Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Глава 3. Волан-де-Морт, Кикимер и Тенебрус 3 глава




Едва Гарри произнес последнее слово, как случилось сразу несколько событий: в комнату из прямоугольного оконного отверстия с улицы ворвался свежий весенний ветерок, от его, в общем-то, несмелого напора дверь гриффиндорской спальни с громким шумом распахнулась. Очнувшийся от дремы фестрал лениво приподнял свой экзотически загримированный череп, а Кикимер вскочил на ноги, и, трясясь от ужаса всеми складочками своей старой отвисшей кожи, судорожно переводил взгляд с фестрала на подростков, туда и обратно. Массивный медальон Регулуса Блэка, пожалуй, слишком тяжелый для тонкой шеи домовика, мелко дрожал на впалой груди.

Гарри очнулся первым.
- Гермиона, ты запечатывала чем-нибудь окно?

- Ну да. Ограждающие чары, - пробормотала девушка, уставившись на окно. - От ветра. У вас тут так холодно было. Ты не заметил?

- Заметил... Ничего себе..., - растерянно выговорил Гарри, указав волшебной палочкой на раскрытую дверь, восстанавливая запирающее заклятие и наблюдая за поворотом бронзовой ручки, добавил через значительную паузу, -...волшебство.

- В общем, да-а..., - протяжно изрекла Гермиона, -...магия – сила!

- Ничего не понимаю, - недоуменно воскликнул Гарри, - он ведь умер! Или это что-то другое?

- Он, в самом деле, умер, - сердито, непререкаемо засвидетельствовала Гермиона. - Тело все еще лежит там, где его вчера оставили. Я проверяла, - она вдруг хлопнула себя по лбу, - Гарри, неужели это "табу" на имя Сам-Знаешь-Кого еще действует?

- Может, еще не развеялось? – слабо предположил Поттер, оглядевшись по сторонам, и вдруг, точно также, как минуту назад его подруга, ликующе хлопнул себя по лбу.

- Гермиона, послушай! Если Рон утверждал, что табу на запретное слово устанавливало Министерство Магии, то, скорее всего, это какие-то наведенные чары, непосредственно с Темным Лордом никак не связанные...

- Черт! – вдохновенно выругалась Гермиона. – Если учесть, что в министерстве сейчас чехарда, лучшие специалисты, либо давно уволены, либо оплакивают погибших...

-...либо сами в руках целителей, - прибавил Гарри, вспомнив Кингсли Бруствера.

- И это тоже, - со значением отметила Гермиона. – То ничего нет удивительного в том, что наведенные год назад чары с использованием всей мощи министерства до сих пор не ликвидированы и продолжают исправно действовать.

- Качественно работают, однако..., - мрачно констатировал Гарри, действительно пораженный до глубины души. - Мощно!

- Да уж, делать нечего, - обреченно проговорила Гермиона, подкрепив свой не самый веселый вывод глубоким вздохом. – Продолжаем жить по старому доброму правилу: сам знаешь, кого, называем Сам-Знаешь-Кем. Теперь, отчасти, понятно, почему после первой войны, даже спустя годы, люди боялись произносить имя Сам-Знаешь... Волан-де-Морта вслух, - подвела она общий неутешительный итог.

Всецело занятые неотложным разговором, парень и девушка совершенно упустили из виду, что в спальне они не одни. Гермиона первая обратила внимание на Кикимера. Он уже немного пришел в себя, и выглядел не таким испуганным, как пару минут назад. Все еще судорожно сжимая край одеяла своими тонкими ручонками, Кикимер все же нашел нужным подать свой квакающий голос и преподать урок неразумным отрокам.

