ходить вечно грязным и распущенным. Интересно, мог бы я стать одним из этих обаятельных алкоголиков, которых пускают в богатые дома? Скорее всего, вряд ли. Кейт смотрела на меня грустными глазами. — Молчание — это твой ответ? — Конечно, нет! — возмутился я. — За какого извращенца ты меня принимаешь? Она обняла меня: — За обыкновенного, замечательного извращенца... — Послушай, я рад, что развеял твои сомнения, но на самом деле это ничего меняет. — Пока еще не меняет. — Значит, у тебя есть план? — Нет, пока еще нет. — Я должен уволиться в понедельник. Я не могу ждать, когда наступит это твое «пока еще». — Ты не можешь уволиться! — запротестовала Кейт. — Нам понадобится больше времени. — Что же я должен сделать? Просто прийти в школу и притвориться, что ничего не произошло? — Вот именно! — Но это... Я хочу сказать... Я не могу... — Ну конечно, можешь. Что они тебе сделают? — Схватят за шиворот и выкинут на улицу. — Не имеют права. Чтобы уволить тебя, они должны следовать процедуре. — Какой процедуре? —Я точно не знаю... Им надо собрать свидетельские показания и устроить что-то наподобие дисциплинарного слушания. —Даже если я пройду через все это, то все равно могу проиграть, и что тогда? Моей репутации придет конец. —А ты считаешь, что увольнение хорошо отразится на твоей репутации? Я уж не говорю о том, что через день эта история будет известна во всех частных школах. Кейт покачала головой: — Нет, если мы собираемся бороться, тебе нужно ходить по школе так, будто тебя ничто на свете не волнует. — Может быть, ты этого еще не заметила, но у меня не очень стоический характер, — вздохнул я. Рон вышел из ванной. — На самом деле скорее похоже на одноклеточную плесень, — принялся занудствовать он, — что интересно с биологической точки зрения, так как если предположить, что необходимость воспроизводства... — Рон! — одернула его Кейт. — Извини. — Воспринимай это как свой шанс насолить им, — наставляла она. — Если ты откажешься увольняться, все просто с ума сойдут от злости. Подобная перспектива удовлетворяла меня немного меньше, чем та, о которой я мечтал, представляя себе, как Джонс и Бри попали в плен к амазонкам-антропофагам. Тем не менее она была по-своему притягательна. Без сомнения, лучше быть бельмом на чьем-нибудь глазу, чем педофилом, «освобожденным условно-досрочно». — Послушай, Джон, — твердо сказала Кейт, — мы поможем тебе со всем этим справиться. Когда принесли пиццу, которую я заказал по телефону, и мы стали есть ее, запивая пивом, я подробно рассказал обо всем — умолчав только о чеке от Бри. Я был еще не готов признаться друзьям в этом постыдном поступке. И пусть я не обналичил чек, но я принес его домой, что вряд ли свидетельствовало о моей моральной чистоте. Встав, я направился в туалет. — Кстати, Джон, мне кажется, я засорил твой унитаз, — сообщил Рон. Что же дальше? Нашествие саранчи? Язвы по всему телу? Наверно, даже Иов многострадальный не смог бы ответить на эти вопросы. АЛАЯ БУКВА Потратив все выходные на тщетные размышления о том, что же сделал не так, я встал в понедельник пораньше и «мужественно» прокрался в школу, когда там еще никого не было. Поспешно скрывшись в своем кабинете, я забаррикадировался стопками тетрадей, очень довольный своей уловкой. Но радоваться пришлось недолго, так как через несколько минут зазвонил телефон. Очевидно, уловка была не столь уж удачной. Секретарь директрисы сообщила мне, что меня ожидают в ее кабинете. Я поплелся туда, будто на расстрел. —Я благодарна тебе, Джон, за то, что ты появился в школе, прежде чем приехали ученики. Это намного облегчает