Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Цели обучения иностранному языку




Под целями понимаются планируемые результаты изучения ино­странного языка школьником. Они определяются программой — государственным документом и обязательны для каждого учителя. В ней даются конкретные указания по предмету «Иностранный язык» на конечные результаты и промежуточные по годам обуче­ния (классам). В программе быстрее, чем в учебниках и учебных по­собиях, находят отражение изменения, вносимые в школу жизнью. Поэтому учителю в своей работе следует руководствоваться програм­мой, знать ее требования и строить учебно-воспитательный процесс в соответствии с ними, используя учебно-методические комплекты (УМК), по которым ведется обучение, существенно не нарушая систе­му, лежащую в их основе, творчески претворяя рекомендации авторов, исходя из конкретных условий обучения, с учетом особен­ностей учащихся, своих личностных особенностей и профессиональ­ного мастерства.

 

Практическая цель обучения

Пожалуй, ни по одному из предметов школьного образования нельзя так просто и легко обнаружить невладение им, как по иностранному языку: обратились к человеку на изучаемом им языке, а он не понимает и не умеет говорить на нем; попросили прочитать, что написано, например в инструкции, и это он не может. Сразу делается вывод — не знает, не умеет, школа не в состоянии научить иностран­ному языку. Действительно ли это так? Или в школе можно сфор­мировать практические умения, которые могут служить «основой для дальнейшего доучивания[14], если четко представлять себе ко­нечные результаты в изучении этого предмета учащимся и целенап­равленно к ним его вести? Постараемся ответить на поставленный вопрос. Для этого сначала рассмотрим специфику предмета «Ино­странный язык». Первое, что следует отметить,— язык, будь то родной или иностранный, служит средством общения, позволяю­щим осуществлять взаимодействие людей между собой, воздейство­вать друг на друга в естественных условиях социальной жизни. В школе иностранному языку нужно обучать прежде всего как сред­ству общения. При обучении иностранному языку не предполагает­ся особое прибавление знаний об окружающей действительности, как это имеет место при изучении школьниками других предметов, например: ботаники, химии, физики, биологии. Изучение иностранно­го языка дает учащемуся возможность овладевать новыми средства­ми восприятия и выражения мыслей о предметах, явлениях, их связях и отношениях. Эти средства выступают для него в устной и письменной формах. Овладение этими формами общения и должно входить в практическую цель изучения предмета «Иностранный язык».

Будучи средством общения, изучаемый язык должен находиться в «состоянии готовности к употреблению» в возникающих и создавае­мых ситуациях общения в устной речи и при чтении. Естественно, накладываются ограничения на возможные ситуации и материал, обеспечивающий их реализацию. В обучении иностранному языку в школе в качестве регулирующего, лимитирующего речевое пове­дение собеседников выступает тема. Она обеспечивает взаимодей­ствие общающихся в содержательном плане (о чем говорить) и минимизирует их в плане выражения (как сказать, какие языковые средства им доступны). Таким образом, учащиеся должны овладеть иностранным языком как средством общения, уметь им пользоваться в устной и письменной формах, а именно при понимании речи на слух (аудирование), в собственных высказываниях (говорение), в чте­нии и письме, что и отражено в Программе по иностранным языкам в качестве планируемых результатов для курса в целом, по этапам и годам обучения. Поскольку иностранный язык обязательный предмет учебного плана, учителю нужно обеспечить устанавливае­мый программой минимум требований по названным видам и формам речевого общения по классам. Это серьезная задача, решить которую он может при ясном понимании того, что такое общение на иностранном языке, какое общение ожидается от обучающегося в школе и что ожидают от изучения иностранного языка школьники, чему они в первую очередь хотят научиться.

Под речевым общением понимается словесная передача сообще­ния (информации) в виде фактов; «Я живу в том доме», «Завтра мы едем на экскурсию»; желаний: «Хочу быть космонавтом», «Хотелось бы поехать к морю»; чувств: «Увлекаюсь спортом», «Не люблю вста­вать рано»; состояния: «Мне холодно», «Я голоден»; оценки: «Саша, ты мой настоящий друг» и др. В каждом из сообщений пере­дано намерение (интенция) говорящего. Он это делает, чтобы воз­действовать на собеседника, вызвать у него соответствующую реак­цию. Последняя определяется ситуацией. Так на высказывание классного руководителя или старосты класса: «Завтра мы едем на экскурсию» — ожидается: «Мы знаем», или: «Что с собой взять?», или: «Где встречаемся?» Если это высказывание исходит от това­рища, то реакция может быть и такой: «Мне жаль, я не поеду. У ме­ня больна мама».

