"Брахма, Шива, Шеша и Лакшми – все заняты служением Мне. Коварный мошенник Васудева был убит Моей чакрой".
" Брахма, Шива, Шеша и Лакшми – все заняты служением Мне. Коварный мошенник Васудева был убит Моей чакрой".
Брахма, Шива, Анантадева и Лакшми – все служат Верховному Господу. Господь убил Шригалу Васудеву Своей Сударшана-чакрой. Описание Шригалы Васудевы, можно найти в 66-й главе десятой песни Шримад Бхагаватам, и в 121-й главе Шри-Кришна-джанма-кханды из Брахма-вайварта Пураны.
Стих 147
mora cakre varanasi dahila sakala mora bane marila ravana mahabala
" Моей чакрой до тла был сожжён Варанаси, а могучий Равана был убит Моей стрелой".
Стих 148
mora cakre katila banera bahu-gana mora cakre narakera haila marana
" Моя чакра отсекла руки Банасуре, и Моя чакра уничтожила Наракасуру".
Описание этих событий, следует искать в Шримад Бхагаватам (10. 59; 63).
Стих 149
muni se dharilun giri diya vama hata muni se anilun svarga haite parijata
" Это Я был тем, кто поднял левой рукой холм Говардхана, и Я был тем, кто принёс цветок Париджата с райских планет".
Описание этих событий приводится в Шримад Бхагаватам (10. 25; 59).
Стих 150
muni se chalilun bali, karilun prasada muni se hiranya mari' rakhilun prahlada"
" Я ввёл в заблуждение Бали, а затем даровал ему Свою милость. Это я убил Хираньякашипу, чтобы спасти Прахладу".
Описание этих событий приводится в Шримад Бхагаватам (8. 18-23) и (7. 8).
Стих 151
ei mata prabhu nija aisvarya prakase suniya advaita prema-sindhu-majhe bhase
Таким образом, Господь вещал о Своём могуществе, а Адвайта слушал и купался в океане экстатической любви.
Стих 152
sasti pai, advaita paramananda-maya hate tali diya nасе kariya vinaya
Получив от Господа наказание, Адвайта переполнился восторгом. Он хлопал в ладоши и в полном смирении танцевал.
Стих 153
" yena aparadha kailun, tena sasti pailun bhalai karila prabhu alpe edailun
" За Свой проступок Я получил надлежащее наказание. О Господь, Ты очень милостив и в действительности, наказал Меня лишь символически".
Стих 154
ekhana se thakurala bujhilun tomara dosa-апиruра sasti karila amara
" Теперь Я осознал Твоё превосходство. Ты правильно наказал Меня за Мои заблуждения".
Стих 155
ihate se prabhu bhrtye citte bala paya" baliya anande nасе santipura-raya
" Теперь отношения между Господом и Его слугой укрепились". Высказывая Свои мысли, Господь Шантипура в экстазе танцевал".
Стих 156
anande advaita nасе sakala angane bhrukuti kariya bale prabhura carane
Восторженно танцуя, Адвайта перемещался по всему двору. Затем, нахмурившись, Он обратился к Господу.
Стих 157
" kotha gela ebe more tomara se stuti? kotha gela ebe tora se saba dhangati?
" Куда теперь подевались Твои прославления в Мой адрес? Куда исчезла Твоя неискренность? "
Слово дхангати означает " претензия". Адвайта сказал, " Куда делись все лестные слова, предназначавшиеся Мне? Когда Я начал проповедовать практику непреданности, Ты вместо того, чтобы прославить, поколотил Меня. Я никогда не жду от Тебя какого-то служения. Всё чего Я желаю, это служить Тебе. По Своей прихоти Ты предложил Мне незаслуженные молитвы, но теперь Ты не сможешь так поступить. Я Твой вечный слуга, а Ты – Мой вечный хозяин. Не подобает Тебе предлагать молитвы Своим слугам. Ты по положению и природе должен наказывать Своего слугу и принимать его молитвы. Вместо этого Ты, в нарушение правил, прославлял Меня. Теперь Ты поступил правильно и вместо того чтобы петь славу, Ты Меня наказал".
Стих 158
durvasa na hana muni уare kadarthibe yara avasesa-anna sarvange lepibe
" Я не Дурваса Муни, которого Ты оскорбил, размазав остатки его трапезы по всему Своему телу".
" Я Твой вечный слуга. Я не использую Господа и преданных, как Дурваса. Если бы Я на самом деле испытывал зависть к преданному служению Хари, подобно Дурвасе, то Ты мог бы осудить Меня. Но я Твой преданный". В Пуранах есть упоминание о том, как Господь размазал остатки риса Дурвасы по всему Своему телу.
Стих 159
bhrgu-muni nahun muni, yara pada-dhuli vakse diya 'srivatsa' haiba kutuhali
" Я не Бхригу Муни, пыль со стоп которого Ты с радостью поместил на грудь, как Шриватсу".
Описание этого случая приводится в 89 главе десятой песни Шримад Бхагаватам.
Стих 160
тоrа nama advaita — tomara suddha dasa janme janme tomara ucchiste mora asa
" Меня зовут Адвайта и Я Твой чистый слуга. Моё единственное желание, рождение за рождением иметь возможность почитать остатки Твоей трапезы".
Стих 161
ucchista-prabhave nahi ganon tora maya karila ta' sasti, ebe deha' pada-chaya"
" Принимая остатки Твоей пищи, Я избавился от влияния Твоей иллюзорной энергии. Ты наказал Меня, а теперь дай прибежище у Своих лотосных стоп".
В Шримад-Бхагаватам (11. 6. 46) сказано:
tvayopabhukta-srag-gandha- vaso-'lankara-carcitah ucchista-bhojino dasas tava mayam jayema hi " Просто надевая на себя одежды, украшения и гирлянды, которыми Ты уже насладился, умащая себя ароматными маслами, предложенными Тебе и вкушая остатки Твоей трапезы, мы, Твои слуги, несомненно победим Твою иллюзорную энергию".
Стих 162
eta bali' bhakti kari' santipura-natha padila prabhura pada laiya mathata
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|