дело, — сказала она. — Могу я просмотреть твое письмо? — Да, что касается письма... — Я замолчал. — Прошу тебя не тянуть время. Дай мне его, и мы сможем покончить с этим делом, прежде чем начнут прибывать ученики. — Именно об этом я и хотел сказать. Видите ли, я... как же это объяснить. Я хочу сказать, что, ну, у меня... — Я глубоко вздохнул. — У меня нет письма. Лицо директрисы стало каменным. Будто гора Рашмор, честное слово! — Я понимаю, Джон, — согласилась она. — Нелегко написать такое письмо. Довольно неприятно. Но мы его уже напечатали. Тебе только нужно поставить свою подпись. Ван Хайсен пододвинула ко мне листок бумаги. — Да, но дело в том, что... — Почему же ты не читаешь письмо? Я поднял его. Оно было вполне стандартным, кроме последнего предложения: «Также я хочу извиниться перед Кейтлин Бри за свое чрезвычайно непозволительное поведение». — Извиниться перед Кейтлин? — повторил я вслух как вопрос. — Да, — подтвердила директор. — Если принять во внимание все обстоятельства, думаю, это самое меньшее, что ты можешь сделать. Семья согласилась не предъявлять обвинение, что очень великодушно с их стороны. — О, да, очень великодушно, — я акцентировал слово «очень». — Давай просто поскорее покончим со всем этим. — Знаете, что я думаю об этом письме? Я скомкал его и бросил на пол. — Я не буду подписывать никаких писем и не собираюсь увольняться, — заявил я, повысив голос. — Все это дело плохо пахнет, и я отказываюсь участвовать в нем. На самом деле я хочу как можно больше усложнить вам задачу. Даже если вам удастся уволить меня, я подам на вас в суд. И расскажу об этой истории в печати. Вы все окажетесь под микроскопом. Так что, вперед, можете делать все, что вам угодно. — Джон, — сказала она успокаивающе, — ты совершаешь большую ошибку. Ставишь под угрозу не только репутацию школы, но и свою собственную карьеру. — По-вашему, большим благом для моей карьеры будет уволиться из школы за несколько недель до конца учебного года? Нет уж, спасибо за то, что заботитесь о моих интересах. Что же до репутации школы... то это ваши проблемы. А теперь мне нужно идти на урок. Я вышел из кабинета, хлопнув дверью так, что, казалось, начальником был я, а не директриса. Как потом говорили, когда секретарь вошла к ней несколько мгновений спустя, она все еще сидела в своем кресле, глотая ртом воздух, словно рыба, выброшенная на берег. По коридору я шел, чувствуя себя победителем. Эндрюз увидела меня, направляясь в свой класс, и торопливо приблизилась, на этот раз не собираясь хватать меня за руку. — Ты вызываешь во мне отвращение, — прошипела она. — Я знала, что ты извращенец. Подумать только — я чуть не посвятила тебе всю себя! — По крайней мере, есть хоть какие-то преимущества в том, что меня обвиняют в сексуальном домогательстве, — ответил я беззаботно. Когда люди думают, что ты приставал к ученице, они становятся довольно грубыми и откровенными. Я закрыл дверь своего кабинета, проводив Эндрюз надменным взглядом. Я решил, что мне надо лишь плотнее сжимать губы и просто заниматься своим обычным делом... то есть сидеть большую часть дня в кабинете. Мои губы оставались плотно сжатыми — за исключением некоторых моментов, когда они немного дрожали из-за проблем с невралгией седалищного нерва, — пока не пришло время урока по Остин. Я собрал свои записи и направился в класс. Когда я открыл дверь, на меня устремились косые взгляды учеников, всех, кроме Джейкоба, который ухватил Маркуса за шею и был слишком занят им, чтобы заметить мой приход. — Простите! Джейкоб с сомнением уставился на меня, как будто я был лишь плодом его