Речевое общение выполняет различные функции и осуществляет­ся в разных сферах деятельности людей. Оно может выполнять познавательную функцию: сообщить, узнать, описать и другие функ­ции, как-то: выразить согласие/несогласие; выяснить согласие/не­согласие; принять предложение или приглашение; выразить удо­вольствие/неудовольствие; одобрение/неодобрение; понимание/не­понимание; сожаление; приветствовать при встрече, знакомить, пред­ставлять при знакомстве, прощаться, привлекать внимание, поздрав­лять. Все названные функции речевого общения могут и должны проявляться при коммуникативно ориентированном обучении и в школе, чтобы обеспечить учащимся элементарный уровень коммуни­кативной компетенции. Под последней понимается их способность определять свое речевое и неречевое поведение в ситуации обще­ния.

Так на начальном этапе учащийся может научиться понимать звучащую речь на иностранном языке длительностью до одной минуты при активном учении, активном аудировании. Это может быть рас­сказ, воспринимаемый из уст учителя или в звукозаписи, построен­ный на усвоенном материале и содержащий фактологическую инфор­мацию: кто? где? когда? и эмоциональную информацию — какие чувства он затрагивает, например: любовь к природе, животным, близким людям, книгам, музыке, играм. Это может быть озвучен­ный диафильм, звуковой фильм. Наконец, это активное участие в беседе, когда нужно понимать речь учителя, учащихся в учебно-речевых ситуациях и возникающих реальных ситуациях, чтобы быть участником происходящего на уроке.

На начальном этапе учащийся может научиться: сообщать собе­седнику о себе: кто он, где живет, учится, из кого состоит его семья, чем занимаются члены семьи; описывать внешность своих близких, друзей, школу, квартиру, дом, улицу, город/село, где живет; отве­чать на вопросы, задавать вопросы; побуждать собеседника к речевому/неречевому поведению; выражать согласие/несогласие, жела­ние/нежелание, одобрение/неодобрение; здороваться, приветство­вать, прощаться; поздравлять с днем рождения/с новым годом; обращаться с просьбой, извиняться, благодарить, отвечать на благо­дарность.

Подавляющее большинство из указанного выше представляет собой клише, стереотипные выражения, легко воспроизводимые в ти­пичных, бытовых контекстах. Они используются в диалогической речи. Наряду с клише используются и неклишированные выражения, которые употребляются в монологических высказываниях (сооб­щить..., описать... и т. д.).

При речевой активности каждого и группы в целом можно на­учиться осуществлять речевые акты[15] в ситуациях общения, преду­сматриваемых тематикой этого этапа. На этом этапе закладываются основы овладения чтением и письмом. Учащегося можно научить чи­тать, опираясь на правила чтения, звукозапись, транскрипцию, разметку. Однако не только техника чтения должна быть в центре внимания при обучении чтению, но и понимание слова, словосочета­ния, предложения, абзаца и текста в целом. Овладение техникой чтения, графикой, орфографией осуществляется на протяжении всего первого года обучения, что обеспечивает школьникам возможность читать дома фабульные рассказы, знакомиться с некоторыми эле­ментами культуры стран изучаемого языка и выполнять письменные задания.

На среднем этапе предусматривается дальнейшее развитие и совершенствование речевых умений аудирования и говорения за счет накопления активной лексики и средств грамматического оформления высказываний в связи с усложнением тематики и рече­вых ситуаций, расширения сфер общения. Например, учащийся может научиться говорить о погоде, о разных временах года, о предстоящих (прошедших) праздниках, каникулах и о том, как он собирается их проводить; сообщать о достопримечательностях города, села, где он живет или который посетил; говорить о досуге, культурных развлечениях, спорте; рассказывать о школьных делах и т. д.

