Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Weil's um die Solidarity geht.




Weil es um die Solidaritat geht, stromen seit Jahren an jedem letzten Freitag im August Hunderttausende auf den Alexanderpiatz. Anziehungspunkt 1st fur sie der grofie Solidaritatsbasar der Berliner Journalisten. Uber 250 000 Besucher kamen in diesem Jahr trotz des schlechten Wetters. Denn Journalisten und Mitarbeiter von 165 Redak-tionen boten ihren Lesern diesmal wieder Nutzliches und Schones zum Kaufen: Pflanzen aller Art, Bucher, Friedensplakate, Glas und Kera-mik, Souvenirs. An jedem Stand gab es anderes zu sehen und zu kaufen. Jung und alt schauten, horten zu, als prominente Journalisten m'cht nur die Exponate vorstellten, sondern uber das Leben in verschiedenen Landern berichteten. Alle Teilnehmer dieser Solidaritatsaktion kamen mit Journalisten, Schriftstellern, Sportlern und Kunstlern ins Gesprach und griffen beirn Kaufen tief in die Taschen — weil's um die Solidaritat geht, wie wir immer wieder horen konnten. Und wie es auch in dem Plakai heifit, das alien Besuchern dieses Volksfestes der Solidaritat den \kx erleichterte. („Fur Dich", 1987, № 36, S. 2.)

 

Учащиеся, прочитав текст, находят в нем предложения, построен­ные по следующим схемам:

..., weil's.... g— — t.

…, als … v - - - - - - - - - - n, …, b - - - - - - - - -n.

..., das... e - - - - - - - - - - e.

3. На основе текста учащимся предлагается самим «зашифро­вать» грамматические явления, выделив их грамматические призна­ки; при этом-им подсказывается, какие именно явления они должны «зашифровать», а затем они сами шифруют. В парной работе уча­щиеся обмениваются «шифрами» и на их основе выбирают из текста соответствующие предложения.

4. К тексту предлагается тест для распознания омонимичных форм. Например:

— В какой функции употреблен глагол werden в... (1, 2, 3 и т. д.) предложении текста:

а) как вспомогательный глагол при образовании Passiv,

б) в самостоятельном значении,

в) как вспомогательный глагол при образовании Futur.

5. Важной составной частью упражнений рецептивного характера являются упражнения в преобразовании контекстной формы в сло­варную, что составляет необходимую предпосылку пользования сло­варем при чтении. (При этом особую трудность составляют явления с внутренней флексией, в частности глаголы с изменяемой корневой гласной. В немецком языке: bot (bieten), griff (greifen); в англий­ском языке: dotted — dot-t-ed, laziest — lazy ® i + est; во фран­цузском языке: il fit (faire); il fut (etre). Для упражнений в преобра­зовании контекстной формы в словарную нужно в тексте подчеркнуть соответствующие слова. Учащиеся должны прежде всего опреде­лить значение их контекстной формы (в этом помогут информатив­ные признаки Других явлений текста: так, форма bot означает Imperfekt, так как она соседствует в тексте с формами kam, gab, hörte).

Работе над пассивной грамматикой легко придать вид поиска с элементами азарта, своего рода языковой игры. Как игровой прием может расцениваться, в частности, следующее упражнение: вернуть искусственному предложению, построенному на формальных эле­ментах данного языка, его естественный вид. В этих искусственных предложениях формальные признаки взяты как бы под увеличитель­ное стекло. Это «Глокая куздра...» Л. В. Щербы в связи с русским языком. Искусственные предложения, построенные на основе английской грамматики: The iggle squigs trazed wombly in the haplish goop. A diggled woggle ugged a woggled digle.

Все упражнения для усвоения пассивной грамматики полагается проводить в быстром темпе, чтобы приучить учащихся улавливать информативные признаки синхронно с чтением текста.

Специального рассмотрения заслуживает проблема систематиза­ции грамматического материала и связанная с нею проблема повто­рения.

Естественным представляется, что в практическом курсе ино­странного языка грамматические явления прорабатываются в после­довательности, диктуемой нуждами общения. При этом система язы­ка, его парадигматика игнорируется. В результате грамматический материал как бы дробится: одни формы используются в связи с дан­ной ситуацией, другие — отодвигаются на неопределенное время, третьи — вообще не изучаются. Возникает вопрос: следует ли до­вольствоваться дробным усвоением грамматического материала или нужно его систематизировать? Мы придерживаемся точки зрения, заключающееся в том, что выстраивание системы из изученных ра­нее относительно изолированных грамматических форм полезно, оно выполняет важную практическую и общеобразовательную роль. Специалисты, связанные с преподаванием русского языка как ино­странного, также полагают, что «логическая систематизация по­рознь усвоенных фактов... служит лучшему сохранению их в памяти, помогает восстановлению навыка, способствует более глубокому пониманию грамматических форм»[37].