- Хозяин Гарри! Кикимер хочет сказать хозяину Гарри, что хозяин Гарри, конечно, великий волшебник, но ему все же не следовало называть Темного Лорда по имени. А подруге хозяина Гарри не следовало брать дурной пример с хозяина Гарри и повторять вслух имя, которое нельзя произносить вслух. Хозяин Гарри, конечно, продолжил славное дело хозяина Регулуса и уничтожил Темного Лорда, но у Темного Лорда осталось еще много сторонников, и хозяин Гарри должен быть очень осторожен. Кикимер очень любит хозяина Гарри и желает хозяину Гарри только добра. Вот хозяин Регулус был очень хорошим мальчиком, истинной гордостью семьи. И хозяин Регулус был очень, очень добр к Кикимеру и ко всем эльфам-домовикам. Я надеюсь, что хозяин Гарри будет также добр, как хозяин Регулус, и никогда, никогда не прогонит ни одного домовика на улицу.

Ничего себе проквакал... Красноречиво. Что это вдруг на него, лопоухого, нашло? Уставившись на домовика с великим подозрением в неправедных помыслах, Гарри, как, впрочем, всегда в таких неординарных случаях, счел за благоразумие не перечить. Пока. Потом разберемся.

- Положа руку на "Природную знать. Родословную волшебников", а также на "Историю Хогвартса"... Портретом матери Регулуса, старинным семейным медальоном хозяина Регулуса, своим будущим дипломом об окончании Хогвартса и, если доживу, орденом Мерлина (Вроде все перечислил, ничего не забыл?) клянусь... Не прогоню ни одного домовика на улицу! - хотя последнюю фразу Гарри произнес несколько театрально, но от всего сердца, надеясь таким образом закончить словесный поток, исходящий от Кикимера.

Поскольку нахлынувшее на Победителя Волан-де-Морта вдохновение не покинуло недавно освобожденную от лишнего барахла душу, то он решил, что пора направить неуемную энергию Кикимера в более полезное русло.

-Хозяин Гарри хочет попросить Кикимера принести прямо сюда немного еды для него и для его подруги, мисс Грейнджер. Потому что хозяин Гарри и его подруга страшно проголодались.

Однако Кикимер счел нужным просвещать своего недалекого хозяина и дальше:
-Хозяин Гарри не должен говорить о себе в третьем лице при разговоре с эльфами. Это не подобает высокому положению хозяина Гарри. Это вызовет неуважение к хозяину Гарри со стороны молодых домовиков. Хозяину Гарри следует требовать от всех эльфов-домовиков четкого, неукоснительного выполнения своих обязанностей, приказов хозяина Гарри и солидного почтения к самому хозяину Гарри.

Гарри застонал, правда, тихо и беззвучно, но это обстоятельство не существенно. Гермиона, очевидно, не желая мешать старому эльфу учить своего недотепу хозяина уму-разуму, с трусливой предусмотрительностью съехала под кровать, и старательно делала вид, что разыскивает там нечто важное, как минимум тот самый орден Мерлина, который так некстати был упомянут в своей великой клятве хозяином Гарри.

Да. В решающую минуту герой почему-то всегда остается один на один с тяжелыми обстоятельствами. Верные друзья ретиво уползают под кровать. Справедливо рассудив, что другого выхода нет, новоявленный хозяин виртуальных эльфов решился на крайнюю меру.

- Кикимер, ты должен немедленно доставить сюда еду! Иначе рискуешь остаться без хозяина, потому что я умру с голоду, - произнес Гарри приказным тоном.

Вот это было зря. Если что-то могло напугать Кикимера больше, чем произнесенное всуе имя Волан-де-Морта, то это угроза остаться без хозяина Гарри. Тонкие ножки старого эльфа подкосились, и он рухнул на пол. Падение Кикимера, однако, вытянуло из-под кровати Гермиону. Поднявшись на ноги, она обратилась к другу весьма неодобрительным взглядом.

- Гарри, как ты не можешь понять!? – в сердцах воскликнула верная защитница прав коренного населения Хогвартса. - Ты используешь совершенно запрещенный и недопустимый в данном случае прием. Нельзя так пугать бедного пожилого Кикимера. Для него действительно очень страшно остаться без хозяина и на старости лет оказаться на улице. Для него это даже хуже собственной смерти. Подумай, у тебя ведь даже нет наследников!

- Да что ты говоришь? – не сдержав эмоций, съязвил Гарри. - А я, такой наивный, как-то до сих пор не сомневался, что все эльфы только и думают о том, как бы - побыстрее, насколько это возможно - поймать с лету кинутый в них левый тапок хозяина и смыться от этого хозяина на свободу.