Повышаются требования к чтению вслух и про себя. Для выпол­нения этих требований предусматривается достаточное количество материала для чтения. Так, помимо текстов, включенных в параграфы учебников, за два года учащиеся получают около 150 страниц текстов для обязательного домашнего чтения, вынесенных в конец учебника. Целенаправленное, четко организованное чтение может привести к планируемым результатам по формированию этого важного умения.

На старшем этапе основное внимание уделяется сохранению и развитию навыков и умений устной речи за счет усвоения некоторо­го количества слов и выражений, нужных для беседы по темам, актуальным для учащихся этой возрастной категории, таких, как: вы­бор профессии, научно-технический прогресс, освоение космоса, борьба за мир, охрана природы. Так, учащийся может научиться называть тип учебного заведения, куда школьник может пойти после 9-го класса и куда он пойдет; говорить, в какой области он хочет работать, кем он хочет стать; сообщать, чем он увлекается, какое участие принимает в социальной жизни (борьбе за мир, охране природы и др.); обсуждать в беседе с учителем, товарищами по классу прочитанное и выражать свое мнение, свое отношение по затронутому вопросу.

Конечно, условия обучения иностранному языку в старших классах не благоприятствуют развитию устной речи, но если на предыдущих этапах умения в аудировании и говорении формиро­вались на должном уровне, то возможна их актуализация в стар­ших классах, где предусматривается прослушивание звукозаписи, просмотр кинофрагментов при использовании различных опор для собственных высказываний по проблемным вопросам, предлагаемым авторами УМК, учителем или выбранным самими школьниками. В центре внимания на этом этапе находится чтение различных по стилю текстов. Для облегчения работы над ними предусматривается в учебниках справочный аппарат. Целенаправленная работа в клас­се по овладению приемами самостоятельной работы по учебнику и систематическая работа дома, и в первую очередь по чтению, призваны привести учащихся к планируемым конечным результа­там и, таким образом, обеспечить практическое овладение изучае­мым языком на уровне элементарной коммуникативной компетенции. На каждом этапе (начальном, среднем, старшем) формируются практические умения в аудировании, говорении и чтении, использует­ся и письмо в качестве помощника в овладении коммуникативной функцией иностранного языка. Однако удельный вес каждого из видов речевой деятельности будет различен в зависимости от этапа. Он определяется условиями обучения — уменьшается количество уроков от этапа к этапу. Это влечет за собой увеличение самостоя­тельной работы учащегося по изучению языка во внеурочное время. Как и всякое умение, речевое умение формируется и развивается только при условии регулярного систематического подкрепления (практики).

На начальном этапе при частых встречах с учителем на уроке предпочтение должно отдаваться устной речи: учащимся нужно боль­ше слышать и слушать иноязычную речь и пользоваться усваивае­мым материалом в своих высказываниях. Можно считать общепри­нятым, во всяком случае при обучении иностранному языку в детской аудитории, что овладение устной речью формирует механизмы речи, облегчает обучение чтению и письму и создает положительную мотивацию изучения этого предмета, поскольку детям хочется в перевести к достижению планируемых результатов по практическому овладению изучаемым языком в школе.

 

Воспитательная цель обучения

Иностранный язык как дисциплина учебного плана школы вно­сит свою лепту в воспитание социально активной личности. Изуче­ние иностранного языка способствует формированию диалектико-материалистического мышления, взглядов на окружающий учащего­ся мир, на место человека в природе и обществе, на характер отно­шений к среде, в которой он живет, к самому себе, что отражено в примерной тематике устной речи и чтения, например: «Обще­ственная, трудовая, культурная и спортивная жизнь молодежи», «Научно-технический прогресс», «Освоение космоса», «Охрана при­роды».

