Пролог. Абордаж. Авалон. Автоматон
Пролог
Время – грозный судья, его дух вездесущ, Осень тенью шагает на сцену, Цвет теряют портреты, безжалостный плющ По надгробиям ткёт гобелены.
Ты же, кудри седые откинув с плеча, У огня согреваешь ладони, Не молчи, если ты меня понял.
Не молчи, если помнишь морские ветра, Дым походных костров, гордый царственный мрак Кельтских рощ и античных развалин,
Белизну парусов, отражённых в щите Льдистых вод скандинавского фьорда, Звон голодных клинков, стук игральных костей, Присягнувших удаче как лорду,
Бархат алых знамён – кровь на пыльном плаще Беспокойного зимнего неба… Время всё ещё есть, пусть луна на ущерб,
Так седлай жеребца, так гони его в рысь, Всё равно нас казнит, как ему не молись, Бог безумцев по имени Случай.
Поднимай паруса, отдавай якоря, Да за ветром пускайся в погоню, Торопись – если ты меня понял. Абордаж
Не говори, что будет шторм, что я разбита и больна, Мой мир и так уже в огне, мой разум – треснувший витраж, Я воскрешаю корабли, я поднимаю их со дна, Я поджигаю фитили и тороплюсь на абордаж.
Я объявляю смертный бой убийцам песен и китов, Злодеям, рушащим дворцы, что я воздвигла из стекла. Мои мечты – последний пост, вам не прорваться – ни за что! Я зарядила пистолет, спущу курок – и все дела.
Пусть мачты падают, горят, пусть левый борт трещит по швам, Мой флот продержится в бою возможно, час, возможно – два,
Но я успею станцевать и не заплакать как-нибудь.
Но я успею сочинить для беспокойных моряков Смешную песню о стране, где всех заблудших ждёт маяк, А после – снова потонуть, сгореть, как стая мотыльков… Я объявляю абордаж. Я поднимаю чёрный флаг.
Авалон
Жжёт рыжей медью шею витой кулон, Как перетрётся нитка – ударит оземь, Снова мне снится яблочный Авалон, Снова горчащим мёдом сочится осень.
Кромка воды как дым от костра – сиза, Вновь у моей тоски зелены глаза, Вновь у неё в косице – ирландский клевер.
Ходишь по кромке моря в густой вуали? Мой рыжекрылый парусник рвётся в рейс,
Где ты, Моргана-Морриган-Маха-Мэй? Где твой дорожный плащ из зари закатной? Нити дорог – клубок ядовитых змей, Каждая – бесконечна и безвозвратна.
Арфа погнулась, струны – в следах когтей, Скоро замкнётся кельтский узор путей, Я окажусь, как водится, на причале.
Настежь в каюте тесной раскрыв окно, Там за кормою – остров из детских снов, _______ Примечания: Гранья-Грейс – имеется в виду ирландская пиратка шестнадцатого века Гранья О'Молли, которую англичане на свой манер называли Грейс. Моргана, Морриган, Маха, Мэй – имена различных героинь кельтской мифологии (последнее правильнее произносить как «Мейв» или «Медб», но современное имя «Мэй» так же является его формой).
Автоматон
Иди на мой зов по осенним холмам, Коснись оперенья изорванных в хлам, Расписанных копотью крыльев.
Иди на мой зов по холодной росе, По травам на старом погосте, Давай, расшнуруй на лопатках корсет –
Там лишь проржавевшие кости.
Прочти на запястьях царапин узор, Названия маний и фобий, Заплачь, уколовшись о битый фарфор Изломанных кукольных рёбер.
Рукой проведи по стальному хребту, Когда я погибну, сгорю, отцвету, Ты вспомнишь, как ты меня ранил.
Ты вспомнишь, как в ярости бросил слова, Как грубая сталь расходилась по швам,
Текла маслянистая вязкая кровь По тонким латунным ключицам… Тогда ты смеялся – теперь не злословь,
Я – кукла, пустой манекен без лица, Игрушка безвольная, только Поверь – и у роботов бьются сердца, Достань же цветные осколки.
Адлет
Я приду за тобой, как тронется хрупкий снег, Буду биться в груди, как вал ледяной воды, Хаски лают и скалят зубы, да только ввек Не учуять им следа, не отвести беды.
Я почую твоё тепло – только сделай вдох, От отца мне достался острый собачий нюх.
Я приду за тобой, как только умрёт луна, За упряжкой помчу, по имени буду звать. Пей тоску мою злую, северную до дна, Не тебе ли любить сестру завещала мать?
Я приду за тобой, как только займётся май, Обогрей у костра, как друга меня встречай, Пусть запляшет огонь на дне моих жёлтых глаз.
Я приду, как меня заклятьями не трави, Как не пой по ночам с шаманами у костра, Буду гнать тебя, брат, захлёбываясь в крови, От полярной морозной полночи до утра.
Я приду, как услышу гулкий совиный крик, Треск ветвей и сухих лишайников в очаге, Выходи мне навстречу с первым лучом зари… _______ Примечание: адлет – в эскимоской мифологии чудовищные полу-люди, полу-собаки, произошедшие от человеческой женщины и пса-оборотня. Помимо адлет у этой пары были и чистокровные дети, к одному из которых (человеку) и обращается моя героиня.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|