- К сожалению не все эльфы хотят свободу, Гарри, - серьезным наставительным тоном провещала Гермиона. Гарри внезапно остро почувствовал себя подсудимым на заседании «Комиссии по регулированию и контролю за магическими существами». По обличительному припеву «прокурора» ему верно грозило скорее «до...», чем «от...».

- Кикимер - особенный домовик, - Гермиона, как ни в чем не бывало, продолжала вести заседание. - Он просто очень старый и консервативный.

- А я молодой и голодный, - осторожно пожаловался Гарри, мысленно лелея в душе надежду, что кто-нибудь всемогущий его «да услышит».

Отчаянную мольбу героя услышал, как ни странно, фестрал. Он медленно и грациозно поднялся на ноги, сделал шаг в сторону сидящего на старом, в цветах Гриффиндора, одеяле еще более старого эльфа, склонил к нему свою драконью голову и, Гарри готов был присягнуть на библии, что-то прошептал ему на ухо. После чего Кикимер перестал таращить свои, и без того огромные глазищи, на хозяина, молча поднялся на ножки, и, с громким хлопком, исчез.

- Гермиона, ты случайно не помнишь, Хагрид ничего такого не рассказывал на своих уроках о том, что фестралы могут разговаривать. Или хотя бы мыслить,- произнес Гарри первое, что пришло ему на ум после исчезновения Кикимера.

- Честно сказать, не помню, - медленно проговорила девушка. - Хагрид, в принципе, мало что рассказывал, все больше показывал, - похоже, Гермиона была поражена не меньше своего друга.- Если послушать Хагрида, то у него даже соплохвосты свои люди, а уж если речь идет о милых его сердцу гиппогрифах...

-...или драконах....
-...или о славном трехголовом песике с ласковым именем Пушок....
-...или о заветном ящике с флоббер-червями...

- Ну, Гарри, уж это загнул! Флоббер-червей даже Хагрид за людей не считал.- Гермиона внимательно посмотрела на фестрала, который, казалось, прислушивался к разговору молодых людей.- Но когда мы с Кингсли летели в его дом, то он просто сообщил нашему фестралу, куда следует нас доставить. Сам во время перелета занимался целиком и полностью не управлением транспортным средством, а исключительно нашими преследователями.

- А ты не забыла: когда мы все шестеро летели в министерство на фестралах, - напомнил Гарри, - мы же тогда толком даже дороги до Лондона не знали. Если честно, я тогда думал только о том, как бы ни свалиться вниз с этой лошадки.

- Аналогично, - с силой поддакнула Гермиона, кивнув головой для убедительности. - Правда Луна потом рассказывала, что я переживала совершенно зря. То есть, свалиться с лошади я, конечно, могла. Но фестрал бы это обязательно почувствовал, и поймал бы меня еще в воздухе. И еще то, что фестралы очень умные, и всегда сами находят дорогу.

- Тогда почему их не разводят, как например маглы разводят лошадей, и не продают? Некоторые, например, не любят летать на метлах, - Гарри выразительно посмотрел на девушку.

- Может быть, потому и не разводят, и не продают, что они разумные. Фестрала нельзя купить или продать, с ним можно только договориться. Тогда он может стать твоим другом, по крайней мере, Луна в этом уверена совершенно точно. Жаль, что профессор Хагрид информировал нас все больше о соплохвостах, - Гермиона сердито вздохнула.

- А где вы познакомились? – спросил Гарри. - Я имею в виду конкретно вот этого фестрала.

- Этого фестрала зовут Тенебрусом, профессор Хагрид, похоже, сам роды принимал, - Гермиона улыбнулась, бросив виноватый взгляд в сторону черной морды. Гарри решил, что ей неловко за разговор о мыслящем существе в третьем лице. - Мы с Луной нашли Тенебруса около сгоревшей избушки Хагрида, - продолжала Гермиона. - Он там не один был, а целая стая... или стадо. Видимо, запах крови их привлек, они и слетелись. Хагрид все вздыхал, что ребятки, наверное, голодные...