Изучение иностранного языка помогает нравственному воспитанию, целью которого является воспитание личности. При обучении осуществляется воспитание важнейших моральных качеств лич­ности: патриотизм, интернационализм, гуманизм. Конкретное со­держание воспитания названных моральных качеств воплоща­ется в слове — речевых построениях, воспринимаемых и соз­даваемых учащимися, а также в самой организации учения. Не­сомненно важная роль в воспитании школьников средствами ино­странного языка принадлежит содержательной стороне учебного ма­териала: текстам, упражнениям, зрительно-слуховым наглядным по­собиям, используемым в обязательном курсе, на факультативных занятиях и во внеклассной работе. Но не менее важным является и то, как организуется работа учащихся с ними. Так, воспитательное воздействие текста (под которым понимается любое речевое произве­дение, несущее информацию) может сильно меняться в зависимости от следующих обстоятельств: во-первых, от того, как ученик с ним работает: охотно/неохотно, с интересом/без интереса, самостоя­тельно/несамостоятельно; во-вторых, какие задания он выполняет, на что они направлены, на формирование каких умений, в какой мере задания носят проблемный характер, дают ли они возможность ученику привлечь собственный жизненный опыт, знания, приобретен­ные на уроках по другим предметам, и, наконец, в-третьих, готов ли он к выполнению заданий.

Если учащийся понял, что ему нужно сделать и как выполнить задание; более того, если оно позволяет ему показать свои знания, свой кругозор, проявить себя, то задание выполняется охотно и с интересом. Естественно, воспитательное воздействие текста макси­мально. Но представим другую картину. Ученик не понял, что нужно сделать, не знает, как ему справиться с заданием, чувствует, что покажет себя перед одноклассниками не лучшим образом, в этом случае задание либо не выполняется совсем, либо выполняется не­охотно, без всякого интереса и не самостоятельно (он обращается за помощью к товарищу, а чаще к кому-либо из знакомых, родных). Как следствие — воспитательный эффект минимальный либо нулевой, даже если учебный материал в содержательном плане был удовлетворительным.

Организация действий учащихся с учебным материалом, их поло­жительный настрой на самостоятельную работу определяется учи­телем, его знанием учащихся, профессиональным мастерством, по­ниманием той воспитательной функции, которую может выполнять иностранный язык как учебный предмет. На уроках, в силу специ­фики предмета, воспитывается чувство коллективизма, так как овла­дение иностранным языком как средством общения связано с взаи­модействием учащихся и учителя через изучаемый школьниками язык; с усвоением учащимися элементарных правил этикета в общении; с воспитанием у них умения внимательно слушать со­беседника, с привитием умения вежливо реагировать на просьбы, вопросы собеседника, его замечания, вступать в общение. Таким образом, изучение иностранного языка формирует такую важную сторону личности, как умение осуществлять общение. Оно составляет основную часть в установлении правильных, добрых отношений в коллективе. Такие отношения необходимы не только при изуче­нии иностранного языка и других предметов в школьном коллекти­ве, но потребуются в будущем в трудовой деятельности человека: будет ли он работать на производстве или в сельском хозяйстве, на транспорте или в сфере обслуживания. Изучение иностранного языка может помочь в этом, поскольку соблюдение правил общения: обра­щенность речи, ее правильность, адекватность ситуации — нахо­дится в центре повышенного внимания в учебно-воспитательном процессе по этому предмету.

Положительное воспитательное воздействие на учащихся оказы­вает овладение чтением на изучаемом языке. Оно формирует у школьника культуру чтения, умение внимательно вчитываться в сло­во, словосочетание, предложение, текст, овладевать приемами язы­ковой и контекстуальной догадки, без должного развития которой не представляется возможным научиться читать и понимать речь на слух.

В обучении иностранному языку осуществляется и трудовое вос­питание в широком смысле этого слова, формируются навыки интел­лектуального труда. Так же как и при изучении других предметов, учащиеся должны овладевать приемами умственного труда, в нашем случае умением работать с учебником, знать, как он построен, как с ним работать; умением работать с лингафонным практикумом, зву­козаписью; умением пользоваться словарями, грамматическим спра­вочником, экранными пособиями, статической изобразительной наглядностью (всевозможными картинками); умением осуществлять самоконтроль и самокоррекцию. По мере продвижения учащегося из класса в класс особое значение приобретает умение работать с иноязычным текстом для домашнего чтения, пользоваться справоч­ным аппаратом и опорами, облегчающими чтение и понимание. Номенклатура средств обучения будет расширяться вплоть до использования видеозаписей и микрокомпьютеров, с которыми учащий­ся должен уметь работать; будет увеличиваться и объем самостоя­тельной работы.