воображения. Он продолжал держать Маркуса за шею, хотя немного ослабил хватку, и напоминал пьяного, который держится за своего товарища. Теперь он глядел на меня вызывающе. — Джейкоб, у тебя чувства к Маркусу? Он заморгал, не понимая вопроса. — Я спрашиваю тебя об этом только потому, что ты, кажется, все время стремишься до него дотронуться. Согласно Фрейду, агрессивное поведение по отношению к человеку своего пола часто говорит о подавляемом гомосексуальном желании. Джейкоб все еще смотрел на меня, ничего не понимая. — Мистер Спенсер думает, что ты, наверное, гей, так как все время трогаешь Маркуса, — услужливо объяснила Лора. Джейкоб отдернул руку, будто обжегшись. Маркус поправил очки и сел. Джейкоб все еще продолжал стоять. — Ты не собираешься садиться? — поинтересовался я. — Что вы здесь делаете? — Наконец обрел дар речи изумленный Джейкоб. — Я понимаю, что ты не самый одаренный ученик, но по крайней мере надеялся, что, прозанимавшись со мной столько времени, хотя бы запомнишь, как выглядит твой учитель, — заметил я. — Вы же должны были уволиться. Да, по-видимому, в нашей школе никому не было знакомо понятие конфиденциальности. — Как видишь, тебя неправильно информировали. Так что советую тебе сесть. Нам нужно пройти сегодня очень много материала. Джейкоб глядел угрюмо, с откровенной неприязнью. — Но вы же... вы... Он усиленно пытался вспомнить слово, которое слышал от матери прошлым вечером. — Педофил! — наконец выпалил он. В классе повисла оглушительная тишина. Довольный Джейкоб широко осклабился. — Рад, что тебе удается запоминать такие сложные слова, — спокойно сказал я, хотя внутри у меня все клокотало. — Но в этом семестре ты завалил практически все задания по моему предмету. Поэтому, если не сядешь и не займешься работой, боюсь, этим летом ты снова окажешься в школе. То, что ты сказал, абсолютно непозволительно. Ты должен извиниться передо мной, прежде чем мы сможем продолжить. Джейкоб молчал. —Джейкоб, если ты не готов извиниться, я предлагаю тебе выйти из класса и не приходить до тех пор, пока ты не решишься сделать это. —Отлично, — сказал он, схватив свою сумку и направившись к выходу. — Все равно вы тут долго не продержитесь! После того как он ушел, все ученики сидели, опустив глаза в книги. — Не беспокойтесь. Обещаю, что за этот урок пристану не больше чем к двум из вас, — предупредил я. Элли и Ребекка испуганно переглянулись. Я отметил про себя: когда находишься под подозрением в сексуальном домогательстве к ученице, лучше избегать шуток про приставания — и переменил тон. — Извините, неудачная шутка. Попробую сказать по-другому. Я знаю, что до вас уже дошли слухи обо мне, и не сомневаюсь, что в ближайшее время вам предстоит услышать еще больше. Но, прошу вас, помните, что в нашей стране человек считается невиновным до тех пор, пока его вина не будет доказана. В этот момент в класс вошла Кейтлин. Я с трудом узнал ее. Никакого оголенного живота! Никакой косметики! Ничего обтягивающего! Только блузка и длинная юбка. Она выглядела так, будто сегодня снималась в популярном сериале «Счастливые дни» и не успела переодеться. За Кейтлин следовал Джонс. — Что ты здесь делаешь? — спросил я его. — Мы договорились, что я буду наблюдать за тем, как вы относитесь к Кейтлин, и вообще следить за вашим поведением, — заявил он. — Мы?! — Да, — сдержанно сказал Джонс. — Чудесно, — вздохнул я. Джонс сел в углу, чему-то про себя улыбаясь. Кейтлин была совершенно спокойна. Выражение ее лица можно было назвать даже блаженным. — Сегодня мы будем говорить об отношениях Эммы и Найтли, — обозначил я тему