Гарри вдруг вспомнил, как эти крылатые чудища парили над головами великанов в недавней финальной битве за Хогвартс. Они прямо в воздухе лягали их своими копытами, ошеломляя и дезориентируя противника.

- Нет Гермиона. Не запах крови их привлек сюда. Они бились вместе с нами с великанами Волан-де-Морта. А к Хагриду зашли..., - Гарри хотел сказать: "На огонек", но передумал. - К Хагриду они зашли просто по старой дружбе.

- Наверное, так, - быстро согласилась Гермиона. – Луна как-то подозрительно быстро договорилась с Тенебрусом, и вот мы оба здесь, перед тобой.

Гермиона надолго замолчала, а Гарри представлял сгоревшую избушку Хагрида, превратившуюся в груду черных углей, и огромных черных лошадок, лениво переступающих копытами по свежей гари, взмахивающих длинными хвостами, тянущих к великану клыкастые драконьи морды.

- А все-таки она поразительная, - тихо сказала Гермиона, раздумывая о чем-то своем. – Это я о Луне. Хагрид с такой гордостью поведал, что Луна под его началом готовится сдать ЖАБА по Уходу за магическими существами.

- Да, ну? – воскликнул Гарри, хотя сразу поверил. Пожалуй, Луна изучала бы Уход за магическими существами даже непосредственно у Тенебруса или Грохха. А Хагрид – он почти настоящий профессор.

- Ну, да, - подтвердила Гермиона, а Тенебрус ретиво закивал мордой и взмахнул пару раз хвостом. - Правда, она у него одна такая... смелая.

Вот это Гарри даже уточнять не стал: кто еще, кроме Луны, рискнет готовиться к выпускным экзаменам под началом профессора Хагрида?

- Но им очень нравились их совместные уроки в прошлом году, - продолжала Гермиона. – Пока, конечно, Луну не сняли с поезда. Хагрид признался, что он даже об Арагоге «хвором» так не страдал... Еще проговорился, что уроки мисс Лавгуд примечательны даже без драконов. Гарри, она разговаривала со своим больным, бессознательным отцом так, как будто он все слышит и понимает, и более того, что-то отвечает ей! И она глубоко уверена, что «с папочкой все будет хорошо».

Продолжить разговор они не смогли, потому что раздался оглушительный хлопок, и на пол вывалился Кикимер. В одной своей руке он сжимал бутылку сливочного пива, которую Гарри узнал по знакомой этикетке, вторая рука была пуста. Но домовик тут же щелкнул пальцами, в комнате раздалось еще несколько громких хлопков, и штук пять домовых эльфов оказалась в гриффиндорской спальне, живописно расположившись кто на подоконнике, кто на полу, кто на кровати. И буквально каждый из них сжимал в своих худеньких ручонках по большому пакету с провиантом.

- Строиться! – невнятно буркнул Кикимер, указав морщинистой ручонкой на пол возле себя.

Не в силах больше удерживать на месте свою нижнюю челюсть, неумолимо падающую вниз, Гарри вынужден был открыть рот. Но начатое представление продолжалось.

- Раз, два, три, четыре, пять - все на месте, – Кикимер, старательно тыкая в каждого крючковатым пальцем, пересчитал своих подопечных, которые по его приказу живо слезли с кроватей и вместе с провиантом выстроились в линию. – Все, счастливо! И передайте всем-всем большущее спасибо от хозяина Гарри.

Поттер не мог вымолвить ни слова, потому что нижняя челюсть упорно отказывалась подниматься на свое законное место. Фестрал же, напротив, чувствовал себя полным хозяином положения. Лежа на полу, он терпеливо ждал, когда маленькие ушастые человечки рассядутся у него на спине. Убедившись, что все пассажиры на месте, черный крылатый "конь" не спеша поднялся на ноги, легко оттолкнулся от пола, и, устремив свое невесомое тело к окну, грациозно прыгнул в его открытый проем, едва коснувшись подоконника четырьмя копытами. Уже в воздухе фестрал расправил огромные кожистые крылья и попрощался с юными гриффиндорцами, плавно взмахнув длинным темным хвостом.