Изучение иностранного языка оказывает эстетическое воздей­ствие. На начальном этапе дети с удовольствием слушают ино­язычную речь. Им нравится произносить звуки, слова, предложе­ния, вступать в беседу, рассказывать на чужом языке. Они любят разучивать стишки и их читать, петь песенки. На среднем и старшем этапах ребят привлекают современные песни, танцы народов, язык которых они изучают. Эстетическое воспитание можно осуществлять путем знакомства школьников с выдающимися представителями культуры, художниками, архитекторами, поэтами, писателями, музы­кантами, артистами, используя для этого репродукции из журна­лов, открытки и т. д.

Из сказанного о воспитательной цели изучения иностранного языка следует, что обязательные уроки, внеурочная работа в виде консультаций в группах продленного дня, внеклассные занятия на иностранном языке могут и должны обеспечивать достижение глав­ного — формирование социально активной личности.

 

Образовательная цель обучения

Во все времена иностранный язык относился к числу предметов большого образовательного потенциала. В чем же заключается его образовательная функции? Она заключается прежде всего в том, что учащийся овладевает вторым языком, следовательно, новым средством для выражения мыслей. Действительно, если «язык...— материальная оболочка мысли»[16], «непосредственная действитель­ность мысли» (К. Маркс), то изучение иностранного языка есть осознание средств выражения мыслей на этом языке. Учащийся осознает, какие слова люди используют для того, чтобы назвать предметы, явления, их свойства, качества, местонахождение, как они их произносят, как соединяются слова высказываниях, и мно­гое другое. Правильное употребление языковых средств обеспе­чивает возможность понимать друг друга, воспринимать и переда­вать мысли при общении. Все это развивает учащихся в языковом отношении, обогащается новыми понятиями, например, что гласные могут быть долгими и краткими (английский и немецкий языки), открытыми и закрытыми (французский и немецкий языки), соглас­ные чистыми и носовыми (французский и английский языки)", меж­зубными (английский и испанский языки); в языке может отсутство­вать склонение имен существительных (английский язык), имя при­лагательное может быть неизменяемой частью речи (английский язык) и т. д., что по образному выражению Л. В. Щербы позволяет изучающему иностранный язык «...понемногу освобождаться из плена родного языка»[17], усваивая иные способы отражения действитель­ности, видеть общее и различное в том, как народ подходит к ней, каково его языковое сознание, что и как носитель английского (не­мецкого, французского, испанского) языка скажет в данной ситуа­ции.

Изучение иностранного языка повышает общую языковую куль­туру выражения мыслей как на иностранном, так и на родном языке при условии хорошо поставленного обучения, а это, в свою очередь, благотворно влияет на развитие мыслительных и речевых способ­ностей учащихся при изучении других гуманитарных и естествен­ных предметов. Оно также развивает логическое мышление учащих­ся, поскольку само овладение языком связано с такими операциями, как анализ, синтез, сравнение, умозаключение. Например, возможны такие задания:

Прочтите и проанализируйте.— Анализ.

Прослушайте, прочтите и сравните.— Сравнение.

Прочитайте слова, скажите от каких слов они образованы и что означают.— Анализ, умозаключение.

Прочитайте текст и скажите, что вы узнали из него.— Анализ, синтез, умозаключение.

Найдите в тексте и прочитайте все, что касается описания...— Анализ, синтез.

Выделите в тексте и прочитайте предложения, характеризую­щие... Докажите, что...— Рассуждение.

Изучение иностранного языка связано с работой слухового, зри­тельного, речедвигательного и моторного анализаторов. Оно оказы­вает большое влияние на развитие памяти, так как учащемуся нужно запоминать слова, словосочетания, клишированные выражения, схемы построения высказываний и их употребление в общении. Без определенного «вербального инвентаря», хранящегося в памяти, пользование изучаемым языком представляется невозможным.

Изучение иностранного языка вне среды, где на нем говорят, тре­бует использования представлений и воображения учащихся, что де­лает возможным наряду с реальными ситуациями использование воображаемых и создание учебных ситуаций. Все это позволяет стимулировать общение на изучаемом языке.

Большая роль иностранного языка принадлежит расширению кругозора ученика, повышению его общей культуры. Приобщение к языку — это приобщение к культуре народа, который ее создал, к его духовной жизни.