урока, стараясь не подать вида, насколько иронично она звучала в контексте сложившейся ситуации. — Итак, на какие эпизоды мы должны обратить внимание? — Они так часто говорят о дружбе, — пожаловалась Ребекка. — Страсти в их отношениях не так уж много. — Да, а как насчет секса? — с живым интересом спросила Элли. Джонс про себя улыбнулся. — Мистер Джонс, — как-то испуганно и строго сказала Кейтлин. — Этот класс стал для меня враждебной средой, где я не могу чувствовать себя в безопасности. Могу я уйти? — Конечно, — услужливо кивнул Джонс и написал что-то в своем блокноте. Кейтлин собрала свои книги и вышла. — Думаю, я услышал достаточно, — сказал «наблюдатель», выходя за ней следом. — Мистер Спенсер, — тихо позвала Элли. Я повернулся и посмотрел на нее. — Извините, — покраснев, произнесла она. — Все в порядке, — сказал я спокойно. — На самом деле ты задала хороший вопрос. Ученики были так расстроены из-за всего случившегося, что занимались очень усердно, и это был наш лучший урок за весь месяц. Когда они вышли из класса, у двери задержался Маркус: — Мистер Спенсер... — Маркус, мне жаль, что я не смог вовремя помешать Джейкобу. Но я постараюсь сделать так, чтобы это больше не повторилось. — На самом деле я хотел поговорить с вами о другом. Могу ли я как-то помочь вам? Меня тронули его слова. Маркус был мишенью практически всех шуток в школе, его дразнили больше, чем кого бы то ни было, и он хотел помочь мне. С другой стороны, это предложение, очевидно, показывало, как низко теперь находился я на иерархической лестнице школьного сообщества. — Это весьма любезно с твоей стороны, но скоро я стану очень непопулярен в нашей школе. Думаю, тебе лучше держаться от меня подальше. — Я привык быть непопулярным. Так что для меня это не будет иметь никакого значения. Нельзя было не восхититься силой его духа. — Если мне понадобится твоя помощь, я дам тебе знать, но до тех пор не хотелось бы, чтобы ты рисковал ради меня. Я могу позаботиться о себе сам. На деле же я ни о чем не мог как следует позаботиться, не говоря уж о себе самом. В моем «послужном списке» было целое множество засохших растений, золотых рыбок, плавающих по поверхности аквариума брюхом кверху, и собачек, услышавших зов дикой природы. Тем не менее участие Маркуса в этом деле вряд ли принесло бы какую-нибудь пользу мне или ему. Я ретировался в свой кабинет, надеясь, что не придется выходить в туалет до конца дня, и, когда вдруг ко мне постучали, еле сдержал порыв спрятаться под столом. — Войдите! В комнату вошел Сэмпсон. Сев, он мрачно уставился на меня. — Это ужасно, — сказал он. Я вздохнул с облегчением: по крайней мере, хоть Сэмпсон проявил ко мне сочувствие. — Не могу поверить, что это происходит на самом деле, — добавил он. — Честно говоря, не знаю, что и сказать. — Понимаю. Вот пытаюсь придумать, как выпутаться из всего этого, — поделился я. — Есть очень простой способ, — заявил он. — Ты должен уволиться. — А я думал, ты говорил, что это-то как раз и ужасно. — Да, для репутации нашей кафедры. Для моей репутации! Я годы потратил на то, чтобы упрочить свое доброе имя, а ты, кажется, хочешь разрушить его. Это ужасно для меня! Подумай о том, какой вред это принесет мне! — Но я ничего не делал! — Теперь вряд ли важно, что там было, а что нет. Мне кажется совершенно очевидным то, что ты потерпишь поражение в этом деле и твоя апелляция будет отклонена. Почему ты не думаешь ни о ком, кроме себя? Просто поведи себя порядочно и подай на увольнение. — Но я не делал этого! — Какое это имеет значение для других? Просто положи всему этому конец. Не затягивай. Иначе