 

Глава 4

 

Глава 4. Сквозь слезы

 

Глядя вслед растворяющемуся в остатках утреннего тумана "коню", Гарри Поттер почему-то вдруг ни с того ни с сего подумал, что слово "фестрал" как то очень подозрительно похоже на слово "астрал", а все происходящее несколько, нереально что ли? И потому голос Гермионы прозвучал для него как бы из далека, из этой самой нереальности, где, как в его недавнем сне, "все было хорошо".

- Он улетел...

- Да, он улетел, - задумчиво повторил Гарри, - Но он обещал вернуться...

Гермиона, по-видимому, не поняла всей прелести отвлеченного от действительности состояния своего друга. Она озабоченно на него посмотрела и осторожно тронула за плечо.

- Гарри, что с тобой? О чем ты думаешь?

- А угадай, о чем я думаю? До трех раз.

Но поскольку ответа не последовало, Гарри решил рассекретить свои мысли. Тем более, что размышлял он о нескольких вещах сразу.

- Ну, во-первых, о том, что не каждый день из твоего окна вылетают фестралы с пассажирами на борту, во-вторых, о том, что, наверное, фестралы лучшие летуны в мире, а также, к сожалению, о том, что Кикимер явно отбился от рук и откровенно проказничает, как будто я не его хозяин, а малыш, а сам он не эльф, а Карлсон, который....

Гарри не договорил, потому что повернувшись к Гермионе, с легким ужасом увидел нацеленную на него волшебную палочку в руках девушки. "Вот уж чего не ждали", - только и смог подумать он, и даже летающий фестрал быстро выветрился из головы.

- Гермиона, у нас все в порядке? - с надеждой в голосе спросил Гарри, хотя внутри у него немного похолодело.

- Сейчас узнаем. Отвечать на вопросы быстро и без раздумий. С кем летел Рон, когда мы забирали тебя из дома Дурслей? И на чем?

- С Тонкс на метле. А что случилось?

- А я сама?

- На фестрале с Кингсли. Между прочим, ты об этом мне сама же только что недавно рассказывала.

- Не отвлекайся! А какого цвета было оборотное зелье с твоей сущностью?

- Золотого. Только ты, по-моему, поздновато решила проверить меня на предмет использования оборотного зелья, - сообразил, наконец, Гарри, у которого немного отлегло от сердца, и тут же отругал себя за явную безалаберность. Это ж надо, улегся вчера спать! Окно открыто настежь, залетай и оглушай. Одних дементоров полный лес! И ведь даже ни единой мысли в голове не возникло о том, что Гермиона могла оказаться вовсе не Гермионой. Гарри решил не остаться в долгу. В конце концов, лучше поздно, чем никогда:

- А какая у меня на груди татуировка? - ехидно спросил он.

- Какая еще татуировка? Да нет у тебя никакой татуировки. Джинни все выдумала.- тихо произнесла Гермиона, и вдруг как-то странно обмякла, бессильно опустившись на стоящую рядом кровать. Скорее всего, скопившееся за все эти безумные дни напряжение разом нахлынуло на нее, или наоборот, вышло наружу, только она закрыла лицо ладонями, и судорожно заплакала, нет, зарыдала, не в силах больше притворяться отважной гриффиндоркой. Гарри, конечно, не в первый раз видел заплаканные глаза своей верной подруги, хотя надо отдать ей должное, она всегда старалась выплескивать свои эмоции вместе со слезами там, где ее никто не мог видеть. Если, конечно, обстоятельства позволяли скрыться от любопытных глаз. Но сейчас нервы девушки определенно дали трещину. Она так судорожно всхлипывала, что, казалось, ее дыхание прерывается в эти мгновенья. А слезы из глаз катились так густо, что уже не умещались под ладонями, прикрывавшими лицо. Увидев, как несколько мокрых капелек, сбежав от своей хозяйки, слетели на пыльный пол, Гарри не выдержал.