Учащиеся через язык знакомятся с традициями, географией, историей, литературой, образованием, искусством и многими другими сторонами жизни народов, говорящих на изучаемом языке. Тексты, несущие лингвострановедческую информацию, дают богатую воз­можность для развития познавательных способностей школьников, Ештеллектуального и эмоционального воздействия на них через ино­странный язык. За годы изучения языка учащиеся узнают много интересного о странах, язык которых они изучают, о городах с их достопримечательностями, о школах, традициях и праздниках, вели­ких людях (путешественниках, политических деятелях, деятелях культуры). Это далеко не полный перечень того, с чем и кем может познакомиться учащийся, изучая язык, если привлекаются издавае­мые для чтения книги разной степени трудности, адресованные школьникам.

Образовательную функцию выполняют и наглядные материалы страноведческого характера: альбомы, диапозитивы, кинофильмы и т. д.

Хорошо организованная, целенаправленная работа учащихся под руководством учителя и самостоятельно с учебным материалом мо­жет обеспечить интерес и желание заниматься языком; она позво­лит им продвигаться в овладении изучаемым языком. Именно послед­нее создает положительную мотивацию. У учащегося появляется не только желание знать язык, слушать и читать на нем, но и соз­даются условия, когда возникает потребность в занятии им; не для учителя он готовит урок (слушает, читает, пишет), а для себя и делает это охотно, с удовольствием. Предлагаемые задания интересны для учащихся; они требуют своего подхода, привлечения имеющихся знаний по другим предметам при их выполнении. Все это возмож­но, если задания ориентируют как на содержательно-смысловую сторону текста (воспринимаемого на слух или при чтении), так и на языковое выражение — идиоматичность языка, его красоту, об­разность, способность кратко передавать мысль. Учителю не следует упускать возможность привлекать внимание учащихся к самому язы­ку, например:

— Послушайте, как красиво звучит фраза.

— Посмотрите, как интересно образуются новые слова.

— А вы обратили внимание, в каком значении автор использовал известное вам слово...?

В заключение следует сказать, что в раскрытии образователь­ной функции иностранного языка велика роль учителя. Он сам дол­жен любить преподаваемый им язык и уметь зажечь любовь к нему у учащихся. Это одно из непременных условий успеха в обучении это­му предмету в школе. Любить язык, значит постоянно работать над ним. Нельзя не согласиться с Г. Пальмером: «Изучение языка имеет начало, но не имеет конца». Чтение на преподаваемом языке, равно как и слушание звукозаписей, должно стать потребностью специа­листа — учителя иностранного языка, чтобы держаться на уров­не, обеспечивающем возможность увлекать учащихся самим про­цессом изучения языка и его использованием для расширения кругозора.

 

Развивающая цель обучения

Понятие «развивающая цель» введено сравнительно недавно, и вызвано оно тем, что для более эффективного осуществления развития учащихся в ходе обучения любому предмету, в том числе и иностранному языку, необходимо придавать специальную разви­вающую направленность и включать учащихся «...в такие виды дея­тельности, которые развивают у них сенсорные восприятия, двигательную, интеллектуальную, волевую, эмоциональную и мотивационную сферы»[18]". В литературе по вопросам психологии находим ука­зание на то, что для интенсивного развития мышления следует обеспечивать преподавание на высоком уровне трудности, в быстром темпе, осознание учащимися своих учебных действий (Л. В. Занков). Что значит обеспечить преподавание на высоком уровне трудности? Нам представляется, что в отношении предмета «Ино­странный язык» учащийся получает посильное задание, требующее в первую очередь волевого и умственного напряжения. Выполнение задания доставит ему чувство удовлетворения, радость, так как он, преодолев трудности, сделал еще маленький шажок в овладе­нии языком.

Трудность может создавать учитель своим заданием. Например, простое повторение за диктором не воспринимается учеником как трудное. Для него это легко и неинтересно. Если же учитель даст та­кое задание: «Прочтите (произнесите) так, как читает (произносит) настоящий англичанин (немец, француз, испанец)» и обязательно с ударением на «настоящий», то это уже для ученика явно нелегко, и ему нужно хорошо постараться (сделать волевое усилие), чтобы прочитать, произнести как диктор. Получится или не получится — это другой вопрос. Главное, перед ним поставлена цель, и учащийся будет стремиться к ее достижению. Что касается темпа, то при обуче­нии иностранному языку можно говорить о темпе речи и о темпе ведения урока, выполнения задания. Темп речи должен быть нор­мальным.

