Ударение. Сингармонизм. Морфология. Склонение. Спряжение
Ударение
В карачаево-балкарском языке, как и в других тюркских языках, ударение падает в основном на последний слог слова: орý н (место), челé к (ведро), жыйырмá (двадцать). По мере присоединения к слову словообразующих и формообразующих аффиксов ударение перемещается на последний слог: элдé (в селе), элдегú (находящийся в селе), элдегиленикú (принадлежащий находящимся в селе). Ударение переносится на первый слог при обращении: Á хмат, Хá сан, Á рсен. Многие формообразовательные аффиксы также не принимают на себя ударения: бá р чы (иди-ка, сходи-ка), кé л ме (не приходи), мé н лай (такой, как я), бизнú ча (как мы), ó лму? (он что ли? ). В заимствованных из русского языка словах ударение, если оно падает не на последний слог, остаётся без изменений и при присоединении к слову аффиксов: тé хника – тé хникалы (технический), á том – á томлу (атомный); если же в заимствованном слове ударение падает на последний слог, то оно, как и в исконных словах, при изменении слова передвигается на последний слог: вагó н – вагонлá (вагоны), пароход – пароходчý къ (пароходик). Место ударения очень устойчиво в именах существительных, прилагательных, числительных, местоимениях, наречиях, глаголах.
Сингармонизм
Подавляющее большинство собственно карачаево-балкарских слов произносится либо одинаково твердо, либо одинаково мягко. тау + да + гъы + ла (те, которые в горах) тюз + де + ги + ле (те, которые на низменности) тиле + ги +биз (наше желание) кюн + дюз + гю + ню (дневного) алтын + чы + гъа (шестому) жетин + чи + ге (седьмому) Твёрдость или мягкость слогов и слов зависит от гласных, о чём уже говорилось выше.
Гласные фонемы являются основой сингармонизма и его различных видов. Что касается согласных, то они целиком и полностью находятся под воздействием гласных. Исключение составляют лишь ж (не имеет твердой пары), къ, гъ (не имеют мягких пар). Таким образом, по закону сингармонизма последующие из соседних слогов уподобляются предыдущему. Иными словами, сингармонизм относится к тем категориям, которые вытекают из агглютинативного строя тюркских языков.
Морфология
Морфологическая особенность карачаево-балкарского языка - это подчинение типовому закону «агглютинации». Морфологические процессы языка - словообразование, склонение, спряжение - происходят путем присоединения исключительно к концу корня слова различных аффиксов, которые срастаются вместе и таким образом создают одноцелое слово, вследствие чего элементы каждого слова ясно выделяются. Например: в слове жолдашларыбыздан мы имеем четыре аффикса. Первый из них - ла (жолдаш + ла – товарищи – аффикс множественного числа), второй – р ( инфикс ), третий - ыбыз (жолдашлар+ыбыз - наши товарищи) - аффикс притяжательности 1-го лица множественного числа, четвёртый - дан ( жол-дашларыбыз+дан – от наших товарищей)аффикс исходного падежа. Таким образом, всякое словоизменение и словообразование в карачаево-балкарском языке происходит всегда путём прибавления к слову определенных аффиксов. В качестве примера можем взять склонение имен существительных и спряжение глаголов.
Склонение
Основной ким? не? Родительный кимни? нени? Дательно-направительный кимге? неге? Винительный кимни? нени? Местный кимде? неде? Исходный кимден? неден?
О. ким? адам – человек, не? китап - книга Р. кимни? адам ны – человека, нени? китап ны - книги Д. -Н. кимге? адам гъа – человеку, неге? китап ха - книге
В. кимни? адам ны – человека, нени? китап ны - книгу М. кимде? адам да - у человека, неде? китап да - (в) на книге И. кимден? адам дан - (из) от человека, неден? китап дан - (от, из) с книги Спряжение
бил - знай мен бил- е - ме - язнаю сен бил- е - се - ты знаешь ол бил- е - ди - он знает биз бил- е - биз - мы знаем сиз бил- е - сиз - вы знаете ала бил- е - ди - ле - они знают Множественное число образуется при помощи двухвариантного аффикса -ла/-ле, который может стоять лишь после всех аффиксов, присоединяемых к корню, т. е. непосредственно перед аффиксом падежа. Например: окъуучу + ла – учащиеся, ишчи + ле – рабочие. Аффиксов в карачаево-балкарском языке очень много, и выполняют они различные функции. Так, например, понятия «мой», «твой», «его» и т. д., для которых в русском языке имеются отдельные слова, в карачаево-балкарском языке передаются через специальные аффиксы:
бёрк - шапка сагъат - часы бёрк- юм - моя шапка сагъат- ым - мои часы бёрк- юнг - твоя шапка сагъат- ынг - твои часы бёрк- ю - его (её) шапка сагъат- ы - его (её) часы
Словообразование тоже производится посредством аффиксов, например: иш - работа иш- сиз - лик - безработица иш- чи - рабочий иш- ле - работай иш- сиз - безработный иш- лен – воспитываться
Категориям лица, числа, падежа, предлогам, приставкам, префиксам, окончаниям, наконец, определенным отдельным понятиям, словам и даже некоторым оборотам в русском языке в карачаево-балкарском языке соответствуют определенные аффиксы. К одному слову иногда бывает необходимо прибавить целый ряд аффиксов для придания ему нужного смысла. Например, я хочу задать такой вопрос: «Вашим студентам нужны ли эти книги? » Для того чтобы по-балкарски сказать «вашим студентам», мы к слову студент должны прибавить несколько аффиксов: -ле (мн. число), -р (инфикс), -игиз (аффикс притяжательности 2-го лица), обозначающий (ваш) и -ге (на вопрос кому?, т. е. для того, чтобы слово стояло в дательном падеже). Таким образом, у нас получится: Студентлеригизге (вашим студентам) бу китапла керекмидиле?
Необходимо различать в каждом слове карачаево-балкарского языка три части: 1) корень - тамыр; 2) аффиксы словообразования (их в одном слове может быть до 12 и больше), которые вместе с корнем образуют основу слова; 3) аффиксы словоизменения, о которых говорилось выше. Корень слова всегда имеет в карачаево-балкарском языке определенный смысл: он является либо глаголом, либо существительным, числительным, или какой-нибудь другой частью речи. Корень - это самостоятельное слово, не имеющее никаких аффиксов. Посредством аффиксов от корня образуются новые слова с иным смыслом, то есть от существительных образуются прилагательные, от глаголов - существительные, от прилагательных - глаголы, или от одного существительного образуется другое, обозначающее иное понятие, и т. д. К корням слов могут прибавляться аффиксы словоизменения, которые не образуют новых слов, а лишь указывают, в каких отношениях данное слово находится с другими словами во фразе. Например: шахар - (город), шахар- ла (города), шахар- гъа (в город), шахар- да (в городе), шахар- дан (из города), шахар- ыбыз (наш город), шахар- ыгъыз (ваш город), шахар- ыгъыз - гъа (в ваш город) и т. д.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|