При этом мы видим два способа систематизации грамматического материала, которые условно называем «чисто грамматическим» и «лексико-грамматическим». «Чисто грамматический» способ — это восстановление грамматических парадигм путем упорядочения при­обретенного речевого опыта. Такая систематизация осуществляется по мере накопления грамматических форм и ведет к обогащению фи­лологического опыта учащихся. В этом случае парадигма может восстанавливаться частично, не обязательно полностью. При чисто грамматической систематизации целесообразно оперировать «кон­турными картами», которыми следует снабдить учащихся. Контур­ные карты учащиеся заполняют в основном по памяти, поощря­ется также использование пройденных текстов, материал которых служит для обобщения. Учитель руководит этой работой, в случае затруднений он указывает на конкретный материал текстов, упраж­нений, который помогает учащимся вспомнить соответствующую закономерность и включить ее в карту.

В контурных картах заполняются рубрики, соответствующие опыту учащихся на «сегодняшний день». Они видят, что это элементы системы, которой они еще полностью не овладели. «Белые пятна» указывают на перспективу дальнейшего овладения языком в целом, системой языка в особенности.

Предположим, что в опыте учащихся по немецкому языку уже имеются временные формы изъявительного наклонения Präsens, Imperfekt, Perfekt. В контурной карте, отражающей систему вре­менных форм в немецком языке, заполняются соответствующие рубрики. В них может быть занесен конкретный материал или схематичный.

 

Основные формы глагола

 

Infinitiv Imperfekt Partizip II
Временные формы глагола Prasens Futur Imperfekt Perfekt Plusquamperfekt
1. -е 2. -st 3. -t 1. -en 2. -i 3. -en   1. - 2. -st 3. – 1. -n 2. -t 3. -n Вспомогат. глаголы haben или sein в Prasens + Partizip II  

 

В контурную карту могут быть включены более подробные сведе­ния, касающиеся данных временных форм, в частности в рубрику Prasens — особенности образования этой формы отдельных групп глаголов: сильного спряжения с преломлением (типа geben) и с умлаутом (типа fahren, laufen) во 2-м и 3-м лице единственного числа; в рубрику Perfekt могут быть включены конкретные группы глаголов, требующие соответственно разных вспомогательных гла­голов haben или sein.

При изучении английского языка целесообразно, например, побу­дить учащихся 5-го класса составить контурную карту в связи с системой времен английского глагола. К этому времени у них уже накопился определенный опыт оперирования отдельными временны­ми формами. Контурная карта покажет место уже усвоенных форм в системе, а также откроет перспективу овладения остальными.

Приведем пример контурной карты, которую учащиеся заполняют под руководством учителя:

Временные формы глагола

 

Время Форма Present Past Future
Indefinite 1 get up at 7. I got up late yesterday. I shall get up at 8 tomorrow.
Continuous I am getting up...    
Perfect I have done it...    

Таким образом, контурная карта выступает как инструмент си­стематизирующего повторения. Она является одновременно и отправ­ным моментом для последующего приобретения знаний.

Чисто грамматическая систематизация языковых явлений прово­дится периодически, т. е. через определенные промежутки времени, когда накапливается материал для обобщений.

Лексико-грамматическая систематизация языковых явлений мо­жет проводиться постоянно. Ее суть заключается в следующем: каждая новая порция слов, которые усваиваются учащимися в поступательно развертывающемся процессе обучения, предоставля­ет возможность для упрочения грамматических закономерностей. Вновь осваиваемые словарные единицы подводятся учащимися под уже известные правила; при этом, с одной стороны, актуализируется само правило, с другой происходит ассимиляция новых слов, ко­торые включаются в уже известные грамматические категории: в результате упрочивается и развивается грамматический навык. Этот вид систематизации предполагает органическую связь, совме­щенность лексики и грамматики, что так важно для речи.

Приведем пример по немецкому языку: учащиеся 6-го класса зна­комятся со следующими словами: die Tomate, die Gurke; backen; durchiuhren, которые дают возможность систематизировать большой пласт морфологии. Само собой разумеется, что учитель не должен сам сообщать информацию, связанную с морфологией, она уже известна учащимся; его задача — активизировать память и мышле­ние учащихся, привлекая их внимание к грамматическим свойствам вводимых слов наводящими вопросами и используя аналогию. Так, учитель спрашивает: «К какому склонению принадлежат слова die Tomate, die Gurke, акцентируя опорный признак — род данных существительных; к какому типу образования множественного числа они принадлежат, как, следовательно, сказать viele..., zwei...?»

Основные формы глагола сильного спряжения backen учитель подсказывает при помощи аналогии schlagen, и уже сами учащиеся могут расширить этот ряд за счет iahren и других известных им по­добных глаголов. Что касается глагола durchfuhren, то здесь учи-

тель обращает внимание на ударение, что помогает учащимся опре­делить характер приставки и назвать основные формы этого гла­гола.

Разумеется, такого рода систематизация — отправной пункт для последующих упражнений, направленных на развитие навыка в связи с новым языковым материалом.

Лексико-грамматическая систематизация, проводимая регулярно, в связи с каждой новой порцией слов и носящая «сквозной» харак­тер, создает ситуацию постоянного подкрепления, что значительно упрочивает языковую базу развиваемых видов речевой деятельности. Она помогает преодолеть ошибки и одновременно «ошибкобоязнь», а это в конечном счете «развязывает язык» учащихся и позволяет сосредоточиться на выражении мыслей и чувств.

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...