Однако, учитывая условия обучения, можно говорить об учебном темпе. Такой темп реализован в звукозаписях, с которыми работают учащиеся. Он несколько ниже, чем, скажем, темп речи диктора ра­дио и телевидения. Непременным условием является нормативность языка. Это относится и к темпу речи; он не должен быть замедлен­ным не только потому, что общение протекает в нормальном темпе, свойственном данному языку, но также и потому, что замедленная речь труднее воспринимается, от нее слушающий устает. Темп речи определяет темп ведения урока. На уроке не должно быть неоправ­данных пауз, следует использовать каждую минуту.

Развитие связано не только с мышлением, но и с другими сфера­ми личности. В методической литературе последних лет уделяется большое внимание включению мотивационной и эмоциональной сфер личности учащегося при изучении иностранного языка. Разра­батываются приемы обучения, которые позволяют «задействовать» все сферы личности: интеллектуальную, эмоциональную, мотивационную при общении на иностранном языке.

Комплексное? решение задач воспитания социально активной личности в большой мере зависит от того, какой уровень умений и навыков может обеспечить современная методика. Проект «Програм­мы развития общих умений и навыков школьников»[19] включает четыре группы умений и навыков: 1. Учебно-организационные. 2. Учебно-интеллектуальные. 3. Учебно-информационные. 4. Учебно-коммуникативные. Проследим, формируются ли эти умения и навыки при обучении иностранному языку.

Думается, что при обучении иностранному языку, проводимому по определенной системе, представленной в УМК, можно формиро­вать указанные выше умения и навыки. Учебно-организационные умения и навыки формируются в учебном процессе при использова­нии разных режимов работы: учитель — класс, учитель — ученик, ученик — ученик, ученик — класс и других; в самостоятельной рабо­те учащихся по устной речи (лабораторный практикум, звукозапись и другие средства), в самостоятельной работе по чтению (домашне­му чтению) и письму (выполнение письменных заданий); при исполь­зовании тестовой методики контроля, осуществлении самоконтроля и самокоррекции. Учебно-интеллектуальные умения и навыки разви­ваются за счет организации работы с учебным материалом при соответствующей его подаче. Так, умение абстрагироваться форми­руется при работе с речевыми образцами, типовыми предложе­ниями, речевыми единицами, когда учащийся овладевает граммати­кой, идя от частного к общему. Обучение чтению, например на английском языке, по ключевым словам также требует абстрагиро­вания — учащийся идет от конкретных слов к правилу, по которому они читаются. Многие упражнения формируют у учащихся умение дифференцировать, например по признакам числа — единственное/ множественное, рода — мужской/женский (французский, немецкий, испанский), времени, модальности, определенности/неопределен­ности и т. д. Этому способствует сопоставление языковых явлений родного и иностранного языка, внутри изучаемого языка, периоди­ческая систематизация усвоенного. Умение абстрагироваться форми­руется при работе с иллюстративным материалом, требующим ана­лиза, синтеза, сравнения, умозаключения. В качестве примеров мож­но привести материал, выносимый на форзаце учебников, как это теперь принято.

Развитие понятийных форм мышления осуществляется при работе над языковым материалом, например лексикой, идиоматикой языка, когда учащиеся усваивают особенности «языкового сознания» носителей изучаемого языка. Так, русскому «Я хочу пить» соответствует: в англ.— I am thirsty; в нем.— Ich habe Durst; во фр.— j'ai soif; в исп.— tengo sed. Или русскому «ложиться спать» соответ­ствует: в англ.— to go to bed; в нем.— ins Bett gehen; во фр.— se coucher; в исп.— acostarse.

Развитие учебно-интеллектуальных умений и навыков осуществ­ляется при обучении логичности в построении иноязычных высказы­ваний, при чтении, в ходе решения речевых задач.

