Синтаксис. Приветствие. Обращение
Синтаксис
Главной особенностью синтаксиса карачаево-балкарского языка является своеобразный строй предложения и соблюдение закона расположения слов в предложении. Слова в предложении должны располагаться в определенном порядке, отступления от которого иногда ведут к трансфмормированию смысла высказываемого. В карачаево-балкарском языке обычен прямой порядок слов в предложении: 1. Подлежащее в этом случае должно предшествовать сказуемому. Перед ним может быть его определение. Например: Къызла кийим тигедиле. – Девушки шьют одежду. Бизни къызла кийим тигедиле. — Наши девушки шьют одежду. 2. При прямом порядке слов сказуемое стоит в конце предложения. Например: Азамат келди. – Азамат пришел. 3. Определение, т. е. слово (или группа слов), отвечающее на вопросы какой?, чей?, который?, ставится перед определяемым словом, причем с этим словом определение ни в числе, ни в падеже не согласуется. Например: Шуёх жашла келедиле. - Дружные ребята идут. Бизде аламат адамла бардыла. — У нас есть прекрасные люди. Таким образом, основной закон словосочетания и расположения слов в предложении в карачаево-балкарском языке сводится к следующему: слова в предложениях должны располагаться в определенном порядке: а) сказуемое (хапарчы) должно быть в конце предложения: Ол келди. – Он пришел; б) подлежащее (башчы) - впереди сказуемого: Ол келди; в) дополнение (толтуруучу) - между подлежащим и сказуемым: Ол китап келтирди; г) определение (айгъакълаучу) - предшествует подлежащему или дополнению: Бу жаш анда ишлейди. Ол аламат китап келтирди. д) если сказуемое в предложении выражено не глаголом, а другой частью речи (именем существительным, прилагательным, местоимением, числительным и т. д) то к части речи, которая служит сказуемым или выступает в роли сказуемого, в карачаево-балкарском языке прибавляется аффикс -ды. Имеется четыре фонетических варианта этого аффикса: -ды/-ди/-ду/-дю, которые употребляются в зависимости от гармонии гласных звуков карачаево-балкарского языка.
Аффикс -ды является исключительно признаком сказуемости (предикативности). Например: Нальчик шахарды. — Нальчик (есть) город, то есть Нальчик является городом и т. д. Следует помнить, что прямой порядок слов в предложении не означает отсутствия в языке обратного порядка слов. В карачаево-балкарском языке нет предлогов, как, например, в русском языке. То, что в русском языке выражается с помощью предлогов, в данном языке выражается путем прибавления специальных аффиксов к словам. Примеры: шахар- да - в городе эл- ден – из села терек- ге - надерево тамата- гъа - к старшему. Значения русских предлогов передаются в карачаево-балкарском языке при помощи и так называемых «послелогов» или «послеложно-именных слов», т. е. специальных слов, которые ставятся за теми членами предложения, к которым относятся. Примеры: Аслан бла - с Асланом Сени ючюн - из-за тебя Ишни юсюнден - о работе и т. д. ПРИВЕТСТВИЕ
ОБРАЩЕНИЕ
ВЗРОСЛЫЙ К РЕБЕНКУ
ДАВАЯ ПОРУЧЕНИЕ
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|