- Ну вот, снова здорово! - сочувственно, и даже жалостливо проговорил Гарри, одновременно взмахнув палочкой и превратив висящее на одной из кроватей полотенце в чистый носовой платок. Гарри опустился на корточки перед рыдающей девушкой и осторожно развел ее руки в стороны.

- Не надо так, Гермиона. Все будет хорошо. Все уже хорошо, потому все закончилось. Темный Лорд исчез навсегда, и больше не вернется. Ты же мне веришь? Ну, кто у нас самый лучший в мире победитель Вольдемортов? - приговаривал Гарри, осторожно прикладывая платок к наиболее мокрым местам на лице девушки.

- Гарри, я просто не могу больше. - наконец проговорила Гермиона, когда её дыхание стало немного ровнее. - Увидеть в один день столько смертей! Я вдруг почувствовала себя такой одинокой. У меня же никого больше нет... Рон уехал, а ты вдруг заговорил как то странно, что стал на себя не похож. Ты хоть догадываешься, что со мной было, когда я подумала, что, может быть, это совсем не ты?

- А что во мне такого странного ты заметила? - удивился Гарри.

- Да про Карлсона ты вроде раньше не вспоминал, - ответила Гермиона. - Ты читал Астрид Линдгрен?

- Обижаешь, подруга! Кто же не читал в детстве Астрид Линдгрен? Историю про Карлсона знают даже закоренелые тупицы. И даже мой кузен Дадли!

- Рон не читал. И Джинни, кстати, тоже. - возразила Гермиона.

- Ну они, просто, не успели... Зато у них все впереди! Причем, заметь, самое интересное. Даже завидно немного. - сказал Гарри совершенно искренне.

- Но ты раньше не вспоминал ни про него самого, ни про то, что он живет на крыше, - не унималась Гермиона.

- Да в Хогвартсе о магловских писателях вспоминать было как-то не принято. И потом, я...это..., занят был. Мир спасал. Я теперь, можно сказать, только жизнь начинаю. Свою собственную. Без нашего незабвенного Воланда. - проговорил Гарри, и внезапно понял, что это правда. Он теперь свободен, и может жить своей собственной жизнью, в которой больше нет ни Вольдеморта, ни того, непосильного для подростка, долга перед магическим миром, который свалился на него благодаря трелонизму старой стрекозы. - Гермиона, а может быть это побочный эффект? От Авады. Знаешь, она в общем-то сильно стукает по мозгам.

- Ох, Гарри! Прости! Тебе ведь больше всех досталось....

- Но я то выжил, Гермиона! Благодаря чарам моей матери. Чего нельзя сказать обо ВСЕХ!- осознание этой горькой правды больно кольнуло в сердце. "Наверное, к этому я никогда не смогу привыкнуть", - с грустью понял Гарри. Потому что невозможно убрать из памяти ни неподвижные глаза Седрика после короткого "убрать лишнего", ни медленно падающего в бесконечность Сириуса, ни мертвые губы Фреда, на которых навсегда застыл призрак его отзвеневшего смеха.

Гарри поднялся на ноги и рассеянно оглядел знакомую комнату. Кикимер снова куда-то исчез, и только на тумбочке одиноко стояла принесенная эльфом бутылка. Гарри обрадовался. Как раз то, что надо, чтобы разрядить обстановку.

- Не знаю, как ты, а вот я уже порядком забыл вкус хорошего сливочного пива из бара Розменты. А это как раз оттуда, - проговорил Гарри, изучая этикетку на бутылке. - Так что, вспомним былое?
Смотри, тут и калории есть, что лично меня особенно радует.

Открыть бутылку Гарри не успел. Вновь раздался хлопок, и в комнате опять появился Кикимер. Он еле удерживал на тонких ручках поднос, на котором стояли тарелки и чашки. А еще там лежало что-то очень вкусное, но забытое. Пирог с патокой! Ай да Кикимер!

- Кушать подано, хозяин Гарри, - про квакал Кикимер и водрузил поднос на тумбочку.

Хозяин Кикимера и его подруга не заставили себя ждать. Кусочки пирога быстро исчезали с тарелок. А домовик еще принес большой кувшин тыквенного сока.