Изучение иностранного языка формирует учебно-информацион­ные умения и навыки как при работе над устной речью, так и при чтении. В первом случае учащийся определяет, какую информацию он хочет передать и где ее получить; во втором — что «вычитать» из текста, что ему может помочь, чтобы понять текст (учебник, сло­варь, справочник). Для этого ему нужно уметь пользоваться учеб­ником, его справочным аппаратом и другими источниками.

Формирование учебно-коммуникативных умений обусловлено са­мой природой учебного предмета «Иностранный язык». Устная речь и чтение служат и средством, и целью изучения языка. Овладение иностранным языком предполагает формирование умения строить высказывания различных типов: сообщение, убеждение, описа­ние, одобрение и т. п.; пользоваться разнообразными вопросами, передавать содержание прослушанного, прочитанного в разном объеме.

В заключение следует сказать, что формирование учебно-органи­зационных, учебно-интеллектуальных, учебно-информационных и учебно-коммуникативных умений и навыков оказывает развивающее воздействие на школьников.

Заканчивая изложение целей обучения иностранному языку в средней общеобразовательной школе, можно с уверенностью ска­зать, что изучение этого предмета учащимся вносит определенную лепту в воспитание его как всесторонне развитой и социально зре­лой личности и дает ему возможность приобрести практические на­выки и умения пользоваться иностранным языком на уровне элемен­тарной коммуникативной компетенции.

 

Содержание обучения иностранному языку

Содержание обучения иностранным языкам составляет одну из важных проблем методики, так как оно призвано ответить на вопрос: чему учить? Мы подходим к решению этой проблемы исходя из статуса методики как науки, ее связи с другими смежными науками, что позволяет определить теоретические основы обучения иностран­ному языку на уровне современных представлений о языке, речи и речевой деятельности.

Определить содержание обучения иностранному языку нельзя без обращения к лингвистике — науке, занимающейся изучением языков как определенных кодовых систем, которыми люди пользуют­ся для общения. Методика же изучает проблемы, связанные с обу­чением языку — тому коду, который всесторонне исследуется в лингвистике. Так, лингвистика описывает норму языка, т. е. принятые речевые употребления языковых средств, совокупность правил (регламентации), упорядочивающих употребление языковых средств в речи индивида. Лингвистика изучает узус: как люди пользуются словами и выражениями, когда говорят и пишут. В современной лингвистике высказывается мысль о том, что правильно любое употребление, если оно ясно и точно передает намерение (интен­цию) говорящего или пишущего; она исследует стилистические средства, используемые в языке, звуковую, морфологическую, син­таксическую, лексическую стороны языка, а также язык устной и письменной речи.

Для методики преподавания иностранного языка важно разграни­чение, проводимое в науке, на язык и речь. В лингвистике под языком понимают социально значимый код и правила его функциони­рования, закрепленные в сознании людей. Иными словами, язык — это система языковых средств, необходимых для общения, и правил их использования. Под речью понимается реализация языковой системы в конкретных актах общения. Понятие речь включает как сам процесс, так и продукты этого процесса — речевые произведе­ния.

Отмечается, что язык и речь, хотя и составляют две стороны одного явления, представляют единое целое и характеризуются свой­ствами, не контрастирующими, а взаимодополняющими, и опери­руют единицами, специфическими для каждой из сторон.

Различают единицы языка и единицы речи. К единицам языка относят: фонемы, морфемы, слова, фразеологические сочетания, микро-(предложения) и макротексты[20]. Это элементы языка, орга­низованные по формально-семантическому признаку.

К единицам речи относятся ситуативно обусловленные высказы­вания разной протяженностью. В единицах речи или речевых еди­ницах элементы языка организованы по семантико-коммуникативно-му признаку. Иными словами, единицы речи непременно соотнесены с конкретной ситуацией общения. Это может быть слово: «Собака?» (говорящий выражает удивление: Как она сюда попала?!); слово­сочетание «На стадион?» (вопрос к товарищу); предложение: «Мне нужно маме помочь после уроков» (в ответ на приглашение пойти в кино); сообщение о готовности класса к уроку: «Сегодня понедель­ник 16 января. Отсутствуют Миша и Нина. Они больны. К уроку мы готовы, Мария Петровна». Наконец, это может быть рассказ о пров<

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...