пострадают все. — Но это имеет значение для меня! — Всегда ты думаешь только о себе. А что насчет кафедры? Насчет меня, наконец? — Насчет тебя? Что насчет тебя? — Какое-то мгновение я колебался, но терять мне уже было нечего, потому я решил сказать все, что о нем думаю. — Меня обвиняют в сексуальном домогательстве, а ты беспокоишься о себе. Знаешь что? Я рад, что не стану заведую- 1м, потому что теперь-то я могу сказать тебе, что ты надутый старый болтун. Без конца разглагольствуешь том, что ты сделал, как будто построил Великую китайскую стену или еще что-нибудь в этом роде. Да на тебя просто жалко смотреть! А теперь оставь меня одного! — Но я... я... я... Казалось, ему было трудно дышать. Он встал и выел из кабинета. Как только Сэмпсон исчез за дверью, вошла Эми. Мне захотелось упасть на колени и расцеловать ее ступни. Здесь! Наконец! Моя прекрасная дама предстала перед своим доблестным рыцарем! Кейт была не права! Рон был не прав! Я был не прав! Все побеждает любовь!» — Джон, я, м-м, я... не знаю, что сказать. «Не надо ничего говорить, — думал я. — Какими словами можно объяснить то, что скрыто глубоко в сердце?» — Я рад, что ты здесь. — О, конечно, это, должно быть, ужасно для тебя. Действительно ужасно. — Я не могу передать тебе, насколько... — У меня дрогнули губы, может быть, даже задрожали, но я правился с собой. — Рон, Кейт и я собираемся разработать план моей защиты. Ты можешь помочь нам. — Именно об этом я и хотела поговорить, — смущенно пробормотала она, обхватив пальцами свое тонкое запястье, которое мне вдруг захотелось порыть поцелуями. — Принимая во внимание все, что произошло, думаю, было бы лучше... Ну, лучше для нас е видеться некоторое время. Я почувствовал внезапную боль. — Понимаешь, — быстро проговорила Эми, — я здесь совсем недавно. И мое положение не очень прочно. И нельзя, чтобы меня видели с... ну, я думаю, будет лучше, если мы не будем видеться. — Что если я буду иногда заглядывать в библиотеку? — спросил я, уже ни на что не надеясь. — Нет! Это только может все испортить. Нас увидят вместе... и, в общем, я думаю, это плохая идея. Но желаю тебе удачи! Я уверена, что все образуется, — закончила она. Когда она повернулась, чтобы уйти, на пороге появился Джонс. — Эми? — Он сделал большие глаза. — Не ожидал тебя здесь увидеть. Она выглядела встревоженной. — Не беспокойся, Джонс. Она здесь больше не появится, — зачем-то сообщил ему я.Это единственно правильное решение, тебе так не кажется? — Он презрительно усмехнулся. — Принимая во внимание, так сказать, твои специфические наклонности. Эми, увидимся сегодня вечером! — Да, — кивнула она и торопливо пошла прочь. Сегодня вечером? — Мои наклонности?! — взорвался я, разозлившись скорее из-за его свидания с Эми, чем из-за грозящей мне катастрофы. — Да, — сказал Джонс, пропустив мой вопль мимо ушей. — Я пришел сюда, чтобы сообщить тебе, что Кейтлин не будет посещать твой предмет до окончания разбирательства. Как тебе известно, она считает твой класс враждебной средой. — Все это сплошная чепуха! — Администрация школы должна следить за морально-этическим поведением преподавателей. — Да кто ты такой, ходячий учебник этики? — Нет, я исполняющий обязанности заведующего кафедрой. Он замолчал, смакуя свое новое звание и мое унижение. — Что случилось с Сэмпсоном? — Директор решила, что обязанности заведующего стали для него слишком обременительны, и поэтому азначила на его место меня. Она сообщила ему об этом сегодня днем. И первое, что я сделал как заведующий, — сказал ей, чтобы раз<
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|