- Кикимер, я давно хотел тебя спросить, - произнес, наконец, Гарри, оторвавшись от любимого блюда, - где ты был все это время с того самого дня, когда мы отправились в министерство, а ты обещал приготовить к нашему возвращению пирог с почками? Мы не смогли тогда вернуться домой. Мы очень боялись, что ты попал к людям Темного Лорда. Они ведь проникли в дом?

- Да, хозяин Гарри. Но Кикимер из кухни услышал, как ворчит портрет госпожи Валбурги. Только он выкрикивал не те слова, которые хозяин Гарри запретил Кикимеру произносить вслух. А потом в коридоре появился призрак мистера Дамблдора. Человек стал громко ругаться хуже портрета госпожи Валбурги. И я сразу понял, что в дом вошел не хозяин Гарри, и не его друзья. Тогда Кикимер спрятался шкафу. Кикимер думал, что человек скоро уйдет, но он не уходил, а достал из печи пирог с почками, который Кикимер готовил для хозяина Гарри и его друзей. Тогда я вышел из шкафа, и сказал человеку, чтобы он не трогал пирог моего хозяина.- последние слова Кикимер сказал, явно гордясь своим поступком.

- И тот человек тебя послушал, и оставил пирог в покое..., - произнес Гарри каким-то обреченным голосом, поскольку минуту назад поверил было, что старому эльфу хватило ума вовремя исчезнуть из дома, поскольку для этого ему даже не нужно было покидать свое убежище в шкафу.

- Нет, хозяин Гарри, не послушал, - продолжил эльф. - Он наставил на Кикимера палочку, а потом Кикимер уже не мог пошевелить ни рукой, ни ногой. Человек приказал Кикимеру говорить, что делал в этом доме хозяин Гарри.- при этих словах голос Кикимера задрожал, и сам он стал тихо покачиваться на своих худеньких ножках.

- И что ты ему рассказал про меня? Кикимер, я тебя умоляю, говори правду! - Гарри твердо решил докопаться до истины.

- Кикимер сказал человеку, что этот дом принадлежит хозяину Гарри, и хозяин Гарри жил в этом доме.- Кикимер поднял свои большие глаза на своего господина. В голосе его, как ни странно, чувствовалось достоинство.

- Логично... Мой дом - хочу живу, хочу не живу! А что было дальше? - каким-то шестым чувством Гарри чувствовал, что миром это все не закончилось.

- А потом человек стал задавать вопросы. Он хотел знать, что здесь делал хозяин Гарри, и куда он пошел, и когда обещал вернуться. Но Кикимер сказал ему, что он старый домовой эльф и не имеет привычку подсматривать за своим хозяином. А потом человек опять наставил на Кикимера палочку, и Кикимеру стало так больно. А потом еще раз. А потом Кикимер уже ничего не помнил. - старому эльфу было явно очень тяжело все это вспоминать.

- А ты ничего не сказал Яксли про медальон? Яксли - так звали того человека.

- Нет, хозяин Гарри. Тот человек спрашивал только про моего хозяина Гарри. Он не спрашивал про медальон хозяина Регулуса.

У Гарри немного отлегло от сердца, хотя какое это имело значение, если все случилось довольно давно, и Вольдеморт явно не догадывался до позавчерашнего дня об исчезновении медальона из пещеры. Кикимер тем временем продолжал свой рассказ:

- Кикимер очнулся в чулане. У Кикимера очень болела голова, и все тело. А руки и ноги были связаны. А потом он услышал голоса на кухне. Там было много людей. Они говорили что-то про хозяина Гарри, и про Кикимера. Они говорили, что сейчас, когда этот ничтожный домовик очнется, миссис Беллатрикс лично им займется. И сам Темный Лорд будет здесь с минуты на минуту. Кикимеру стало очень страшно, хозяин Гарри. И Кикимер покинул дом хозяина Гарри. Кикимер поступил дурно, потому что должен был быть дома и ждать хозяина Гарри. Но хозяина Гарри не было слишком долго. Кикимер наказал себя. Кикимер очень надеялся, что хозяин Гарри призовет его к себе. - старый эльф опять начал тихо покачиваться взад и вперед.

- Кикимер! Да тебе нужно было смываться из этого дома как только ты услышал, что в дом вошел кто-то чужой! И Мерлин с ним, с пирогом в печи! Но ты все сделал совершенно правильно, когда решил отложить на время задушевную беседу с миссис Беллой и Темным Лордом. А куда ты направился?

- В Хогвартс, на кухню. К другим домовым эльфам. Хозяин Гарри уже однажды посылал Кикимера помогать другим эльфам работать в Хогвартсе. Так что Кикимер решил вернуться туда, вспомнив старый приказ хозяина Гарри. Добби помог Кикимеру развязать веревки...

- А тебя никто не искал? - с надеждой в голосе спросил Гарри.

- Я никуда не выходил из кухни. И старался никому не попадаться на глаза. Пока хозяин Гарри не призвал меня. - закончил Кикимер.

Только сейчас Гарри перевел взгляд с Кикимера на Гермиону. Девушка молча сидела на кровати и нервно перебирала пальцами носовой платок. Слезы, уже было изгнанные из ее глаз заботой Гарри и пирогом Кикимера, снова вернулись на свое прежнее место, затопив собой берега этих двух шоколадных озер. С видимым трудом проговаривая слова, девушка все-таки негромко спросила:

- Кикимер, если ты так боялся Темного Лорда, то почему ты не исчез из этой комнаты, когда услышал запретное имя? Ты же был просто не в себе от ужаса!

- Потому что Кикимер не мог оставить хозяина Гарри одного. Хозяину Гарри могла понадобиться помощь Кикимера. - с достоинством ответил Кикимер, и Гарри понял, что если совсем недавно он и испытывал некоторое недовольство поведением своего подопечного, то оно уже испарилось без следа.

- Спасибо тебе, Кикимер! - только и смог сказать Гарри, справедливо чувствуя, что нет на свете таких слов, чтобы выразить все, что он чувствовал к этому маленькому сморщенному человечку.

- Спасибо хозяину Гарри за то, что избавил всех от Темного Лорда! - ответил Кикимер. А Гарри почувствовал, что если и стоило ради чего-то пожертвовать своей жизнью, добровольно пойти на костер к Вольдеморту, пройти этот немыслимый путь по запретному лесу, позволить себя убить, а потом найти в себе силы вернуться обратно, то это именно ради благодарных слов Кикимера. А домовик продолжил:

- Хозяин Гарри - хороший волшебник! Как и хозяин Регулус! Хозяина Гарри обязательно наградят орденом Мерлина первой степени, как старого хозяина Кикимера, мистера Блэка. И Кикимер больше не допустит, чтобы этот проходимец Наземникус хозяйничал в доме хозяина Гарри...

- Не беспокойся, Кикимер. Я сам этого не допущу! - твердо сказал Гарри, будучи совершенно уверен, что больше постарается никогда не столкнуться с Наземникусом на узкой дорожке. Но поскольку беседа явно сворачивала не в то русло, Гарри решил пресечь это дело.

- Ну ладно, про орден Мерлина ты мне еще вчера все уши завесил, - произнес Гарри, смутно вспоминая, что прошлым утром заснул как раз под кваканье Кикимера про пресловутый орден Мерлина. - Кикимер, ты не мог бы оставить нас с Гермионой одних. Нам нужно поговорить. Нет-нет, пирог оставь! - поспешил добавить Гарри, видя, что Кикимер хочет забрать тарелки с тумбочки.

Кикимер ничего не сказал, только исчез из комнаты с громким хлопком. Гарри и Гермиона некоторое время молчали. Наконец Гермиона нарушила затянувшуюся паузу:

- Гарри, а ты правда думаешь, что тебя наградят орденом Мерлина?

- Вроде должны.... Зря я, что ли, Экспеллиармусами кидался? Мне-то все равно, а вот Кикимеру орден должен понравиться. Так что поручу его заботам верного эльфа. Пусть гордится хозяином Гарри.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...